Том 1. Глава 7

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 7

Эпизод 7: Ты пришла как сон (7)

Полномочия графа Артеса будут отменены после его деловой поездки.

Даже в ее приятном тоне сквозил яд. Женщина, которая в тот момент была едва в сознании, замолчала перед лицом простой угрозы.

Она наконец заткнулась. Айсила попыталась унять лихорадочную головную боль. Это тяжело, но я должна с этим смириться. К сожалению, что обычно рассматривается как благо, при империи Эдерка убийство не могло быть оплачено.

Я хочу жить, игнорируя закон.

Айсила, прототип человека, который может добиться успеха даже в отсутствие законодательства, пыталась пережить шторм, чтобы защитить себя.

Посмотрев вниз, ее взгляд упал на трость, лежащую на полу. Та самая трость была выкрашена в ужасный цвет.

...Ах, кажется, я схожу с ума. Она попыталась унять свою ярость, но она быстро взорвалась снова, на этот раз преодолев критическую точку.

Айсила протянула руку и подняла красную трость. Все ее существо было пронизано яростной и откровенно смертоносной аурой. По всему телу разлилось онемение, как будто кто-то ударил ее по голове. На пике ярости ей удается вернуть контроль над собой. Она задумчиво спросила, не торопясь осмыслить свое недавнее открытие.

- Сколько раз ты ее ударила?

-……

- Детка, сколько ударов ты получила?

Ответ был произнесен слабым шепотом. И проницательная Айсила, приготовившись сильно укусить, стиснула зубы.

- Не слишком ли это агрессивно для такого маленького ребенка, мадам?

Уши графини покраснели. Все признаки указывали на то, что она осознавала свои действия.

На самом деле, она, очевидно, была в курсе. Если бы у вас была хоть капля здравого смысла, вы бы это поняли.

Графиня подняла голову и посмотрела прямо в её неуловимые красные глаза. Будучи вынужденной выбирать между своей моралью и гордостью, дворянка, очевидно, выбрала последнее.

- Это просто дисциплина, мисс Айсила Дункан.

- Дисциплина?

- Правильно, дисциплина.

- Дисциплина... Хорошо, мадам. Не желаете устроить мне грандиозное представление?

Айсила нежно помахала тростью в воздухе.

- Тебе очень нужна дисциплина, и я ее тебе обеспечу. Как насчет 100 золотых за удар?

- Что за чушь ты несешь!

- Разве это не телесное наказание для ребенка? Почему же взрослому человеку так трудно это вынести, а? Разве это не прибыльный бизнес - зарабатывать столько денег на столь незначительном физическом наказании?

Ее смех разорвал морозную атмосферу.

- Ага, тебе не хватает денег.

- Ты бешеная собака!

- Очень несправедливо слышать такое от обидчика детей... Давай попробуем договориться о лучшей цене. 100 - это мало. Сколько бы ты хотела? Сколько нужно твоему драгоценному телу для удара? 100? 200? 500?

- ......

- Тысяча? Это очень дорогое тело.

Стиснув зубы, Айсила схватила трость.

Одновременно дворецкий графского дома вскочил и заслонил женщину, словно защищая ее. В отличие от Митчелл, которая все еще наслаждалась зрелищем, он все время суетился и волновался.

- Пожалуйста, остановитесь, Миледи.

- Отойдите. Думаете, я не смогу вас ударить? Если эту женщину обвинят в нападении, то вы будете виновны в пособничестве и подстрекательстве к нему. Вам было приятно видеть ее в таком виде?

- Я никогда не слышал, чтобы её били.

- Какая преданная собака, присматривающая за чокнутым псом. Лайте больше.

Айсила подняла трость повыше. Глаза дворецкого зажмурились, а графиня потрясенно икнула.

Вжуууу, в этот момент кончик трости пронзил воздух.

- Миледи. Ребенок смотрит.

Услышав этот беззаботный тон, Айсила тоже застыла с поднятой рукой. Как сломанная автоматизированная кукла.

Спокойное поведение Митчелл во время этого события объясняется тем, что у нее есть безотказный план, как остановить свою нанимательницу. Несмотря на желание продолжать наблюдать за хаотическим сценарием, свидетелем которого она не смогла бы стать, даже если бы у нее были бездонные карманы, секретарша вмешалась именно в тот момент, когда посчитала нужным это сделать.

Независимо от того, закатились ли пунцовые глаза ее работодателя от страха или нет, Митчелл умело поставила точку в этом вопросе и вытряхнула сигарету, которую держала в руках, в пепельницу.

Даже когда она теряла голову и вела себя неадекватно, Айсила Дункан была из тех людей, которые не стали бы курить в присутствии детей. Во что бы то ни стало.

Осознав свою ошибку, Айсила опустила трость на пол.

Краем глаза было видно, как Ронелл слегка вздрагивает. Ее тонкие золотистые волосы шевелились, а маленькие ручки неконтролируемо дергались, словно их била дрожь. Айсила вздохнула от досады на собственную глупость.

Какого черта ты пытаешься применить насилие в присутствии ребенка, подвергшегося насилию, Айсила Дункан.

- Детка.

Вздрогнула.

Ронелл осторожно подняла лицо. Руби, заметив, как дрожит ее очередная владелица, обрушила на нее поток проклятий, которые Айсила вежливо приняла.

Она снова опустилась на колени, сделав себя на уровни ее глаз.

- Прости.

- Все в порядке.

Ты не замахнулась на меня. Вот почему.

Ронелл попыталась выйти из положения, путаясь в своих мыслях.

Хотя мне страшно. Даже если это так, я должна быть благодарна в первую очередь. Она единственная, кто разозлился ради меня. И самое главное, именно она вытащила меня из шкафа.

Вид нахмуренных бровей Айсилы подсознательно заставил Ронелл испуганно оглянуться. Однако слова, сорвавшиеся с ее толстых красных губ, были приторно-сладкими.

- Сестра* бьет мусор, но не бьет детей. (P.S: Она говорит о себе в третьем лице).

- ......

- Так ты можешь дать Сестре шанс?

Что за шанс? Ронелл, удивленно моргая глазами, почувствовала, как кошка протягивает к ней лапу.

Пэт. Белая лапа легла на ее золотистые локоны и провела по ним шелковистыми подушечками. Доброе прикосновение, как бы заверяющее ее в том, что труды окупились и кошмар закончился.

- Не хочешь ли ты пойти со мной?

Ронелл подняла взгляд и медленно оглядела комнату. И задумалась.

Сарай. Шкаф. Графиня. Ллойд. О днях, проведенных взаперти. Страдания, которые никто не слушает, даже если она плачет.

Это похоже на сон. Может, я все еще сплю в шкафу?

Ах, да. Это сон.

Я так устала и вымоталась, что явно уснула. Либо меня разбудит пинок молодого мастера Ллойда, либо Мэри разбудит меня, чтобы лечить. То ли это было так, то ли женщина разбудит ее, заставив нервничать.

Я хочу не просыпаться вечно.

Ронелл посмотрела на кошку с обеспокоенным лицом и раскаявшуюся красавицу-сестру. Неважно, насколько это был сон, но она не хотела, чтобы они выглядели так.

Их сияние было настолько ошеломляющим, что ей было жаль, что они вынуждены посещать ее сны.

- Ты можешь ударить меня.

- ......

- Я... я имею в виду. Пожалуйста, возьми меня с собой. Я не хочу быть здесь...

Хотя она не закончила говорить, женщина с черными волосами ободряюще кивнула, как будто поняла.

- Хорошо. Пойдем в дом сестры.

Теперь это будет мой дом. Обещание было настолько нереальным, что Ронелл снова остолбенела.

Я действительно не могу поверить, что смогу вот так уйти.

Тем временем Айсила бросила кошку на пол и взяла ребенка на руки. Из-за ненормально малого веса ее сердце словно разрезали. Размер ребенка свидетельствовал о тяжести жестокого обращения.

Ронелл напряглась.

Когда девочка на ее руках приняла позу так, чтобы не видеть графиню, напряжение ребенка стало ослабевать.

Тонкие руки нежно обхватили ее шею. Наслаждаясь извивающимся маленьким теплом, Айсила первым делом позвала своего секретаря.

- Митчелл.

- Да.

- Приглуши шум.

Митчелл бегло кивнул в ответ на приказ собрать вещи*. Подняв три пальца, она показала, что планирует использовать 30 миллионов золотых для решения вопроса.

(P.S: «Собирать по кусочкам» означает восстанавливать ситуацию после потрясения или катастрофы).

Айсила готова была сказать, что трата до 100 миллионов - это нормально, но благоразумно промолчала. Вместо того чтобы поправить ее, она кивнула. На самом деле она не пыталась сэкономить, но сделать это было бы удобно.

Жаль тратить кучу денег на обидчиков детей.

Белая кошка рысила рядом с Айсилой, которая крепко держала ребенка.

⋅-⋅⊰∙∘☽༓☾∘∙⊱⋅-⋅

Этот ребенок больше никогда сюда не вернется.

Выходя из ворот дома графа Артеса, Айсила приняла решение. Если она не вернется, чтобы отомстить, этот ребенок никогда больше не ступит в этот дом.

Тем временем ребенок на ее руках все еще дрожал.

Как и ожидалось, я не хотела быть жестокой. Я была слишком легкомысленна.

Айсила снова возложила вину на себя, увидев, как Митчелл торопливо направляется к ним. Секретарь, которая обычно прекрасно справлялась с разгребанием хаоса, похоже, снова преуспела в этом. Видя, как она с приятным выражением лица размахивает двумя пальцами, казалось, что она очистила линию от 20 миллионов золотых.

Айсила опустила взгляд и уставилась на белую кошку, сидевшую рядом с ней. Её довольный вид был очевиден, когда она вылизывал свои лапки.

Она стала такой же неистовой и шумной, когда спасала своего будущего хозяина.

Действительно. Должно быть, эта ночь была для неё во многом приятной.

Ронелл, мирно покоившаяся у нее на руках, слегка пожала плечами. Айсила, Митчелл и Руби повернулись, чтобы посмотреть на нее, и она прошептала.

- Странно.

- Ммм. Что именно?

Ронелл посмотрела на длинное ночное небо, а затем вернула взгляд на всех троих. Когда тени упали на сады, подъехала самая большая карета.

- Холодно. Это сон.

Сердито нахмурившись, Руби подпрыгнула и ударила Ронелл по ноге. Свирепое мяуканье разнеслось по темноте.

Не смей списывать меня на сон! Я пожертвовала своим ужином, чтобы спасти тебя! Какой неблагодарный дворецкий!

...Что, черт возьми, говорит эта кошка?

Ронелл, к счастью, не уловила смысла ее крика, но Айсила уловила скрытое за ним разочарование. Она со вздохом высвободила ногу Ронелл из кошачьей лапы.

- Детка. Для меня большая честь явиться в твой сон... но дело в том, что это не он.

Это может быть только сон. Встретившись с ее желто-зелеными глазами, в которых сверкнуло недоумение, Айсила слегка усмехнулась.

- Ну, если ты не веришь, что это сон, тогда подумай об этом.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу