Том 1. Глава 13

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 13: Экстра

Бонусный рассказ к выходу электронной версии

[Каталог №1: Девушка, которая не может сказать «Я тебя люблю» — Аямэ Аякодзи]

Аямэ Аякодзи.

Ученица второго года академии.

Ещё с первого года она состояла в библиотечном комитете и часто проводила время после уроков за работой в библиотеке.

Причина, по которой Аямэ продолжала оставаться в библиотечном комитете… была предельно проста: она просто очень любила книги.

Когда у её любимого автора выходила новая книга, она подавала заявку на пополнение библиотечного фонда, а потом читала её после уроков — таков был её привычный распорядок.

Злоупотребление полномочиями?

Нет, это было всего лишь разумное использование своего положения. И уж точно не нарушение правил.

По правде говоря, книги стоили дорого. Карманных денег старшеклассницы никак не хватало, чтобы удовлетворить её жажду чтения.

Примерно в то время, когда Аямэ на первом году вступила в библиотечный комитет… в этой академии появился новый литературный кружок.

Для неё это стало потрясением.

(Ничего себе… Я уже смирилась с тем, что здесь не будет ничего хотя бы отдалённо отакуского, а тут…)

Застенчивая Аямэ не могла назвать друзьями никого из одноклассников.

И вот как раз тогда, когда ей это было нужнее всего, появился литературный кружок.

Более того, его комнатой подготовки стала подсобка прямо рядом с библиотекой.

Неужели… вот он, рассвет её юности!?

Неужели теперь можно будет наслаждаться жизнью отаку!?

(……Было время, когда я правда этому радовалась)

К сожалению, её светлая юность так и не наступила.

Потому что литературный кружок состоял из одних парней.

Похоже, там были и ученики второго года, но всё равно — одни парни.

Аямэ почти сразу отказалась от мысли вступать туда. Она и с девушками-то едва могла нормально разговаривать, а уж в кружок, где одни парни… это было бы слишком. Если честно, ей даже казалось это немного страшным.

И всё потому, что один из второгодок там был…

— Приятно познакомиться, милая кошечка. Ты прямо само воплощение затворницы.

Вот именно он.

Сумие Идзуми.

Довольно известный в их параллели тип с репутацией легкомысленного бабника, который нередко выдаёт девушкам подобные ужасные фразы для подката — и, разумеется, каждый раз получает от ворот поворот.

Именно это он сказал ей, когда они впервые встретились в библиотеке.

Когда этот бабник пришёл брать книги и первым делом выдал такую чудовищную фразу, Аямэ впала в полнейшую панику. Если точнее — отпрянула слишком резко и в результате вместе со стулом рухнула назад.

После этого Идзуми больше ни разу не пытался с ней заговорить.

С тех пор они просто были двумя знакомыми лицами, каждый из которых занимал своё место в послеурочной библиотеке.

И всё же почему-то, когда Идзуми приходил в комнату литературного кружка, взгляд Аямэ невольно тянулся за ним.

Может быть, потому, что в глаза бросалось, как явные отаку из числа старшекурсников весело болтают с этим бабником.

А может… потому, что книги, которые он брал, всегда оказывались как раз теми, которые она сама просила закупить в библиотеку.

И вот однажды—

— Эй, Аякодзи, у нас сегодня после уроков есть дела.

— Так что просто расставь за нас возвращённые книги по местам, ладно? Это ведь работа библиотечного комитета, и ты сама говорила, что тебе это нравится, разве нет?

В тот день старшие из библиотечного комитета свалили эту работу на Аямэ и ушли.

……Даже среди членов комитета только она одна действительно любила эту работу.

Вообще-то подобные мелкие поручения её обычно не тяготили, но в тот день возвратов было необычно много — столько, что книги уже вываливались с тележки. Наверняка старшие просто увидели эту гору и решили, что возиться с ней слишком хлопотно.

К тому же сама Аямэ обычно не отличалась ни скоростью, ни особой ловкостью.

Расстановка книг заняла уйму времени, и драгоценные минуты, которые она любила посвящать тихому чтению, таяли одна за другой.

— И вот, пока она в одиночестве работала в постепенно темнеющей библиотеке, помещение казалось ей сегодня особенно просторным.

(Вот бы у меня был друг, который помог бы мне с этим…)

Почему-то именно в тот день она чувствовала себя особенно одинокой.

Какого-то явного повода для этого не было.

Просто почему-то именно сегодня у неё чуть сильнее, чем обычно, всё подступало к глазам, и в этот самый момент—

— Тебе всё это нужно расставить по полкам?

Голос донёсся со стороны подсобки.

Это был Идзуми.

— А, эм…

Но прежде чем Аямэ успела ответить, Идзуми уже начал расставлять книги.

Работал он быстро, так что гора книг стремительно уменьшалась, и очень скоро с её делами было почти покончено.

— А… спасибо…

— Да пустяки. Старшие из моего кружка тоже сегодня ушли пораньше, так что у меня было немного свободного времени.

— Но почему ты сам остался один?

— Просто убиваю время до подработки.

И всё же она никак не ожидала, что он станет помогать ей с её работой.

