Тут должна была быть реклама...
Как только Бай Ли, который уже планировал проглотить навоз, чтобы умереть, увидел, что небесный лук на складе превратился в поток света и вылетел, он оказался в руке Бай Ли.
Но когда серебрян ый лук небес вошел в руки Бейли, он мгновенно изменился. Он превратился из серебристого в темно-зеленый, и его форма изменилась. Лук стал похож на змею!
Наряду с этим Змеиным Луком Духа Бай Ли в голове было послание, из-за которого его чуть не вырвало кровью. Проще говоря, его небесный лук встретился с этим, когда он пришел в этот мир вместе с ним. Небольшая проблема ... и ... Затем небесный лук распался на первоначальные двенадцать небесных луков.
По более загадочным причинам исчезли другие одиннадцать из двенадцати небесных луков, оставив только этот практически бесполезный змеиный лук. Вы хотите, чтобы...
«Бля! Как можно довести жизнь до такого уровня?» Бай Ли в это время уже плакал, и действительность безжалостно раздавила его, чтобы он ударил по дому престарелых Наньшань и пнул детский сад Бэйхай. Эта фантазия заставила его понять, что он всего лишь облачный костюм. Нельзя носить шелк.
Держа лук духовной змеи, Бай Ли постоянно утешал себя: «На самом деле, лук духовной змеи тоже хорош ...»
Во время разговора Бай Ли взглянул на атрибуты Лук Духа Змеи: «Лук Духа Змеи позволяет вам иметь больше ловкости! Давай! О!»
«Пыхтеть…» Хлынул полный рот старой крови, и Бай Ли начал думать, не собирается ли он проглотить свой помет и покончить жизнь самоубийством.
«Забудь об этом ... У Бога хорошая жизнь, и ... и лук духовной змеи тоже хорош ...» Бай Ли придумал для себя причину, по которой он никогда не поверит в это в своей жизни.
Пережив трепет от рая до ада, я почувствовал, что почти плачу. Когда люди переходили, я тоже переходил. После того, как люди переходили через него, это было либо веселье, непобедимая сила, либо оборудование, бросающее вызов небесам. И я?
Нет атрибутов начального уровня? Интересно, есть ли у меня шанс надеть облачный костюм в моей жизни? Или «неплохой» змеиный лук?
"Как насчет того, чтобы дать мне практическое упражнение, хорошо!" Бай Ли в это время чуть не выругался, но вскоре Бай Ли понял, что реальность зачастую жестока. Хотя он не получал никаких тренировочных упражнений, он был стрелой года. Шу все равно проснулся вместе с воспоминанием, что, пожалуй, было самым приятным для Бай Ли.
«Это нехорошо… это нехорошо…» Так же, как Бай Ли планировал продолжить изучение То Сюй Лин, охваченного Кольцом Демона Стрелы, он внезапно услышал звук Руову, кричащего ему в ухо.
Подумав, душа Бай Ли снова вернулась в комнату, и в то же время крик стал слышен.
«Беги ... Это два гигантских медведя, иди позови старшего ...»
"Рев……"
Взрыв криков и рев почти разнесся по входной двери.
В горах была основана секта Хаоран. В горах обязательно обитают самые разные птицы и звери. В будние дни некоторые звери случайно врываются во внешние ворота секты Хаоран. Однако к внешним ученикам прибавляются обычные звери. Во время трапезы внутренние ученики, находящиеся в патруле, иногда убивают на месте более сильных зверей, но на этот раз этот гигантский медведь другой.
Хотя гигантский медведь не является настоящим монстром, его трудно поранить тонкой кожей и железным мечом, и он даже более могущественен. Как только он приблизится к нему, он, скорее всего, разорвется на части.
Даже внутренний ученик не смог победить гигантского медведя в лоб, не говоря уже о том, что два гигантских медведя появились одновременно.
Когда Бай Ли открыл дверь, он увидел, что весь внешний двор был в беспорядке. Вдалеке два гигантских медведя высотой более трех метров поймали внешнего ученика, у которого не было времени убежать. Хотя внешний ученик выглядел сильным и физически сильным, Но он был слаб, как лист бумаги перед медведем с ужасающей силой.
Раздался крик, и Бай Ли увидел, что внешний ученик был прямо разорван пополам, и кровь, смешанная с внутренними органами, разлилась повсюду, сделав это кровавым.
"Бля, это жестоко!" Бай Ли смотрел на все это издалека, и его глаза не изменились из-за крови и смерти. Некогда «я» тоже выползло из **** моря трупов, более ****, чем это. В тысячу восемьсот раз больше, чем я видел.
После того, как два диких медведя изрубили внешнего ученика, каждый из них схватил половину трупа и стал грызть друг друга. Возможно, это была свирепость двух диких медведей, возбужденная кровью. После того, как они съели плоть и кровь, их глаза стали красными. Бросив труп в свои руки, он продолжал выслеживать других внешних учеников.
Эти внешние ученики обычно видят маленьких зверей, таких как волки. Где вы видели зверя уровня БОССА, такого как гигантский медведь? Теперь, увидев гигантского медведя, выступающего вживую, многие люди были так напуганы, что их икры превратились в сухожилия и даже не могли бежать.
Наблюдая за тем, как Джули Дикий Медведь продолжает преследовать и убивать этих внешних учеников, темно-зеленый свет в руке Бейли мерцал, и змеиный лук и стрелы одновременно появлялись в левой и правой руках Бейли. Байли держал в одной руке лук, а в другую пустил стрелу. Трубку положили ему на спину, а затем его тело прыгнуло прямо, чтобы ухватиться за ствол большого дерева рядом с ним, и взобрался прямо на большое дерево, как призрак обезьяны.
Снова с луком и стрелами дыхание тела Бейли также претерпело огромные изменения. Казалось бы, устрашающий Бейли в это время исчез и заменен стрелой, которая может без паники встретить любую отчаянную ситуацию. магия!
«Злое животное ищет смерти!»
Как только Бай Ли собирался сделать движение, внезапно издалека раздался звук. Бай Ли зажал стрелу в руке и повернул голову, чтобы посмотреть вдаль. Он увидел внутреннего ученика, одетого в белую одежду, мчащегося в эту сторону. Прийти. UU читает www.uukANASHU. ком
"Это он!" Увидев этого человека, Бай Ли узнал его. Его звали Чжоу Хэн. Он вступил в секту Хаоран на два года раньше, чем Байли. Когда Байли впервые вошел в секту Хаоран, Чжоу Хэн вошел. Я не заботился о Байли, но Бейли превратился в злокачественную опухоль, и никого это не волновало.
"Брат Чжоу здесь, брат Чжоу на помощь!"
«Брат Чжоу, пожалуйста, помогите моему старшему брату ...»
«Брат Чжоу, помоги ...»
Увидев приближение Чжоу Хэна, окружающие внешние ученики плакали. Казалось, они нашли основу, и Чжоу Хэн их не подвел. Между несколькими вспышками Чжоу Хэн схватил четырех или пяти парней, которые были слишком напуганы, чтобы бежать. Временно выбросьте их из опасной зоны.
Но действия Чжоу Хэна явно вызвали недовольство этих двух гигантских медведей. Что ты издеваешься? Глоток еды Лао-цзы, ты, маленький шелк, осмелился увести меня?
Два разъяренных диких медведя открыли свои кровавые сосуды, с ревом бросились к Чжоу Хэну. Увидев, как к ним стремятся два разъяренных диких медведя, Чжоу Хэн тоже сильно заболел. Если бы это был один, Чжоу Хэн был бы немного уверен в этом. Когда они вместе бросились наверх, Чжоу Хэн совсем не был уверен.
«Старший брат Чжоу убил этих двух медведей, чтобы отомстить за моего брата!»
«Брат Чжоу храбрый, ты должен убить их, ты не можешь позволить медведю вернуться в гору ...»
Услышав крики группы сторонних учеников позади него, хотя Чжоу Хэн был в беде в это время, он мог только укусить пулю и броситься вверх.
Увидев, как Чжоу Хэн мчится вверх, Байли, спрятанный в дереве, слегка щелкнул тетивой и сказал себе: «Эй, это легендарная смерть, лицом к лицу и страданиями ...»
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...