Тут должна была быть реклама...
— Итак, Куросаки, что бы ты хотела получить в качестве сувенира из Киото?
— …Я хочу поехать со своим Семпаем.
На следующий день, когда мы шли с Куросаки в школу, я внезапно прозрел и спросил ее, что бы она хотела получить в качестве сувенира. Ну, ее ответ был не таким, какой я ожидал услышать.
— Ну, знаешь, это школьная поездка. Это не личное…
— Я знаю это! Но Асакава-семпай тоже там…
— Асакава? А что с ней не так?
— Ничего! В любом случае, я хочу осмотреть достопримечательности Киото с моим Семпаем!
Куросаки, похоже, не нравится Асакава, и что-то ее беспокоит. Сегодня она более упряма, чем обычно. Ну, я думаю, это восхитительное зрелище - видеть, как она идет со мной, дуясь, но я хотел бы вернуть ей хорошее настроение.
— В таком случае, почему бы нам не уехать ненадолго?
— Э?! Это нормально?!
— Мы старшеклассники, поэтому мы не можем уехать так далеко, но небольшая поездка куда-нибудь, скажем, на горячие источники, была бы просто замечательной.
— Я хочу поехать! О, что мне делать, я так счастлива…
Услышав ее радость сквозь нервный голос, я могу сказать, что предложение стоило того. Поездка к горячему источнику, только вдвоем, звучит очень весело.
Гламурная фигура Куросаки, купание в теплой воде, когда ее скрытые белокурые пряди блестят на свету… Даже просто представляя ее в юкате после этого, я чувствовал себя так, будто я уже там, принимаю ванну.
— Ну и все таки, что бы ты хотела получить в качестве сувенира из Киото?
— Посмотрим, хм… Думаю, какой-нибудь яцухаси* или что-то в этом роде… Хотя нет, он быстро испортится, и ты можешь купить его здесь…
*Японские сладости, одни из самых известных региональных продуктов Киото, изготавливаемые из рисовой муки, сахара и корицы. Также добавляют чёрный кунжут, сладкие бобы или зелёный чай.
— Нет, ты не видишь полной картины.
Это верно. Независимо от того, свежий яцухаси или нет, его можно купить столько, сколько захочешь, на ярмарках в Киото, которые проводятся время от времени. На самом деле, было огромное коли чество особых вкусов, которые обычно нигде не встретишь, так что я думаю, что это лучший выбор с точки зрения эффективности.
— О, тогда я хочу фотографию моего Семпая, сделанную в одном из знаменитых мест Киото!
— Ну, знаешь, такие мрачные люди, как я, не делают так много селфи, как некоторые блестящие девушки вроде тебя.
— О, тогда я хочу фотографию моего Семпая, сделанную в одном из знаменитых мест Киото! — Повторила она.
— …Попался.
Не знаю, что в том, что я делаю селфи, возбуждает тебя, но поскольку она повторяла одни и те же слова, как какая-то машина, я неохотно согласился. Может быть, она слишком хорошо меня знает.
— Итак, твой друг собирается признаться в своих чувствах во время школьной поездки, верно? — Спросила она.
— Верно. Я бы сказал, что шансы 60/40 в его пользу, но если они сблизятся во время поездки, то они могут возрасти.
— Понятно… Но все же думаю, что этот человек что-то задумал.
— Что?
Что, черт возьми, это значит? Он член какой-то тайной организации? Он может использовать особые силы и проникнуть в нашу школу, чтобы следить за Катаямой?
— …Я могу сказать, о чем ты думаешь, но это не так.
— Не читай мои мысли. И не гадай.
— Ну, отношения между этими двумя определенно сократились, и, похоже, теперь они могут вести нормальный разговор. Интересно, его чувства были переданы правильно, хоть немного?
— Конечно. По крайней мере, прозвучало так, будто она ослабила бдительность.
Если бы он тогда не начал откровенный разговор, Иваширо, вероятно, все еще была бы настороже. Мне кажется, это произошло потому, что Катаяма, обычно такой решительный, засуетился, чтобы объяснить ситуацию. Этой внезапной неловкости и отчаяния было достаточно, чтобы понять, что он говорит искренне.
— Хотя это может быть правдой, мне интересно, действительно ли исчезли ее предрассудки или предвзятые представления.
— …Что ты имеешь в виду? — Спросил я.
— Ну, то, что тебе нравится одежда, это не то, чего нужно стыдиться, верно? Если она начала избегать его, когда он увидел, что она наслаждается своим хобби, то у нее должно быть какое-то пятно или негативное чувство по этому поводу.
— Понятно. Ну, если кто-то хорошо выглядит, то он лучше сближается, так что это правда.
Это слепое пятно. Прежде всего, Катаяма - отличный парень, который ко всем относится одинаково, как будто в его глазах не существует плохих людей по природе. Поэтому из-за такого образа, который у меня сложился, я не мог представить, что у Иваширо может быть какой-то плохой образ Катаямы.
А что, если, например, она ненавидит «блестящих» людей? Такая индивидуальная чувствительность, возможно, пытается разделить этих двоих.
…Несмотря на все это, с таким явлением ничего нельзя поделать. Единственный путь, если он возможен - это их общение друг с другом. Только тогда можно изменить ее предполагаемые предрас судки.
Все, что я могу сделать, это немного обрисовать ситуацию, а остальное зависит от того, как поведет себя Катаяма.
— Куросаки, ты удивительно умная.
— Я тоже так думаю… Так ты не мог бы меня погладить?
—Тебе точно нравится, когда тебя гладят, да? Вот.
Я осторожно скольжу рукой по ее голове. Это немного трудно из-за нашей разницы в росте, но ее волосы шелковистые, и слабый аромат ее шампуня приятно распространялся по воздуху.
Несмотря на то, что это была ее просьба, я с нетерпением ждал возможности отправиться в маленькое путешествие с Куросаки.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...