Том 1. Глава 19

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 19: Бетобето-сан

Эта городская легенда о связанном со звуками ёкае по имени Бетобето-сан. Он получил свое название из-за того, что звук, который он издает, похож на звук деревянных башмаков, наступающих на твердую дорогу, создавая звук "бето-бето". Это похоже на то, как Теке-Теке получила свое имя, который она издает, когда ползает. Из-за того, как зовут Бетобето-сан, а также из-за внешнего вида, который ему дали, оно рассматривается как бесполое.

Неважно, где вы идете — по дороге или по темным улицам города — вы можете услышать шаги позади. Это может быть просто Бетобето-сан. Вы можете не увидеть его, так как он в основном невидим для людей, но не волнуйтесь. Это не опасный ёкай, и он не хочет причинять никому вреда. Он просто любит находиться рядом с людьми и составлять им компанию.

Если не хотите компании Бетобето-сан, вам следует просто отойти в сторону и пригласить его пройти первым. Если вы скажете что-то вроде «О, пожалуйста, Бетобето-сан, ты первый», он пройдет мимо и оставит вас в покое.

Единственный раз, когда он отказался оставить кого-то в покое, был в истории, когда человек, несущий фонарь, шел по темной улице. Он услышал позади себя звуки Бетобето-сана и знал, как с этим справиться. Отошел в сторону и сказал: «После вас, Бетобето-сан». В своем смятении он услышал голос, сказавший: «Я не могу идти вперед. Слишком темно». Затем человек протянул свой фонарь и снова удивился, услышав в ответ «Спасибо». Он наблюдал, как его фонарь уплывает, подпрыгивая вверх и вниз, как будто его держали невидимые руки. Человек вернулся домой в темноте, а когда проснулся на следующее утро, то обнаружил, что его фонарь вернули.

До того, как автор манги Сигеру Мидзуки включил Бетобето-сан в свои комиксы, у него не было реального физического облика. Автор представлял его как шар с широкой улыбкой. Мидзуки решил добавить ёкая в свои комиксы, основываясь на опыте, полученном в детстве, когда он сам с ним столкнулся. Когда он растерялся и испугался, его опекун и друг научил его песнопению, которое позволяет Бетобето-сану пройти мимо. С помощью Мидзуку Бетобето-сан стал чрезвычайно популярен. Он дошел до того, что занял 5-е место в опросе «Какой ваш любимый ёкай?» в Японии.

В целом, многим людям в Японии нравится Бетобето-сан. В Сакаиминато есть его статуя, где туристы любят позировать рядом с ним, а также оставлять монеты ему в рот на удачу. Многие думают, что популярность Бетобето-сана объясняется его дружелюбием. Детям нравится улыбающийся рот, а некоторые считают, что его дизайн на самом деле довольно милый.

А что вы думаете? Заслуживает ли Бетобето-сан немного любви за то, что он не хочет отрывать нам головы, как другие существа, упомянутые в этой книге?

В любом случае, приятно иметь дружелюбного ёкая, который не горит желанием тебя убить.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу