Тут должна была быть реклама...
На следующий день Чэ Ён, в глубине души на что-то надеясь, после уроков не пошла в художественный класс, а сразу вышла на школьный двор. Ги Хэ Юн стоял, прислонившись к воротам, а другие ученики, косясь на него, старались обо йти его стороной.
И что мне делать с этим непредсказуемым психом?
Вздохнув, Чэ Ён подошла к нему. Заметив её, он выпрямился. Когда Чэ Ён махнула ему рукой, мол, пошли, он всё понял и пошёл вперёд.
— Если ты собирался так делать, мог бы вчера, перед тем как уйти, договориться о встрече.
— Как можно договариваться о завтра, если не знаешь, что будет через минуту?
— Люди тем и отличаются, что, не зная, что будет через минуту, договариваются на сто лет вперёд. При свадьбе ведь клянутся в вечной любви, хотя могут умереть завтра. А если бы не смог прийти, мог бы найти меня на перемене и отменить встречу.
— Если тебя увидят со мной, у тебя будут проблемы. — Слова Ги Хэ Юна заставили Чэ Ён кое-что вспомнить.
— Так вот почему ты в коридоре прошёл мимо, сделав вид, что не знаешь меня? — Ги Хэ Юн не подтвердил, но и не опроверг. Чэ Ён широкими шагами обогнала его.
— Меня такое не волнует. Что обо мне думают или говорят д ругие.
Её одноклассники были неплохими. Все без исключения проявляли к ней, новенькой из другого города, интерес и доброжелательность. Конечно, они ей тоже нравились. Но Ги Хэ Юн интересовал её больше. Её тянуло к этому существу по имени Ги Хэ Юн, одинокому, как остров посреди бескрайнего океана.
— Если бы я обращала внимание на чужое мнение, я бы стала в тебя мячом кидать? Так что если есть дело — приходи в любое время. — Ги Хэ Юн пристально посмотрел на неё, а затем его глаза мягко сузились.
— А если нет дела, нельзя?
Чэ Ён мысленно простонала. То ли лис хитрый, то ли дурак.
— Если ты хочешь прийти — это и есть дело. Разве дело должно быть каким-то грандиозным?
— Мне нравится, просто и ясно.
— Если думать сложно, всё становится сложным, а если думать просто — всё просто.
— А ты мне всё больше нравишься.
— А сначала не нравилась?
Это был импульсивный вопрос. Ей не нравилось так прощупывать людей, но почему она это сделала, Чэ Ён и сама не знала.
— Нет.
Ветер играл с пепельными волосами Ги Хэ Юна. Цвет, напоминающий выцветший от времени и ветра камень.
У Ги Хэ Юна была особая аура. Неприступная, словно он был старинной книгой в музее или королевской реликвией. Что-то, к чему обычный человек не может прикоснуться, да и не должен.
И это в какие-то восемнадцать лет.
— Ты мне сразу понравилась.
Признав это, он, искоса взглянув на Чэ Ён, добавил:
— Больше всех, кого я когда-либо встречал.
Это были слишком громкие слова. Чэ Ён была на острове всего три дня. Нет, сегодня уже четвёртый. В любом случае, для человека, которого она знала всего несколько дней, это было неуместно. Но ситуация, в которой находился Ги Хэ Юн, была слишком необычной.
Он говорил, что его родители-фанатики не считают его своим сыном. Если уж самые близкие кро вные родственники так себя ведут, что говорить об остальных? Был ли на этом острове хоть кто-то, с кем он мог бы иметь эмоциональную связь?
До чего же нужно было дойти, чтобы говорить такое человеку, с которым он всего лишь обменялся парой фраз.
От одной мысли о жизни, которую прожил Ги Хэ Юн, становилось душно. Честно говоря, было чудом, что он до сих пор не сошёл с ума. Но Чэ Ён не показывала свою жалость к нему. По её мнению, сочувствие без ответственности — не более чем развлечение. Просто наслаждение катарсисом от чужого несчастья. Она не хотела так использовать этого парня. Она на собственном горьком опыте знала, насколько неприятна и унизительна дешёвая жалость.
Когда-то в детстве по классу прошёл слух, что бизнес её отца прогорел. Дети, с которыми она почти не общалась, сбежались к ней, плакали, причитая, как им жаль бедную Чэ Ён, обнимали её и говорили держаться, а она просто стояла в оцепенении.
Почему я должна выслушивать это от них?
После этого было ещё несколько похо жих случаев. Последний раз — перед самым переводом, когда она единственная в классе не записалась на школьную поездку. Когда учитель спросил её в классе, действительно ли она не поедет, на неё со всех сторон устремились взгляды. Они не подходили к ней и не выставляли свою жалость напоказ, как в начальной школе. Но это было лишь потому, что они не говорили вслух.
Чэ Ён до мозга костей поняла, откуда взялась фраза «если хочешь пожалеть, лучше дай денег». Люди, которые не собирались и пальцем пошевелить, чтобы помочь, а просто делали из чужого несчастья зрелище. Она устала от роли объекта для сравнения, который, получив их грошовую жалость, дарил им относительное счастье от осознания, что «я-то по крайней мере счастливее, чем она». Поэтому Чэ Ён не хотела жалеть Ги Хэ Юна. Всё равно она никак не могла изменить окружавшую его ситуацию. Единственное, что она могла сделать сейчас, — это не заставлять его испытывать то же унижение, что и она.
— Какая честь. В ответ у меня нет для тебя конверта с деньгами, но я могу угостить тебя хот-догом. — Небрежно бросила она, и Г и Хэ Юн тихо рассмеялся.
— И слаш в придачу.
— Нет. У меня мало карманных денег.
— Жадная. Тогда слаш за счёт этого оппы [1].
[1] Оппа (오빠): корейское обращение, которое девушка использует по отношению к старшему брату или близкому другу/парню старше неё. Здесь Ги Хэ Юн в шутку использует его, чтобы показать себя «старшим и заботливым».
— Какой ещё оппа? Я нуна [2], так что впредь обращайся ко мне уважительно «нуним».
[2] Нуна (누나) / Нуним (누님): обращение, которое парень использует по отношению к старшей сестре или близкой подруге/девушке старше него. Нуним — это более уважительная и формальная форма слова нуна.
— «Нуним» — это как-то слишком в стиле восьмидесятых. Сразу представляется, как я в костюме кланяюсь в пояс и говорю: «Прибыли, нуним!».
— Ради своего же псих ического здоровья смотри поменьше бандитских фильмов.
— Да, нуна.
— Эй, отмена. Чувствую себя старой, неприятно. Давай лучше ты будешь оппой.
— Услышав это, мне тоже расхотелось. Будь ты нуной.
— Говори честно, в каком месяце ты родился?
— Сначала ты.
— Ты ведь специально назовёшь месяц раньше моего, да? Давай на счёт три одновременно. Честно, на совесть.
— Давай.
Ги Хэ Юн ответил с таким видом, будто ему всё равно, и от него веяло странным спокойствием. Чэ Ён, охваченная дурным предчувствием, начала обратный отсчёт.
— Раз, два, три! Апрель.
— Октябрь.
— Что? Говори честно, ты специально сказал «октябрь», да? Потому что ноябрь или декабрь — это слишком очевидно.
— Сколько же в мире недоверия. Тебя всю жизнь обманывали?
— Так ты правда родился в октябре?
— Если интересно, скоро октябрь, можешь подождать и проверить. Здесь на мой день рождения даже поминальный обряд проводят.
— Не праздник, а поминальный обряд?
— Третий пункт в списке запретов — обряд в конце октября. Это обряд в честь моего дня рождения, который приносят богу моря. — Ги Хэ Юн говорил об этом так спокойно, что становилось не по себе.
— Это как-то… не очень.
— Что?
— В день рождения человека устраивать поминальный обряд вместо праздника. Значит, ты до сих пор на свой день рождения ел поминальную еду? — Хотя это её не касалось, Чэ Ён разозлилась. Чем больше она думала об этом, тем больше её возмущало, что жители этого острова творят с этим парнем. Да, он был крупнее многих взрослых мужчин, но в конце концов он был несовершеннолетним. В возрасте, когда ещё нужна забота и любовь взрослых. А ни родители, ни другие взрослые не считали его даже человеком, не говоря уже о ребёнке.
Ги Хэ Юн, смутившись от её пыла, отвернулся. Легко почесав ука зательным пальцем выступающий кадык, он подтвердил:
— Ну да.
— Освободи время на свой день рождения. Встретимся со мной. Съедим что-нибудь другое вместо поминальной еды.
— Ух ты, какая решительность. Кажется, я влюбляюсь.
— Не неси чушь, и правда встретимся в тот день. Понял?
— Но это будет нелегко.
— Почему?
— Третий пункт запретов. Проверь и узнаешь.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...