Том 1. Глава 2

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 2

Умеренно тёплый вязкий капучино оказался у Педро на лице.

‒ Кха!

Педро потёр глаза рукавом, словно ему было трудно открыть глаза от крещения липким кофе.

‒ С ума сошла, Ишаэль? Знаешь сколько стоит эта причёска?! Ищешь неприятностей?

Чёрный кофе стекал по щекам Педро, который так и не осознал ситуации.

‒ Всё просто. Я устала и больше не дам тебе ни единой монетки.

‒ Ч-что?

‒ Ты был пешкой.

You were a pawn. П.е.ш.к.о.й.

И тебя бросили. (П/П: Тут она, по всей видимости, решила объяснить ему это на всех языках: фактов (на корейском), английском, а потом снова на коре :D)

‒ Вкусный и недорогой хлеб... Но не много ли ты много ешь?

После этих слов я взяла несколько дорогих стейков ему назло.

‒ Верни деньги, которые занял.

В ближайшее время я собираюсь подать иск о возмещении убытков за украденные тобой деньги, жди с нетерпением.

‒ Ты!.. Сколько раз твои родители говорили выйти за меня замуж! Не делай того, о чём пожалеешь!

Конечно, есть моменты, о которых я должна подумать в ближайшее время. Например, изолироваться от семьи, покинуть родительский дом и жить одной.

Но сейчас я на мели.

‒ Ты пожалеешь об этом.

Когда он повернулся, его лицо, полное высокомерия, казалось, говорило: «Ещё не поздно извиниться и начать молить о пощаде». Моё терпение лопнуло.

Я бросила кусок хлеба в воздух. Твёрдый, грубый шмоток с громким звуком упал на его лицо.

‒ Угх!

В яблочко.

‒ Подумала, что не будет лишним шлёпнуть тебя по щеке после кофейного душа. Ну, пока!

~*~

Теперь, когда я бросила своего парня, пришло время попрощаться и с семьёй. Даже если я не могу прямо сейчас позволить себе дом, думаю, всё же есть возможность уйти.

Ведь я администратор в Императорском дворце! Работники имеют право на жильё неподалеку.

Хотя крыша этих домов могла протекать во время дождя, но зато вход семье закрыт.

‒ Он немного старый, но жить в нём неплохо. Всё будет в порядке.

Я собиралась немедленно войти во дворец и подать заявление на проживание!

[Реконструкция через 3 дня.]

Должно быть, это ошибка. Я потерла глаза и снова посмотрела на вывеску перед домом.

[Реконструкция через 3 дня.]

[Реконструкция этого здания одобрена Его Величеством Императором.]

Я облажалась.

Ну почему именно сейчас?

Тогда я увидела маленький текст рядом с надписью.

[Только администраторы, работающие во дворце, могут рассчитывать на бесплатное проживание, заполнив анкету до 6 августа.]

В резиденции можно жить не больше трёх дней.

Мне необходимо место для ночлега! Я умерла и вернулась к жизни, но даже не могу найти свой уголок?

~*~

Мой энтузиазм угас, как только я вошла в управление Имперских Рыцарей.

Вчера моя семья украла всю мою зарплату, теперь и говорить нечего о покупке дома.

Я глубоко вздохнула, но Генри ничего не заметил и продолжил разговор.

‒ О, кстати! Фиона выходит замуж. Ты уже получила приглашение?

Понятно. Мне это не интересно.

‒ Ещё нет.

‒ Скоро получишь! Но я знаю, что она не была независима от родственников, так, где она жила?

И тут меня осенило.

«Кстати, Фиона, разве у тебя нет собственного дома?»

В моей второй жизни она успешно приобрела жильё, а точнее выиграла «Специальное Предложение для Молодожёнов» и переехала в одноимённый город. Город Молодожёнов!

Это субсидия, при которой дорогие дома практически бесплатно отдавались в пользование молодым семьям.

А ещё этот город располагается недалеко от Императорского дворца. Они даже сдают в аренду всю мебель! Но, к сожалению, существовало множество людей, которые не знали об этой программе из-за провала маркетинговой кампании в то время.

Другими словами, если подаете заявку, то вас безоговорочно принимают.

«Выйди я за кого-нибудь замуж, то подала бы заявку сразу же. И, сделав это, я б легко могла разорвать все связи с семьёй…»

Но как? Я только что рассталась со своим парнем.

Как выйти замуж за 3 дня?

‒ Ой. Если подумать, что за специальное предложение у Фионы? Дай-ка мне тоже взглянуть на листовку.

‒ Конечно?..

Я поспешно взяла бумагу у Генри.

[Началась первая распродажа в городе молодоженов! Предоставление Молодожёнам дома в районе Вагонной Станции по дешевой цене!

– Для молодожёнов, которые состоят в браке менее года. Регистрация брака требуется до 06.08.]

6 августа.

Совпадение?

Дата совпадает с днём реконструкции резиденции.

Генри положил руку мне на плечо.

‒ Ишаэль? Ты должна пойти проверить мечи.

Я отвечала за снаряжение и защитные магические инструменты в 1-м рыцарском управлении.

‒ Кто сегодня инспектор со стороны рыцарей? Хотелось бы, чтоб они были немного более щедрыми, - я небрежно зевнула.

Генри, глядя на контрольный список, озадаченно склонил голову.

‒ М-м... Сэр Дилан.

‒ А?

У меня не было времени беспокоиться о нём. Я резко встала.

‒ Не знаю, почему такой высокопоставленный рыцарь занимается организацией склада, но он тебе не нравится?

‒ Почему он должен мне нравиться?

‒ А почему нет?

Он вздохнул и похлопал меня по плечу.

‒ Это же сэр Дилан. Разве он не из тех парней, что нравятся каждой женщине? Он даже для мужчин кумир!

‒ Он-то?

Раньше я никогда не думала о сэре Дилане.

Он простолюдин, но и элитный рыцарь Ордена. Разумеется, обычные простолюдины не могут войти в рыцари непосредственно при императоре, но Дилан был другим.

Раз в год те, кто выиграл соревнование фехтовальщиков, проводимое лично императором, удостаивались чести вступить в Орден независимо от их статуса.

Сэр Дилан одержал победу и получил назначение под непосредственным контролем Его Величества.

Рыцарь, имеющий прекрасную физическую форму и рост порядка 190 см…Ну конечно, ведь в ином случае он не был бы таким знаменитым: это одна из настоящих причин его известности.

‒ Он безумно красив. Чёрные волосы, словно рассекающие ночное небо, и зловещие, но идеальные красные глаза!

…Да, так и есть.

Сэр Дилан казался холодным и резким, но его внешность была идеальна.

Элли, однажды увидевшая его улыбку, сказала: «Словно зимой вдруг распускаются весенние цветы». Таких слов достаточно, чтобы хоть разок взглянуть на него.

Сэр Дилан похож на знаменитость.

Слухи о нём действительно распространились во дворце повсеместно.

«Воплощающий прямолинейность одним лишь выражением лица и обладающий мощнейшей аурой».

Но его не интересовала ни одна женщина.

Ходили слухи, что то ли он увлекался сладострастием, то ли наслаждался содомией... Однако неоспоримым фактом являются его способности! Например, подавление всевозможных видов разбоя на территории Империи.

Была даже история, что он снизил спрос и предложение на чёрных магов в войнах с другими странами.

Немного странно, что он, лучший рыцарь во многих отношениях, отвечал за обслуживание склада. Но…

«Думаю, ему нравится».

Впрочем, сейчас я, с проектом по искоренению семейства, нахожусь в ситуации, когда мне нужно купить дом.

~*~

Сэр Дилан, я и Генри начали ремонт кладовой.

Мы с Генри занимались осмотром, а сэр Дилан - рапирами. Он чистил их тщательно и аккуратно.

‒ Они невероятно острые.

Ошибки в проверке лезвия, удалении ржавчины и сохранении скорости обслуживания, а также перекладке отремонтированного меча, не было.

Затем Генри внезапно повернулся ко мне и прошептал.

‒ О, к слову. Сколько бы я ни думал об этом, но Педро – чокнутый ублюдок. Тебе бы расстаться с ним как можно скорее.

Я хотела сказать, что мы уже расстались.

‒ Подожди минуту, я тут кое-что вспомнил. Зачем ты взяла листовку Города Молодожёнов? Чтобы выйти замуж? За этого ублюдка?! Очнись, Ишаэль!

Я порвала с этим кретином и по чистой случайности получила листовку, но...

Как только я собралась открыть рот, со стороны места, где находился сэр Дилан, раздался неприятный звук сгибаемого меча. Это было так неожиданно и громко, что мы оба посмотрели на него в замешательстве.

Опасаясь проблем, я поспешила к нему.

‒ Сэр, что-то не так?

Он пробормотал что-то, странно пряча от меня глаза.

‒ Это было ошибкой.

Внезапно после чистки 900 рапир он допустили ошибку, которой никогда раньше не делал?

Я сухо отметила: «Меч согнут».

‒ Это недоразумение…

Одной рукой он схватил согнутый меч и отбросил его…

Бам!

Одновременно с этим звуком, он поднял на меня свой холодный взгляд.

Испуганно, будто кролик перед тигром, Дилан пробормотал: «Свадьба…»

Свадьба? Почему он?..

‒ Да?

Когда я ободряюще спросила его, он сжал и разжал кулак.

Что это вообще… Никак не пойму его намерений.

‒ …Не выходи замуж за того мужчину.

Перевод: Алиса

Редакт: MintEntropy

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу