Тут должна была быть реклама...
Глава 311 Подсказки
Ци Шуо был молод и добр на вид, с мягким голосом, который, словно весенний ветерок, успокаивал эмоции женщины, которые были на грани краха.
Женщина замолчала и сказала: «Она ушла рано утром, сказав, что собирается поиграть с друзьями, и так и не вернулась... Яньэр, зачем ты пошла в храм Тяньюань...»
Сердце Ци Шуо слегка тронулось: «Ваша дочь никогда не была в храме Тяньюань?»
«Я водила ее туда несколько лет назад, но она посчитала это место скучным и больше туда не ходила».
Лю Тайгуань задумался: «Маленькая девочка, которой было скучно сжигать благовония и поклоняться Будде, внезапно пошла туда. Вероятно, её подруга посоветовала ей это сделать».
«Но те девочки, которые часто играют вместе, сказали, что в тот день они не были вместе...» Выражение лица женщины внезапно изменилось. «Они что, лгут?»
«Пожалуйста, сообщи мне имена и адреса друзей твоей дочери, и я поручу кому-нибудь провести расследование».
Женщина произнесла шесть или семь имён на одном дыхании. Лю Тайгуань записал их и приказал своим людям быстро провести расследование.
Ци Шуо попросил кого-то принести кисть и чер нила: «Расскажите мне, как выглядит ваша дочь».
«У Яньэр большие глаза и лицо, как у меня...»
По мере того, как женщина тщательно описывала, на бумаге ожила маленькая девочка.
Ци Шуо отложил кисть и попросил женщину подтвердить.
Женщина закрыла рот рукой и закричала: «Это Яньэр, это Яньэр...»
Лю Тайгуань молча посмотрел на нее, немного удивленный.
Девушка на картине слишком красива.
Когда он снова подумал о безголовом женском трупе, он не мог не вздохнуть.
«Мастер Лю, давайте отнесем этот портрет в храм Тяньюань и спросим, видел ли кто-нибудь Яньэр позавчера».
Глаза Лю Тайгуаня загорелись: «Ваше Высочество прав!»
Неудивительно, что принц Цзин может сыграть ключевую роль в расследовании. Обладая таким уникальным умением точно описывать внешность жертвы, можно не беспокоиться о поисках улик.
Видя, что женщина инстинктивно последовала за ними, Лю Тайгуань остановил её и сказал: «Возвращайся и жди новостей. Я пришлю кого-нибудь сообщить тебе, если будет какой-то прогресс».
Женщина пошевелила губами, но не осмелилась попросить разрешения пойти с ними. Она поклонилась и молча удалилась.
Линь Хао получила послание от Ци Шуо и отправилась прямо в храм Тяньюань.
Карета остановилась у ворот храма, и она увидела приближающихся Ци Шуо и Лю Тайгуаня.
«Принц». Линь Хао быстро подошла и улыбнулась Лю Тайгуаню. «Вы господин Лю? Мы встречались в прошлом году».
Лю Тайгуань присмотрелся и немного удивился: «Вторая мисс Линь...» Он взглянул на Ци Шуо и ответил: «Супруга принца».
Да, он уже видел ее раньше, в храме Тяньюань, это всё ещё был безголовый женский труп, и это всё ещё была ее мать, та, кто его обнаружил. Если бы женщина перед ним не собрала волосы в пучок*, он бы подумал, что времени как и не было.
(*В Китае замужние женщины закалывают волосы иначе, чем неза мужние)
Как так получилось, что они встретились случайно?
Лю Тайгуань взглянул на Ци Шуо.
«Вы здесь, чтобы провести расследование?» — улыбнулась Линь Хао. «Какое совпадение! Я пришла посмотреть, есть ли какой-нибудь прогресс».
Ци Шуо тоже улыбнулся: «Это прекрасно, давай пойдем вместе».
Уголок рта Лю Тайгуаня резко дернулся.
Кого они пытаются обмануть? Эта парочка зашла слишком далеко!
Жалуясь в душе, Лю Тайгуань сердито ускорил шаг и протиснулся между ними двумя.
Ци Шуо: «…»
Линь Хао воспользовалась случаем, чтобы расспросить об этом деле: «Мастер Лю, нашли ли вы какие-либо зацепки относительно личности безголового женского трупа?»
«Именно благодаря напоминанию принца мы нашли семью жертвы...» Поскольку дело сдвинулось с мертвой точки, Лю Тайгуань говорил взволнованно.
Ци Шуо: «…»
Храм Т яньюань сегодня отказался впускать паломников. Линь Хао вошла в тихий и торжественный храм и вскоре увидела настоятеля, вышедшего им навстречу.
Настоятелю на вид было лет шестьдесят, даже брови у него были белые, а на лице была написана усталость.
После обмена любезностями Лю Тайгуань достал портрет Яньэр и сказал: «Пожалуйста, настоятель, соберите всех монахов и служителей в храме и узнайте, видели ли они позавчера жертву».
«Все, пожалуйста, подождите минутку», — быстро отдал приказ настоятель.
Звук колокола вспугнул бесчисленное множество птиц. Храм Тяньюань действительно был местом, где часто бывали богатые люди. Хотя монахов было много, они были заняты, но не хаотичны, когда их звали. Вскоре передняя часть зала заполнилась монахами.
Они подходили один за другим, чтобы посмотреть на портрет.
«Учитель, есть ли у вас какое-либо впечатление о девушке на портрете?»
Монах покачал головой.
Следующ ий монах подошел и тоже покачал головой.
Число монахов в очереди постепенно уменьшалось. Лю Тайгуань барабанил пальцами по подлокотникам кресла, и его настроение становилось всё более встревоженным.
Не может же быть, чтобы ему так не повезло, что у монахов нет никаких впечатлений о Яньэр, верно?
«Здравствуйте, я недавно встретил женщину-дарительницу».
Услышав детский голос, взгляды всех упали на маленького монаха.
Маленький монах покраснел от волнения.
«Не бойся, молодой господин. Просто расскажи нам, что знаешь», — Линь Хао смягчила голос и успокоила маленького монаха.
Молодой монах посмотрел на Линь Хао, а затем на настоятеля.
Настоятель ободряюще кивнул молодому монаху.
Молодой монах поджал губы и снова взглянул на портрет. «Это было утром позавчера. Она и другая женщина-дарительница поссорились у озера, где выпускали животных. Я взглянул ещё раз, проходя мимо».
Лю Тайгуань оживился и спросил: «Как выглядит другая женщина-дарительница?»
Это легко, когда знаешь, как она выглядит. Принц Цзин может нарисовать это всего несколькими штрихами!
Молодой монах-послушник покачал головой и сказал: «В тот момент эта женщина-дарительница смотрела на дорогу, а другая женщина-дарительница смотрела на озеро. Я не видел её лица».
Лю Тайгуань разочарованно вздохнул: «А как насчет роста, веса и телосложения?»
Если у нее особая форма тела, это может оказаться полезным.
Молодой монах почесал лысую голову, немного смутившись: «Я быстро прошёл мимо нее и не обратил на нее особого внимания. Она не казалась ни высокой, ни низкой, ни толстой, ни худой...»
«Юный господин, ты слышал, о чём они спорили?» — спросил Ци Шуо.
Молодой монах-послушник наклонил голову, пытаясь вспомнить: «Я слышал только, как женщина-дарительница на портрете сказала, что я просто красив. Может быть, она увидела меня, проходившего мимо, и больше ничего не сказала».
Лю Тайгуань погладил бороду и сказал: «В таком случае, разгадка может крыться в друзьях Яньэр. Ваше Высочество, почему бы вам не вернуться со мной и не дождаться новостей о расследовании? Я оставлю здесь несколько человек, чтобы продолжить допрос».
Ци Шуо кивнул: «Хорошо».
Если только это не совпадение, расследование дела всегда является утомительным, скучным и длительным занятием, и самое необходимое здесь — это терпение.
Лю Тайгуань оставил нескольких своих людей и покинул храм Тяньюань вместе с Ци Шуо и Линь Хао.
«А Хао, ты хочешь...»
Линь Хао увидела, что глаза Лю Тайгуаня широко раскрыты, и с улыбкой прервала Ци Шуо: «Я сначала вернусь домой».
«Тогда возвращайся и отдохни. Я расскажу тебе, как только узнаю, кто отправился в храм Тяньюань с Яньэр». Ци Шуо мельком увидел безмолвное выражение лица Лю Тайгуань. «Моя свекровь встревожилась, наткнувшись на тело. Если убийца бу дет найден раньше, она успокоится».
Лю Тайгуань вдруг понял.
Оказалось, что он неправильно понял. Принц Цзин и его жена не проявляли излишнюю ласку, а, наоборот, почтительное отношение к старшим.
Линь Хао пристально посмотрела на Ци Шуо.
А Шуо действительно хорош в разговорах.
После расставания Линь Хао посадила Баочжу в карету и отправилась в особняк Принца Цзина. О нет, на самом деле они возвращались в дом её родителей.
Она ничего не могла сделать. Мама всё ещё ждала новостей.
Линь Хао вышла из кареты и направилась к особняку генерала, когда внезапно какой-то человек выбежал и преградил ей путь.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...