Том 2. Глава 58.1

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 2. Глава 58.1: Учитель

На окраине пустынной местности в воздухе послушно парил летающий меч, словно благовоспитанная барышня из хорошей семьи, которая, увидев старшего родственника, установившего семейные правила, могла лишь опустить глаза и покорно замереть.

Рядом с мечом стоял покрытый дорожной пылью ученый муж средних лет. Его виски побелели еще сильнее — если бы здесь присутствовали подающие надежды ученики Чжао Яо и Сун Цзисинь, они бы заметили, что всего за декаду у этого наставника школы значительно прибавилось седых волос.

Острие меча было направлено на молчаливого Обезьяну, Двигающего Горы с горы Истинного Ян. От горной обезьяны исходила едва заметная яростная аура существа, готового биться насмерть при малейшем несогласии.

Наконец горная обезьяна не выдержал и мрачно спросил:

— Почему людям с горы Истинного Воина можно было уйти, а мне нельзя? Учитель Ци, уж не слишком ли вы предвзяты?

Такой прямой вопрос был крайне невежлив, но горная обезьяна не видел в этом ничего неуместного. Хотя гора Истинного Воина и считалась святыней воинского искусства на Восточном континенте Водолея, она всегда была разрозненной, и «семейное» самосознание там не было сильным. Практики боевых искусств, обладавшие великими умениями, чаще всего просто числились на горе Истинного Воина. Правила горы Истинного Воина славились своей расплывчатостью и не имели настоящей связующей силы — какое уж тут единство?

Ци Цзинчунь с усталым лицом сначала обратился к летающему мечу:

— Ступай, с твоей хозяйкой уже все в порядке.

Меч, словно получив помилование, радостно встрепенулся, развернулся и стремительно умчался прочь.

Горная обезьяна, решив, что разгадала причину происходящего, разгневалась еще сильнее:

— Значит, та девушка действительно избранная вами преемница, учитель Ци. Если вас давно привлекал «Канон Меча» семьи Лю, могли бы прямо сказать об этом! Лишь бы он не попал в руки сада Ветра и Грома — пусть достается вашей неофициальной ученице. Но вы, учитель Ци, почему-то действуете исподтишка. Как это понимать — и потаскухой быть хотите, и мемориальную арку целомудрия воздвигнуть? [1] Вы, Ци Цзинчунь, тайком получаете выгоду, а дурная слава ложится на нашу гору Истинного Ян?!

[1] «既想着当婊子,又想要立贞节牌坊» — идиома, означающая желание получить несовместимые вещи, аналог выражения «и невинность соблюсти, и капитал приобрести».

Если предыдущие обвинения можно было списать на гнев, из-за которого горная обезьяна не выбирал выражений, то теперь эти крайне оскорбительные слова явно означали, что он решил окончательно порвать отношения.

Ци Цзинчунь с невозмутимым лицом медленно произнес:

— Я, Ци Цзинчунь, как ученик конфуцианской школы, отвечающий за наблюдение за фэншуй и потоками ци этих мест в течение шестидесяти лет, должен кое-что объяснить тебе. Во-первых, у меня нет никакой связи с той девушкой. Я лишь заметил ее выдающийся талант. Табличка с четырьмя иероглифами «Ци, достигающая созвездия Большой Медведицы» содержит часть судьбы пути меча Восточного континента Водолея. Когда девушка встала под табличкой, четыре иероглифа сами отреагировали на нее. Жаль только, что качество меча, который был при ней, не могло поддержать силу этих четырех иероглифов, поэтому я просто воспользовался моментом и поместил два иероглифа в ее меч. На этом мои отношения с этой девушкой закончились. Она вовсе не моя неофициальная ученица, как ты предполагаешь.

Ци Цзинчунь с самоиронией усмехнулся:

— Если бы я действительно решился, отбросив стыд, обокрасть то, что должен охранять, то как глава школы, прибирая что-то в свой карман — разве смогли бы посторонние заметить хоть что-нибудь? Этот «Канон Меча, Убивающий во Сне» — неужели мне, Ци Цзинчуню, потребовалось бы шестьдесят лет, чтобы его заполучить?

Горная обезьяна, будучи одной из главных фигур на горе Истинного Ян, повидал слишком много далеко идущих заговоров и козней, а также познал могущество многих напускающих благочестивый вид высших существ и небожителей. Как он мог легко поверить предыдущим словам Ци Цзинчуня? Хотя, в отличие от прежней резкости, он говорил теперь гораздо спокойнее и лишь холодно усмехнулся:

— Вот как? Значит, это я сужу о благородном муже мерками низкого человека?

Ци Цзинчунь взглянул на горную обезьяну:

— Причина, по которой я пришел остановить тебя, но позволил уйти людям с горы Истинного Воина, очень проста. Многие в шутку говорят, что на горе Истинного Воина есть «две правды» — истинные благородные мужи и истинные низкие люди. Поэтому, что бы ни сказал мне тот мастер меча военной школы, я мог ему верить. А ты — другое дело. Ты тяжело ранил Лю Сяньяна, разрушив его великий путь совершенствования, но намеренно оставил в живых, чтобы я не изгнал тебя слишком рано. Такой человек, как ты… — тут Ци Цзинчунь усмехнулся. — Ах, я чуть не забыл, ты ведь не человек.

Горная обезьяна сощурил глаза и сжал кулаки так, что суставы захрустели. Если бы заклятый враг из сада Ветра и Грома или недолюбливающий гору Истинного Ян практик насмехались над ним как над стражем горы, используя выражение «не человек» для словесного преимущества, горную обезьяну, прожившего тысячу лет, это совершенно не задело бы. Но когда этот ученый муж средних лет произнес эти слова спокойным и мягким тоном, он почему-то почувствовал огромное унижение.

Ци Цзинчунь, казалось, совершенно не замечал ярости Горной Обезьяны и продолжал:

— Я остановил тебя на благо горы Истинного Ян. Тогда девушка была готова призвать свой жизненный корень. Ты с горы Истинного Ян, тысячу лет имел дело с потоками ци меча и намерением меча — неужели не почувствовал то давление?

— В тот момент эта соплячка просто билась в агонии. И этой жалкой толикой духовных способностей вы, учитель Ци, пытаетесь кого-то напугать? — Старая обезьяна расхохотался и притворно изобразил внезапное озарение. — Раньше говорили, что ваш наставник утратил достоинство в конце жизни, его статуя раз за разом опускалась все ниже, и в итоге ее не только вынесли из Храма Литературы, но еще и разбили вдребезги. Тогда я не верил, думал — как же так, ведь четвертый мудрец конфуцианского Храма Литературы, даже встреть он легендарных патриархов даосизма и Будду, смог бы с трудом, но обменяться с ними парой фраз. Но теперь видно, что эта конфуцианская линия передачи от вашего наставника к вам, Ци Цзинчунь, просуществовав всего два поколения, прервется! Кто сказал, что «благодать благородного мужа иссякает через пять поколений»? Почему именно ваша линия передачи настолько никчемна? Неужели ваш наставник и правда, как говорят в некоторых академиях, вовсе не мудрец конфуцианства, продолжающий традиции прошлого и открывающий путь будущему, а просто величайший мошенник за тысячу лет?

Хотя брови Ци Цзинчуня слегка нахмурились, он спокойно выслушал речь старой обезьяны до конца, не проронив ни слова.

Старая обезьяна разразился неистовым смехом, сделал шаг вперед и, указав пальцем на этого ученого мужа, которого все пинали, как побитую собаку, злобно усмехнулся:

— Ци Цзинчунь, разве ваша конфуцианская школа не славится строжайшим соблюдением этикета? Я остаюсь в рамках правил — что ты можешь мне сделать?!

Ци Цзинчунь повернул голову в сторону городка, тихо вздохнул, снова посмотрел на старую обезьяну и спросил:

— Закончил?

Старая обезьяна на мгновение растерялся, оглядел Ци Цзинчуня с головы до ног, опустил палец и, оскалившись, проговорил:

— Неинтересно. Даже глиняный Будда может разгневаться, но кто бы мог подумать, что у книжника характер еще лучше — на ругань не отвечает. Интересно, а на удар ответит?

Ци Цзинчунь с улыбкой произнес:

— Можешь проверить.

Старая обезьяна, казалось, был не прочь попробовать, но все же не решился напасть. Он спросил:

— Ци Цзинчунь, ты точно намерен не пускать меня?

Ци Цзинчунь ответил:

— Последствия будут настолько тяжелы, что гора Истинного Ян не выдержит их.

Горная обезьяна мрачно спросил:

— Правда?

Ци Цзинчунь не стал напускать таинственности и не уступил дорогу горной обезьяне в порыве гнева, а все так же терпеливо кивнул:

— Правда.

Горная обезьяна потер подбородок, в последний раз покосился на то, что было за спиной Ци Цзинчуня вдалеке, и холодно фыркнул:

— Повезло этим двум малышам. Передай им: пусть только попадутся мне на глаза!

Горная обезьяна развернулся и зашагал прочь. Стоя спиной к Ци Цзинчуню, он внезапно высоко поднял руку и выставил большой палец, а затем медленно повернул его вниз.

Ци Цзинчунь поднял голову к серому небу — вот-вот должен был пойти дождь.

Вдруг до него донесся голос со стороны городка — это была просьба того мастера боевых искусств с горы Истинного Воина разрешить призвать божество, которому поклонялись на горе Истинного Воина. Ци Цзинчунь кивнул и тихо произнес:

— Можно.

Когда Ци Цзинчунь произнес это слово, если бы кто-нибудь в этот момент поднял голову, то увидел бы, как в вышине небосвода внезапно появилась крошечная, с рисовое зернышко, точка света, а затем с небес спустилась невероятно тонкая золотая нить, в мгновение ока опустившись в городок.

В спину Ци Цзинчуню раздался юношеский оклик:

— Учитель Ци?

Ци Цзинчунь обернулся — к нему быстро бежали юноша и девушка.

Глядя на чужестранку Нин Яо в темно-зеленом длинном платье, Ци Цзинчунь испытал некоторую грусть. Когда подающий надежды ученик Чжао Яо влюбился в нее с первого взгляда, он намекнул ему одной фразой, сравнив Нин Яо с мечом без ножен, который больнее всего ранит души окружающих. Юный Чжао Яо, совсем не понимавший, что такое чувства, не уловил глубокого смысла этих слов и все равно погряз в них. Ци Цзинчунь не мог прямо раскрыть небесную тайну и сказать, что сердце Нин Яо, стремящееся к Дао, было самым безжалостным. Эта безжалостность не была порицанием — напротив, являлась высшей похвалой. Мирские чувства, любовь между мужчиной и женщиной — лишь одна из разновидностей чувств.

Внизу горы, в мирской суете, возможно, эти чувства могли трогать до глубины души, заставляя влюбленных жертвовать жизнью друг за друга, но в совершенствовании на горе все было гораздо сложнее.

Увидев Чэнь Пинъаня, Ци Цзинчунь улыбнулся куда естественнее и с теплотой пошутил:

— Несколько поединков подряд, да таких, что небо и земля содрогнулись, а души умерших прослезились.

Чэнь Пинъань смутился.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу