Том 1. Глава 83

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 83

Хиллис покончила со стенками кареты, когда въезжала в Захарам в уже открытой карете. Сопровождала ее Лейша, она магией создавала преграды там, где должны были быть стены, и смотрела на карету изумленными глазами.

«Ух ты, он мог вот так открыться?» - восхищенно сказала Лейша.

Хиллис пожал плечами. «Это специальный паломнический служебный экипаж из храма. На нем приятно и прикольно ездить в таком виде!»

«Я думаю, песок прилетит?»

«Если бы он даже не смог остановить столько всего, он не заслуживал бы слова «особенный». Ты видишь это там?»

Там, куда указывал Хиллис, был нарисован магический круг. Лейша была поражена магическим кругом.

«Это магический круг, который даже блокирует пыль, в зависимости от размера. Если бы они собирались выгравировать что-то подобное, я бы предпочел, чтобы они поместили магию, чтобы сделать его холодным внутри». Лейша указала.

Это был действительно верх неэффективности. Хиллис горько улыбнулся. Даже если бы она захотела, эти заклинания были бы занесены в список запрещенной магии, поскольку они были запрещены в прошлом.

«Я вижу деревянный забор! Будьте осторожны!»

По предупреждению паладина слуга, ехавший с ними в карете, присел между креслами кареты. Они решили, что было бы опаснее оставлять служанку одну за пределами Захарама только потому, что она не участвовала в боевых действиях. Итак, у нее не было другого выбора, кроме как следовать за ней.

Стоя впереди, Лейша направила свою волшебную палочку на деревянный забор.

«Огненный шар! Десять выстрелов!»

Волшебная палочка выпустила серию огненных шаров размером с верблюжью голову.

Кван! Кван! Квагвагагванг!

Деревянный забор разлетелся на части и сразу сгорел.

«Кеупл!»

Лейша сопротивлялась силе Мирового Древа, управляющей Захарамом, она начала чувствовать усталость в результате использования магии.

Пламя, созданное огненными шарами, быстро угасло под силой Мирового Древа.

«С вами все в порядке, мисс?!» — держит лук на повозке и охраняет окрестности, — спросил Мак.

«Ничего! Здесь гораздо комфортнее, чем в Лесу Олимп!» - ответила Лейша.

По крайней мере, здесь ей не нужно было беспокоиться, что магия внезапно развернется и нападет на нее. Использование магии в Захараме было похоже на бег в пространстве с силой гравитации в пять раз большей. Хоть это и было сложно, но это была не та среда, в которой магия не могла быть использована волшебником ее уровня.

— Все-таки это сложнее, чем в деревне, — пробормотала Лейша, собираясь снова использовать магию. Ей нужно было быть готовой на случай, если в любой момент в них обрушится магия.

Первоначально нервничавшие паладины не могли не быть ошеломлены увиденным внутри, когда они проходили через сломанный деревянный забор.

Это произошло потому, что черные маги уже сражались с паладинами.

«Умрите, грязные черные маги!»

«Кеук! Разрушительные клинки ветра!»

Десять паладинов с большими щитами блокировали магию черного мага, продолжая уничтожать черных магов.

Альбатос думал, что это будет битва в одиночку, но теперь он не мог скрыть своего замешательства.

"Что это?"

Они даже не оповестили храм и бросились отвоевывать Святую Землю у черных магов, но силы поддержки уже были здесь.

В это время один из паладинов в бою в шоке поднял забрало шлема.

«Паладин Альбатос?! Как ты здесь оказался?!»

Лицо под поднятым забралом было знакомо Альбатосу.

«Паладин Марио! Почему ты здесь стоишь?»

Эти люди, которые первыми сражались с черными магами, были паладинами после кардинала Фернандо.

Фернандо был священником, придерживающимся жесткой линии, и опирался на столицу как на свою базу. Поэтому он никогда не думал, что увидит их в Захараме, так далеко от столицы.

Марио попытался что-то сказать Альбатосу, но остановился, чтобы заблокировать атаку черного мага своим большим щитом. При этом Альбатос осознал свои приоритеты и обнажил меч.

«Сначала мы разберемся с черными магами!»

"Ох!"

Паладины на верблюдах поскакали быстро и быстро принялись вырубать черных магов. Таким образом, черные маги начали атаковать паладинов Хиллиса.

«Боже, защити своих детей!»

Для тех паладинов под ее началом, которые не носили щитов, Хиллис применяла защитную святую магию.

Это зрелище поразило Марио.

«Са... Святая?! Нет! Паладин Альбатос! Ты с ума сошел? Как ты мог привести свою Святую на поле битвы!» Марио сделал выговор.

Альбатос с пристыженным видом взмахнул мечом.

«Кеуак!»

Один черный маг был убит мечом Альбатоса.

«Извините! Паладин Марио!»

Марио закусил губу, услышав извинения Альбатоса.

«Отряд Орлов! На данный момент мы меняем приоритет с разрушения алтаря на защиту Святой!»

"Да!"

Паладины под командованием Марио двинулись своим отрядом и окружили территорию, чтобы охранять карету, в которой находился Хиллис.

Сидя на вершине кареты, Мак искал Малецию среди поля битвы, заполненного паладинами и черными магами. Он щелкнул языком. — Чет, его здесь нет, как я думал. Он хотел попытаться сразиться с ним еще раз, если это возможно, поэтому это было прискорбно.

Мак стрелял из стрел и охотился на черных магов. Каждая из его стрел пронзала межбровья черных магов.

Паладины с разинутыми ртами восхищались навыками стрельбы из лука Мака, как будто им больше нечего было делать.

«Паладин Альбатосс, кто этот человек?» — восхищенно спросил Марио.

Альбатосс нашел время, чтобы найти подходящее объяснение, а затем ответил: «Он гость мисс Сентесс».

Марио был искренне обеспокоен. — Вы уверены в его личности?

Если не считать отношений Марио со старшей сестрой Хиллис, Вибрио, положение Святой было слишком важным в храме. Невозможно было позволить кому-либо приблизиться к Святой, не зная точно его личности.

«Я уверен. Если бы мы не были уверены в его личности, позволили бы мы ему приблизиться к мисс Сентесс?»

После того, как Хиллис предложил им присоединиться к их группе, Альбатос подтвердил личность Лейши, посмотрев на ее удостоверение личности без ведома Хиллиса. Таким образом, он считал, что они были из племени ворон. Более того, его убедил Мак. А главное, будучи таким сильным в том возрасте, в это невозможно было не поверить.

Мак постоянно стрелял из лука с верха кареты. Он спустился под карету, когда у него закончились выстрелы.

— У тебя закончились стрелы? Лейша достала стрелу из кармана и спросила.

Мак сверкнул своей характерной лукавой улыбкой. «Да, это так. Это не выглядит очень опасным, так что, думаю, я прыгну». Он вытащил свой меч и попытался бежать к группе черных магов.

"Ждать!"

Когда Лейша остановила Мака, он бросил на нее любопытный взгляд. Лейша заговорила, спускаясь с кареты.

«Я пойду с тобой».

Мак недоверчиво посмотрел на Лейшу и сказал: «Это может быть опасно».

"Это верно!" Ланселот согласился с Маком.

Лейша, увидев обеспокоенный взгляд Ланселота, погладила его по голове и сказала: «Все в порядке. Я тоже довольно сильный, понимаешь?

— Я знаю это, но…

Лейша улыбнулась Ланселоту.

«И кроме того, разве нам не любопытно, что черные маги пытаются сделать в таких местах?»

Причина, по которой Лейша захотела пойти с Маком, заключалась в интеллектуальном любопытстве внутреннего волшебника.

Ланселот решительно кивнул. — Тогда я тоже пойду!

"Что? Но-"

Честно говоря, Лейша не могла доверять Ланселоту.

Если быть точным, за пределами леса он был надежным здравым смыслом и знаниями, но она не хотела, чтобы хрупкий Ланселот стал свидетелем кровавого поля битвы.

Почувствовав мысли Лейши, Мак похлопал Ланселота по плечу. «Я оставляю свою спину к тебе».

Ланселот энергично ответил: «Да!»