— Тогда… в благодарность…

Но Идзуми лишь отмахнулся с улыбкой.

— Да ничего, правда. Вообще-то это скорее я должен тебя благодарить, Аякодзи-сан.

— Меня…?

Что она вообще могла для него сделать?

Как бы ни старалась, Аямэ не находила ни одной причины.

Тогда Идзуми ослепительно улыбнулся.

— Все книги, которые ты просишь закупить, — как раз из тех, что я сам хотел прочитать. Ты мне всё время очень помогаешь. У тебя правда отличный вкус.

— А, я… это…

— Так что если у товарища по любви к книгам беда, как я могу не помочь?

— ……….

Даже Аямэ было ясно, что он говорил искренне.

С тех пор, когда они пересекались в послеурочной библиотеке, Аямэ и Идзуми стали иногда перекидываться парой слов.

Только в пределах этой библиотеки.

Но даже этого хватило, чтобы расстояние между Аямэ и Идзуми понемногу сократилось — пусть совсем чуть-чуть.

Так было и после того, как они оба стали второгодками.

Однажды после уроков Аямэ, как обычно, читала книгу за библиотечной стойкой…

(……Я думала, что после выпуска старших литературный кружок распадётся, но)

Оказалось, туда вступили две первогодки.

Поначалу Аямэ даже подумала, не присоединиться ли и ей теперь, когда там появились девушки. Но потом…

(Эти девочки… вернее, та, что с чёрными волосами, выглядит какой-то страшной…)

Она имела в виду Касугу Хару.

Похоже, за её ядовитый язык её уже успели прозвать Дьявол-чан. Для робкой Аямэ находиться в одном пространстве с такой девушкой было бы уже слишком.

(Какая же я трусиха…)

Пока она с вздохом думала об этом, из подсобки литературного кружка, как и обычно, сегодня тоже донеслись звуки перепалки.

Дверь открылась, и оттуда вышли Хару вместе со своей лучшей подругой Инори.

— Сэмпай, пожалуйста, не прикасайтесь к Инори слишком фамильярно. Прошу прощения.

— Эй, Хару, подожди!

……После смены состава атмосфера в литературном кружке заметно изменилась.

И после подобных сцен Идзуми неизменно появлялся с растерянным видом.

— Боже, ну почему Хару всё время думает, будто я клеюсь к Инори…?

С неловкой улыбкой он извинялся перед Аямэ:

— Прости опять за шум…

— О нет, всё в порядке. Кроме нас здесь сейчас всё равно никого нет.

Аямэ слегка улыбнулась.

— Быть сэмпаем, наверное, непросто…

— Да уж, не то слово. Хару и правда с характером. Если так и дальше пойдёт, я, пожалуй, однажды сам на неё сорвусь…

— Эм, Идзуми-кун, а что ты… думаешь об этих девушках?

— Хм? Ну…

Идзуми ненадолго задумался.

— У меня есть младшая сестра в средней школе. Сейчас мы по семейным обстоятельствам живём отдельно, но, если бы она была рядом, наверное, могла бы быть примерно такой же.

— Понятно…

— Так что я и сам хотел бы поладить с Хару и остальными, но… почему-то они настроены против меня. Я и правда не понимаю, что у Хару в голове.

Потом он мягко улыбнулся.

— А, прости. Что-то я разнылся. Ты единственная, кому я могу на такое пожаловаться, Аямэ.

— Ничего, я готова выслушать тебя в любое время.

Такие маленькие проявления участия ещё немного сближали их сердца.

……А после того как Идзуми уходил домой, Аямэ в пустой библиотеке снова и снова думала о чувствах, которые в последнее время мучили её сердце.

(Интересно… что Идзуми вообще думает обо мне?)

Аямэ влюбилась в него уже давно… вернее, с того самого дня, как он помог ей в этой библиотеке, она уже была безнадёжно очарована им.

И, наблюдая за его обычным поведением, она чувствовала, что, возможно, он и сам испытывает к ней похожие чувства.

Потому что только перед ней одной Идзуми мог показать свою слабость.

(……Если я признаюсь ему, Идзуми, наверное…)

Она уже и не сосчитала, сколько раз проклинала собственную трусость.

Если всё закончится неудачей, она может потерять и дорогого ей товарища по любви к книгам, и человека, которого любит… и даже саму библиотеку — своё единственное убежище.

(Н-но ведь всё должно быть хорошо… правда?)

Наверняка никто не понимал Идзуми лучше, чем она.

У неё ещё было время.

Идзуми непременно сам однажды признается ей. В конце концов, если он что-то решал, то обычно действовал без колебаний. Так что всё будет хорошо!

Аямэ Аякодзи.

Стаж её любви: [один год].

Если бы нынешнее положение Аямэ нужно было представить в виде названия какого-нибудь развлекательного тайтла, то получилось бы что-то вроде:

[Книжная тихоня — до боли милая и застенчивая влюблённая девушка, но только в пределах библиотеки]

……Что ж, именно так.

А уж нашли ли чувства Аямэ свой ответ в течение недели после завершения этой истории — это, дорогие читатели, оставляется вашему воображению.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу