Тут должна была быть реклама...
Гнев Роза пронзительно зазвенел и содрогнул пространство.
В одно мгновение Рейчел накрыло потрясение, будто её в чём-то обличал сам бог. Всё, что она могла сделать, — это, держась за голову, готовую расколоться от боли, неуверенно переспросить:
— Ч-что…?
— Чёрт возьми!
<Чёрт возьми!>
Проклятие, вырвавшееся из уст Роза, ударило сначала по барабанным перепонкам, а затем прямо в сознание. Он выглядел настолько встревоженным, что, похоже, даже сам не осознавал, каким образом говорит.
Прежде чем Рейчел успела унять колотящееся сердце, Роз схватил её за руку. Сжал так сильно, словно хотел вырвать её с корнем.
— Ах!
Она жалобно вскрикнула, но Роз не обратил на это ни малейшего внимания. Напротив, он лишь усилил хватку и рывком поднял её на ноги, словно выдёргивая редьку. Казалось, что рука вот-вот оторвётся.
— Замолчи и иди за мной! — Роз злобно рявкнул.
Это было настолько дико, что трудно было поверить: тот самый человек, который всегда являлся воплощением изысканности и безупречной вежливости, вдруг повёл себя столь грубо.
Он тащил Рейчел, словно добычу, быстро шагая к двери. Та, беспомощно волочась за ним, внезапно догадалась:
«Это Нил Отис!»
Нил Отис прорвался в покои Роза.
Роз распахнул дверь. Но за ней простирался вовсе не коридор особняка, а сплошная, густая тьма. От этого мрака исходило странное ощущение знакомости.
«Совсем такая же, как та, сквозь которую мы проходили, поднимаясь на четвёртый этаж».
Подтверждения не требовалось. Роз уже шагнул в темноту, всё ещё не выпуская руку Рейчел.
Липкая сырость облепила тело. И уже после одного шага тьма рассеялась.
Перед ними открылся совершенно обыкновенный коридор.
Блестевший, гладко отполированный деревянный пол без единого ковра. Стёкла решётчатых окон оказались не самого лучшего качества, немного мутные. Двери вдоль стен были лишены резьбы, а пространство — каких-либо украшений.
Тёплое, простое, даже слегка ностальгическое место. Со всем не похожее на четвёртый этаж, где прежде бывала Рейчел.
Роз без колебаний выбрал одну из множества дверей. Ту, перед которой, что было особенно примечательно, были сложены всевозможные букеты и подарки.
Дверь открылась. Лёгкий аромат роз, настолько нежный, что сам по себе вызывал чувство любви, ворвался в воздух, словно пробудив дремавшие воспоминания.
И Рейчел увидела.
В интерьере обычной спальни, которую можно встретить почти в любом доме, выделялось нечто совершенно чуждое. Огромный портрет.
Это было прекрасное полотно. Казалось, что художник, стоя на пороге смерти, вложил в него всю любовь и тоску по мальчику из недостижимой мечты.
Рейчел заворожённо смотрела на мальчика с картины. Он выглядел так живо, будто вот-вот сойдёт с холста.
Его каштановые волосы с лёгким красноватым отливом казались мягкими, словно колышущийся на ветру луг. В линии глаз, плавные и изящные, отражалась доброта.
По д густыми ресницами сияли зелёные глаза — такие же светлые, как вера во всё хорошее в мире. Под левым глазом чернела родинка-слеза, придававшая облику загадочности. Красные губы, изогнутые в лёгкой улыбке, будто сулили лишь прекрасные слова.
Не требовалось гадать, кто это. Лицо, хоть и более юное, мягкое и невинное, было неоспоримо похоже на Роза.
Мальчик на портрете — Эдгар Отис.
Начало всех трагедий в Бертранде. Тот, кто навсегда прикрепил Роза к человеческому телу.
Мальчик настолько прекрасный, что даже существо, подобное богу, пало перед ним на колени.
— Нил Отис…
Рядом раздался голос, полный ярости. Только тогда Рейчел заметила Нила Отиса, стоявшего перед портретом.
— У-ух… хик… хи-хи-хик…
Он смеялся, словно рыдая в муках. Его вид был ужасен.
Сгнившее лицо было уничтожено на треть: одновременно действовали проклятие разложения и проклятие исчезновения.
Практически исчезнувшая стопа сделала ноги разной длины, отчего его фигура перекосилась. Левую руку пожирало белое пламя, а правой, похоже, уже вовсе не было.
Но, несмотря на всё это, Нил Отис выглядел безмерно счастливым.
Он широко улыбался, видя Роза, доведённого до ярости и нетерпения.
Нил поднял левую руку. И вдруг…
Из-за его спины показалась исчезнувшая, как все думали, правая рука.
В ней он держал две розы: одну пышную и величественную, другую — маленькую и неприметную.
<Нет!>
Роз отчаянно вскрикнул и махнул рукой.
Невидимая сила швырнула Нила в сторону. Алтарь перед портретом перевернулся, ваза, стоявшая на нём, разбилась вдребезги.
Но было уже поздно.
Розы в руках упавшего Нила пылали пламенем.
— Нет… нет…!
Роз, словно швырнув в сторону руку Рейчел, бросился к нему. По лицу стекал холодный пот, волосы спутались, он выглядел как самый что ни на есть «настоящий» человек.
Дрожащей рукой он поднял розу. Не взглянув на пышный бутон, лишь бесконечно бережно на маленькую розу.
— Эдгар…
В этот миг Рейчел словно пронзила мысль.
— Неужели вы…
Огонь распространялся. Он пожирал тело Нила, спальню, где стояла Рейчел.
Белое пламя тянулось к Розу, обвивало его ноги и плясало.
Он обернулся к Рейчел. Его лицо по-прежнему оставалось ослепительно красивым, но вид у него был усталый.
— Я признаю поражение.
Возможно, в его голосе прозвучало даже облегчение.
— Поздравляю, Рейчел. Это твоя победа.
Рейчел не знала, что ответить. Вдруг за спиной раздался отчаянный крик:
— Рейчел!
Она резко обернулась. Невероятно, но к ней мчался Алан Отис.
— А-Алан?
— Рейчел! Руку!
Она рефлекторно схватила протянутую ладонь. Резкий запах антисептика вытеснил аромат роз и окутал её.
Сжав её пальцы в замок, Алан крикнул:
— Надо немедленно уходить! Пойдём!
— Алан, подождите! Но как вы…
— Потом объясню! Сейчас слишком опасно!
Перед тем как переступить порог, Рейчел оглянулась.
В охваченной пламенем комнате Роз смотрел на неё.
…Нет, не на неё.
Он смотрел не на Рейчел Ховард, а на её глаза.
Огонь, пожравший розу, теперь поглощал и его тело. Роз отвернулся. И в последний миг его шёпот коснулся её уха:
<Воистину прекрасный зелёный цвет.>
«Ах…»
Вот оно что.
Она подняла взгляд на портрет Эдгара. Его глаза были точно такого же цвета, как её собственные.
Да. Вот оно.
«Ты любил Эдгара Отиса».
Это была не прихоть, не забава. Он просто любил его до безумия.
Каждое мгновение, проведённое рядом. Те глаза — свежие, как весенняя зелень.
А потому он чувствовал отчаянное предательство, трепетал от скорби и тонул в безысходной утрате.
Его привязанность к роду Отис была не возмездием. Не гневом. Лишь безнадёжной жаждой сохранить хоть след Эдгара.
Безумно, мучительно. Бессмысленно проживая всё это долгое время. Даже не понимая, почему он это делает. Тоскуя и тоскуя.
Поэтому, как бы ни ненавидел Бертранд, не мог покинуть место, где встретил его и где он умер.
Он искал замену, лишь бы вновь ощутить то время.
Любовь. Это была любовь. Он просто не знал, что это любовь, потому что она закончилась, прежде чем он осознал это.
Любовь.
Дверь закрывалась. Поглощаемый белым пламенем Роз до конца не отрывал взгляда от портрета Эдгара.
«Теперь, быть может, ты наконец встретишься с ним…»
— Приди в себя!
Алан крикнул, и Рейчел встрепенулась.
— Алан! Как вы сюда попали? Всё в порядке? Руки, ноги целы?
— Успокойся.
Он успокаивающе обнял её, затем сурово посмотрел в сторону комнаты Роза.
— Мы с Нилом действовали по плану. Он решил подняться на четвёртый этаж через кухню. Говорят, комната главы и покои Роза связаны между собой. Эти комнаты использовали ещё в те времена, когда они впервые прибыли в Бертранд.
Рейчел огляделась. Обычный, простой коридор. Она наконец поняла: это был облик Бертранда времён Сильвестра.
Это тоже было следом Эдгара.
Пламя уже добралось до коридора. Оно не касалось их самих, но ведь Роз исчезал, и неизвестно, что произойдёт дальше. Они побежали.
Задыхаясь, Алан продолжил объяснение:
— Я расстался с Нилом, чтобы завершить подготовку к побегу! Я поднялся на третий этаж, чтобы найти тебя, и обнаружил, что дверь на четвёртый этаж открыта!
В конце коридора виднелась слишком роскошная дверь, никак не вязавшаяся с простым интерьером. За ней открывался привычный третий этаж.
— И тут огонь начал распространяться по особняку! Но, войдя на четвёртый этаж, я понял, что с ним ничего не происходит. Поэтому я искал тебя там! Думал, ты наверняка будешь в комнате Роза!
Как он и сказал, белые языки огня текли по коридору, словно ручейки. Но они не жгли ни мебель, ни ковры.
Значит, это пламя питалось ароматом роз, веками окутывавших особняк.
Оторвавшись от этого нелепого зрелища, они бросились вниз по лестнице. Рейчел стиснула зубы.
— Роз… с ним покончено, да?
— Полагаю, да.
Алан, даже узрев смерть заклятого врага, не выказ ывал чувств. Лишь волнение побега горело в его взгляде.
Оглядываясь назад, он даже не взглянул на последние мгновения Роза.
Рейчел посмотрела на него. Его глаза цвета неба были устремлены только вперёд, к будущему.
И поэтому Рейчел внезапно подумала: «Как хорошо». Хорошо, что тем, кто подвёл черту с Розом, был не Алан.
Если бы он сам поджёг розы Роза. Если бы он запечатлел в глазах, как его тело сгорает, и вдохнул этот запах… он бы никогда не избавился от тени Бертранда.
Но теперь этой гипотетической возможности никогда не суждено сбыться. Роз больше не в силах связать его.
— Смотри!
Алан указал вперёд. В коридоре стояли слуги. Их тела, объятые огнём, медленно таяли.
Ни крика, ни плача. Они спокойно приняли свой конец. Долгая пьеса подходила к финалу.
Они вошли в центральный зал. Величественная роспись потолка смотрела на них свысока. Рейчел вспомнила день, когда она впервые ступила на мрамор этого особняка.
Как и тогда, она снова шла к новой жизни. Но теперь без страха. Сердце, наоборот, трепетало от предвкушения.
Они распахнули дверь и выбежали наружу. У крыльца стоял конь.
— В особняке была лошадь?
— Для уроков верховой езды держали одну! Ты умеешь ездить верхом?
Конечно. И даже хорошо.
Но место всадника она уступила Алану. И вдвоём они помчались к воротам.
Свежий ветер ласкал лицо. Огонь уже охватил сад. Розы, облачённые в белое, источали последний аромат, словно прощаясь.
И вот копыта пересекли ворота особняка.
Как назвать это чувство?
Алан натянул поводья, и конь остановился лишь у подножия холма.
Они оба обернулись. Бертранд пылал в белом пламени, танце света.
Смотря на это, Алан произнёс:
— Похоже на торт со свечами.
— Торт?
— Сегодня мой день рождения.
День, когда он должен был, находясь в тисках Роза, достичь совершеннолетия и быть отведённым, как скот, на брачный рынок.
Теперь же его взгляд устремился на пылающий особняк. Его длинный кошмар наконец заканчивался.
Пришло время проснуться.
Детство Алана Отиса подходило к концу.
— С днём рождения, Алан, — прозвучал ласковый голос. Впервые за долгие годы его поздравили.
Алан взглянул на Рейчел. Та, встретив его глаза, улыбнулась лукаво:
— А желание? Если есть торт, должно быть и желание.
— Хм… давно я не праздновал… — смущённо почесал он затылок. Но потом непроизвольно усмехнулся:
— Впрочем, нет. Загадывать желание на этом «торте» как-то неприятно. Кажется, что Роз сейчас выскочит оттуда.
— Согласна. Тогда давайте первым делом, когда выйдем, купим настоящий торт. Какой вы любите?
— Даже не знаю…
— Не беда. Перепробуем все и выберем тот, что понравится больше всего.
«У нас ведь впереди много времени».
Алан направил коня вперёд. Над изумрудными полями раскинулось безоблачное голубое небо.
— Погода прекрасная.
И они понеслись под ясным небом.
<Конец>
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...