«Оппа!» Лейша удивленно посмотрела на Мака. Когда Мак сражался, он сражался в одиночку и никогда не был человеком, который мог бы легко отдать свою спину другим.

Мак пожал плечами Лейше. «Несмотря на то, что Ланселот выглядит вот так, он примерно так же хорош, как деревенский воин».

"Действительно?"

Когда Лейша посмотрела на Ланселота изумленными глазами, полными смущения, он почесал свои ярко-красные щеки. Игра с Деном и частое участие в образовании Думстоуна, естественно, укрепили его.

"Я уверен."

Слова Ланселота помогли Лейше кивнула.

«Сэр Паладины! Мы сейчас вернемся. Мы собираемся немного осмотреть достопримечательности!»

Затем Мак побежал вперед. Ланселот и Лейша также совершили спринт.

В отличие от внешнего мира, Захарам был не пустыней, а твердой землей, поэтому бежать было легко.

«Ва... Подожди! Паладин Альбатос! Можно их отпустить?» — спросил Марио.

Альбатос многозначительно улыбнулся. «Все будет хорошо. Гости мисс Сентесс сильные».

Марио мельком взглянул на подбежавшую троицу, прежде чем снова сосредоточиться на битве, держа щит от яростных атак черных магов.

-о-

Мак мчался к центру Захарама, уничтожая черных магов. Он спросил Лейшу: «И куда нам идти?»

Когда Лейша использовала магию, чтобы помешать магии черных магов, она стреляла магическими пулями. Использование магии подавлялось силой Мирового Древа, но это касалось и черных магов.

"Вон там! Я чувствую там сильную волну маны!»

Она указала на храм посреди Захарама. Черные маги преградили им путь к храму.

«Вы не должны впускать их!» - сказал черный маг.

Мак присвистнул, увидев это.

«Ух ты, такой добрый».

Это было все равно, что сказать им, что там есть что-то важное.

«Поехали! Ланселот!»

"Да!"

Когда Мак направил свой меч и бросился на черных магов, Ланселот последовал за ним, выхватив меч.

«Заблокируйте их!»

Черные маги собирали черную магию и стреляли магическими пулями, но Мак и Ланселот уклонялись от них легкими движениями. Благодаря этому волшебные пули черного мага полетели прямо в Лейшу.

«Барьер! Кьяк!»

— крикнула Лейша, пытаясь заблокировать внезапную массу магических пуль барьером.

«Ты можешь отразить их! Отклонить!»

Она бы не сказала этого, если бы это было за пределами Захарама, но использовать магию внутри Захарама было неестественно. Это было похоже на бег по воде.

«Ой, моя вина!»

Мак и Ланселот упустили из виду тот факт, что Лейша медлительна, потому что она волшебница. Итак, вместо того, чтобы уклоняться от магических пуль, они напали на группу черных магов. Дуэт рубил черных магов одного за другим, охраняя спины друг друга.

Благодаря магии Лейши, время от времени поражавшей группу черных магов, преграждавшие путь черные маги были быстро уничтожены.

Ланселот и его группа снова быстро направились к храму, но остановились, оказавшись прямо перед ним.

«Уф! Это становится захватывающим».

Мак почувствовал напряжение от мощной маны, кипящей изнутри храма. Поэтому было неизбежно, что уголки его рта поднимутся вверх.

Лейша крепко сжала свою волшебную палочку на мане, вытекшей из храма. Она чувствовала столько магии только тогда, когда старейшина Мирпа действительно злился или когда Денбург использовал свой магический заряд, убегая из леса. Почувствовав силу, в два-три раза превышающую силу ее собственной магии, она тяжело сглотнула.

Ланселот сжал оба меча обеими руками и сказал: «Пойдем внутрь».

Ланселот первым вошел в храм. Он полностью осознавал, насколько мощной была сила, исходящая из храма. Тем не менее, причина, по которой он двинулся первым, была проста.

«Здесь нельзя терять времени».

Ему пришлось быстро разобраться с черными магами внутри, чтобы он мог встретиться с Деном.

При виде внушительной походки Ланселота Мак и Лейша с улыбкой последовали за ним.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу