Том 1. Глава 520

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 520: Тук-тук (Часть 4)

Джером уставился на упрямую и гордую женщину, которая не смотрела ему в глаза:

— Вы всегда такая? - спросил мужчина, все еще сидя в карете и разговаривая с ней, пока леди стояла снаружи на обочине дороги.

Мэгги повернулась, чтобы посмотреть на Джерома, ее брови слегка приподнялись в вопросе:

— Какая?

— Я предлагаю помощь, а вы отказываетесь. Может быть, мы встали не с той ноги? - мужчина продолжал улыбаться, что только заставило Мэгги посмотреть на него прищуренными глазами.

— Я уверена, что вам есть куда поехать, и вы занятой вампир.

— Вы хотите сказать, что не возражаете стоять здесь в одиночестве, пока не появится следующий экипаж? - спросил Джером, его глаза искрились весельем, он продолжал пристально смотреть на Мэгги Куинн.

В женщине было сочетание мягких и резких черт, что отличало ее от других чистокровных вампиров. Ее глаза были больше, чем у большинства, которые прямо сейчас прищурились, осторожно смотря на него.

— Позвольте мне подвезти вас до места назначения. Я не могу оставить вас здесь и думать, появился ли ещё один экипаж - Джером не остановился на этом и продолжил:

— Помощь приходит не часто, леди Мэгги. В трудные времена вам нужно соглашаться с теми, кто вам её предлагает.

Его слова, казалось, имели другое значение, как будто он хотел сказать, что понимает её закрытость по отношению к нему. Джером больше не сказал ни слова, но широко распахнул дверцу кареты, ожидая, когда леди войдет. Мэгги вздохнула и направилась к экипажу, садясь по другую сторону мужчины.

— Это было не так уж сложно, не так ли? - спросил он ее.

— Вы всегда такой, мистер Уэллс? - на этот раз Мэгги задала этот вопрос.

— Хм?

— Так добр к другим - улыбнулась Мэгги, быстро меняясь, когда поняла, что было бы невежливо говорить что-то саркастическое вампиру, который предложил ее подвезти.

— Не всегда. Я очень разборчив в выборе тех, кому помогаю. Многие существа не благодарны - ответил Джером и спросил:

— Вы часто навещаете хозяйку дома? Я имею в виду миссис Джиллиан - он немного подслушал разговор отца и дочери.

— Несколько дней в неделю. Вы знаете миссис Джиллиан? - спросила Мэгги у мужчины.

— Я познакомился с ней на чаепитии. Она красивая женщина - Джером сделал ей комплимент, и Мэгги согласилась, легкая улыбка слегка коснулась ее губ, что Джером уловил. Он заметил, что дама, сидевшая рядом с ним, недостаточно улыбалась, она была слишком собранной и замкнутой.

Между ними прошла минута молчания, неловкого молчания, которое почувствовала Мэгги, и она решила выглянуть в окно.

Мисс Куинн все еще задавалась вопросом, как карета мистера Уэллса оказалась здесь, не сделал ли он остановку в одной из деревень или городов. Джером не заговорил с ней, и она не была уверена, стоит ли благодарить или нет за тишину, воцарившуюся в экипаже.

Хотя кучер Джерома открыл дверь, мужчина вышел сам, подавая руку вампирше, которая уставилась на неё, прежде чем неохотно вложила свою, выходя из экипажа.

— Спасибо, что подвезли - пробормотала Мэгги Джерому, склонив перед ним голову и готовая броситься внутрь особняка.

— Это удовольствие для меня, леди Мэгги. Мы могли бы делать это часто - предложил он, и женщина слегка повернула голову, чтобы понять, на что он намекал.

— Ломали колесо моей кареты? - спросила она его.

Джером покачал головой:

— Да, и это тоже. Было чудесно прокатиться с вами в одной карете. Я с нетерпением жду следующего раза - его голос был ровным, красные добрые глаза смотрели с безобидной улыбкой, которая была бы теплой, если бы Мэгги открыла свое сердце, но двери в него были замурованы.

Она поклонилась ему в знак того, что собирается уходить, когда услышала:

— Кстати... - он замолчал, заставляя леди остановиться и прислушаться к тому, что он хотел сказать:

— Берегите себя, с детьми иногда бывает трудно справиться.

— Детьми? - спросила его Мэгги, притворяясь, что не замечает того, что он только что сказал.

— Вы там обучаете детей, не так ли? - Джером одарил ее еще одной улыбкой, склонил голову и уехал в своем экипаже с территории особняка.

Когда Мэгги выпустила воздух, который сдерживала все это время, ее губы снова сжались, а руки вцепились в край платья. Как он узнал, чем она занималась там? За исключением миссис Джиллиан, никто об этом не знал, и Мэгги не говорила, потому что ее отец и семья, находили работу гувернантки неприятной. Для высшей вампирши, происходящей из чистокровной семьи, это позор. Женщина знала это еще до того, как умерла ее мать, и это запечатлелось в ее сознании.

Увидев, что карета исчезла из виду, Мэгги вошла в особняк. Ее ноги тихо стучали по мраморному полу, прежде чем она встретила миссис Джиллиан, которая стояла возле кабинета и разговаривала со своим дворецким. Миссис Джиллиан была старой женщиной. С морщинистой кожей и короткими седыми волосами. Заметив присутствие Мэгги, женщина улыбнулась.

— Доброе утро, дорогая - пожелала Мэгги женщина. Мисс Куинн двинулась вперед, наклонившись, чтобы обменяться поцелуями в воздухе с каждой стороны щеки.

— Как у вас дела, миссис Джиллиан? - спросила Мэгги у старухи с искренней улыбкой на лице.

— Так же хорошо, как и на прошлой неделе. Я просила Аарона разобрать столовую, так как ремонт в ней начнется с завтрашнего дня. Это место стало таким старым и темным, что мои глаза слабеют из-за отсутствия света - женщина обхватила Мэгги за руку:

— Мне нужно было поговорить и договориться о встрече с архитектором.

— Джером Уэллс? - Мэгги спросила.

— Да, я думаю, что так его зовут. У него вьющиеся черные волосы, он вампир - сказала миссис Джиллиан, и это заставило Мэгги задуматься о том, как тесен мир:

— В любом случае, мистер и миссис Кратин приехали раньше, надеясь, что их дочь будет зачислена сюда на неделю. Сможете ли вы распорядиться временем?

Мэгги была рада это услышать:

— Да, конечно.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу