Том 3. Глава 111

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 3. Глава 111: Побочная история 1. Вера и предательство (2)

Чтобы понять, каким образом стало возможным это почти волшебное появление Алана Отиса, нужно вернуться на несколько дней назад.

После того как Рейчел получила письмо от Джулии и провела долгие часы в мучительных размышлениях, она отправила Алану телеграмму.

Получив письмо от Джулии, Рейчел долго мучилась сомнениями, а потом отправила Алану телеграмму. Из‑за ограничений телеграфа сообщение вышло кратким:

[Срочно. Прошу приехать как можно скорее].

И Алан появился куда быстрее, чем она ожидала.

Это случилось уже на следующий день после отправки. Нетрудно представить, насколько Рейчел была поражена.

— Что случилось? Ты в порядке?

С лицом, полным беспокойства, Алан осмотрел Рейчел с ног до головы. Его пепельные, тонкие светлые волосы прилипли ко лбу и шее от пота.

Рейчел почувствовала, как к щекам приливает жар, и замахала руками:

— Всё в порядке. …Если бы я знала, что вы так перепугаетесь и сразу примчитесь, написала бы в письме всё подробнее.

Просто взять и послать телеграмму со словом [Срочно] — неудивительно, что Алан бросился сюда в панике.

«Я думала, что нужно действовать как можно быстрее, потому что не знаю, когда Марвин Норрис начнёт действовать…»

Глядя на бледное лицо Алана, к которому только сейчас начала возвращаться краска, Рейчел почувствовала угрызения совести. Она подвела Алана к креслу.

— Слышала, у вас сейчас много дел. Я, должно быть, помешала…

— Да нет, я уже всё более-менее уладил. И, признаться, мне самому было уже невмоготу всё это терпеть.

Усаживаясь, Алан с досадой пригладил влажные волосы. Рейчел, помогая ему, обеспокоенно спросила:

— Работа очень тяжёлая? Вас кто-то донимает?

— Надоедливых людей, конечно, много. Хотя самая большая помеха у меня в голове.

— В голове?

Алан не ответил. Он просто закрыл глаза и позволил Рейчел провести ладонью по волосам.

В этот миг он выглядел так, будто пребывал в самом спокойном отдыхе на свете. Рейчел показалось, что стоит лишь убрать руку, и эта хрупкая тишина рассыплется. Она продолжала медленно, бессознательно гладить золотистые пряди, мягко скользившие меж её пальцев.

Это был тихий, солнечный полдень. Лучи света, как тончайшая вуаль, колыхались над их головами. Пылинки, переливаясь золотом, танцевали в воздухе, спускались на волосы Алана и останавливались на его длинных ресницах. Пальцы Рейчел невольно коснулись их.

Сомкнутые веки дрогнули и медленно приподнялись. Словно статуя, пробудившаяся от дыхания божества.

Их взгляды встретились — глубокие, как кусочек неба, глаза Алана смотрели прямо на неё. Рейчел не могла понять, остановилось ли время… или это она сама хотела его остановить.

В этой сладкой тишине Алан протянул руку. Кончиками пальцев он легко коснулся уголка её глаза.

— …Не мираж.

В тот же миг зыбкая прелесть этого мгновения, сотканная из янтарного света, безжалостно рассыпалась. Они почти одновременно чуть отстранились, будто пара, завершившая вальс.

— ...

Алан опустил глаза, сжал пальцами переносицу, потом бросил на Рейчел короткий взгляд; уголки его губ едва заметно дрогнули, словно он собирался улыбнуться.

— Так кто это? Кто посмел омрачить твоё лицо тенью?

— Вы уверены, что это был человек?

— Угу. И, похоже, кто-то, имеющий ко мне отношение…

Алан с притворно озадаченным видом издал короткий звук, откинулся в кресло и глубже погрузился в спинку.

— Марвин Норрис, да?

То, что он так сразу угадал, лишило Рейчел дара речи. После небольшой паузы она села на подлокотник кресла.

— Как вы догадались?

— Просто предположение. Но раз уж я угадал, похоже, моя интуиция ещё чего-то стоит.

Алан усмехнулся, небрежно скрестив ноги.

— Этот тип последнее время особенно мозолит глаза. Я и так знал, что он ведёт себя с тобой не слишком почтительно… хотя думал, хоть какую-то грань приличия знает. Неужели он сказал какую-то чушь?

Вот ведь. С чего бы начать?

Ей было нелегко заговорить, и Рейчел крепко сцепила руки.

— Помните, когда вы прислали мне персиковый тарт?

— Ах, персиковый тарт. Был вкусный? Мне бы хотелось увидеть, как ты его ешь.

— Да, он был чудесный. Спасибо вам, Алан.

Улыбка, озарившая его лицо, была тёплой и довольной. Рейчел было больно от мысли, что сейчас ей придётся разрушить эту прекрасную улыбку.

— Тогда я немного поговорила с мистером Норрисом. И он сказал… что вы и мисс Норрис скоро поженитесь.

— Ч-что?!

С огромным, не виданным ранее изумлением Алан резко выпрямился.

— Этот сумасшедший болван говорил такую чушь прямо перед тобой?!

— Я не поверила. Успокойтесь, Алан!

— Я!.. — глаза Рейчел распахнулись от испуга, и Алан остановил занесённый кулак, которым уже собирался стукнуть по подлокотнику.

Он резко провёл рукой по волосам и поднялся с места.

— …Прости. Не хотел повышать голос. Я и так ломал голову над этой проблемой, но не думал, что слухи дойдут и до тебя.

Он приложил ладонь ко лбу, словно от боли, и начал мерить комнату шагами.

— На самом деле, я испытывал Марвина Норриса с самой первой встречи.

— Испытывали?

— Я же рассказывал тебе, помнишь? Семья Норрисов на протяжении многих лет служила представителями дома Отис. Поэтому глава рода всегда в общих чертах знал о тайнах Отисов.

Ещё один посторонний человек, знающий секреты Отис.

Она слышала это впервые. Рейчел неловко встала.

— То есть нынешний глава, мистер Ральф Норрис, знает о связях между Розом и Отисами?

— Не в подробностях. Он просто понимает, что у Отисов есть некая причина, из-за которой мы не могли свободно показываться на людях, и что за этим стоит Роджерс Уолтер. Ведь именно Роджерс когда-то привёл Норриса и сделал его доверенным лицом Отисов.

— Понятно…

— Норрисы стали руками и ногами Отисов, а Отисы предоставили Норрисам богатство и возможности. Так что, подводя итог, между Отисами и Норрисами не просто отношения нанимателя и наёмника. Это партнёрство, основанное на прочном доверии.

В конце его фразы повис маленький вздох.

— Благодаря тебе трагедия Отисов подошла к концу, и я намеревался завершить некий договор между Отисами и Норрисами на мне и Ральфе. Но Ральф, учитывая свой возраст, дал понять, что хочет отойти от дел.

— Тогда, когда вы говорите, что испытывали Марвина Норриса…

— Да. Ральф хотел передать сыну все секреты и дела. Чтобы тот мог уладить всё, что осталось после Бертранда, ему нужно было знать хотя бы часть истины об Отисах.

Но Алан не мог доверять Марвину Норрису. И неудивительно. Хотя у Алана был небольшой опыт общения с людьми, он вырос под надзором Роза — создания, рождённого из человеческих желаний, — и потому умел чувствовать чужие страсти лучше кого угодно.

Увидев алчные, жадные глаза Марвина Норриса, он не мог питать к нему никакого доверия.

Разумеется, и Ральф знал о высокомерии своего сына. Но всё же пытался убедить Алана:

- Марвин — умный ребёнок, мистер Алан. Способный. Если доверите ему, он будет куда полезнее этого старика.

Алан без труда понял, что старик Ральф просто хотел, чтобы после его смерти связь между домами Норрисов и Отисов сохранилась.

Да и неудивительно: семья Норрисов жила на широкую ногу во многом благодаря покровительству Отисов.

Ральф Норрис был мудрым человеком. Он хорошо знал, что со временем именно деньги станут настоящей силой.

- Не стану настаивать, — сказал он тогда. — Мальчику, конечно, многого не хватает. Но, может, дайте ему хотя бы год? А потом поступайте по своему усмотрению.

Алан был благодарен Ральфу Норрису за многолетнюю верность дому Отис. И потому решил исполнить его последнюю просьбу.

После раздумий он согласился — принял Марвина Норриса в качестве секретаря и решил понаблюдать за ним год.

Однако и полугода не прошло, как Марвин Норрис устроил скандал.

— Он умышленно распустил в свете слухи, что между мной и Норрисами ведутся переговоры о браке. Просто поразительно.

— Значит, вы уже знали.

— Да. Я уже велел ему всё прекратить. К тому же его отец, Ральф, в ярости из-за выходок сына, так что вопрос скоро будет решён.

— ...

— Испытание окончено. Я больше не собираюсь держать Марвина при себе и через него поддерживать отношения с Норрисами. Так что тебе не о чем беспокоиться… Рейчел? Почему у тебя такое лицо?

Рейчел крепко сжала переплетённые пальцы.

Очевидно, Алан ничего не знал о грязных планах, которые вынашивал Марвин Норрис.

Собравшись с духом, она достала из кармана письмо.

— Недавно я получила весть от старой подруги. Она сказала, что даже после того, как вы опровергли слухи о браке с Норрис, их ложь не прекращается.

— …До сих пор?

Алан заметно растерялся. Он только недавно вышел из изоляции, поэтому пока плохо разбирался в делах высшего общества.

Но ведь речь шла о нём самом — рано или поздно правда всё равно дошла бы до него.

— Откуда у него столько наглости, чтобы продолжать этот обман?

— Вот и я не могла перестать об этом думать. Поэтому попросила подругу разузнать о нём поподробнее… Это письмо — результат её расследования.

Руки Рейчел дрожали, когда она протягивала конверт. Алан нахмурился и взял письмо.

— ...

Прочитав до конца, он поднял глаза. Их взгляды встретились.

Порыв немедленно сбежать пронзил позвоночник Рейчел.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу