Тут должна была быть реклама...
Не волнуйтесь, мы уже почти в самой сердцевине истории.
Покончив с ханафудой и приведя себя в порядок, я откланялся. К этому в ремени был уже почти вечер. Бабушка Камбару пригласила меня остаться на ужин (как всегда. Я уже несколько раз принимал её предложение. Её стряпня была потрясающей), но в тот день я вежливо отказался.
Между прочим.
Пока мы убирались, я спросил Камбару о том, что меня беспокоит. А именно, как она объяснила своей семье, что случилось с её рукой.
— Я выдаю это за травму, — сказала она. — Я имею в виду, что это не совсем то, что я могу объяснить.
— Хм...и они этому верят? Это не похоже на мой вампиризм. Всё, что им нужно сделать, это просто посмотреть на твою руку.
Левая рука Камбару, одержимая странностью, была чудовищной формы.
— Что касается Сендзёгахары, — заметил я, — то её отец обо всём знал, потому что у неё не было никакой возможности скрыть это.…
— М ои дедушка и бабушка, конечно, беспокоятся, но случившееся с моей матерью всегда стоит между нами. Они никогда не вторгнутся туда, куда я не хочу.
Вот как.
Её мать… Верно.
Обезьянья левая рука Камбару изначально была памятью о её матери — даже если бы её бабушка и дедушка не знали об этом факте, если бы у них было хоть малейшее подозрение, что это как-то с ней связано, они, вероятно, не захотели бы лезть в это.
Если только… они всё знали и просто делали вид, что не знают ... это, конечно, было возможно.
В любом случае.
Наверное, это было тяжело для Камбару.
Отложив разговоры о её матери, Камбару посмотрела на бабушку и дедушку. Для кого-то столь же честного, как она, я сомневался, что было легко хранить от них тайну.
Но и эта ответственность легла на Суругу Камбару.
— В любом случае, — сказала она, — мне придётся терпеть это ещё несколько лет.
Да.
Тогда рука Камбару придет в норму.
В отличие от моего вампиризма, ей не придется мириться с этим всю оставшуюся жизнь. Я был уверен, что она пройдёт через это, будучи тем, кем она была. Так я думал, глядя на свою собственную тень, вытянутую в сумерках.
Как бы то ни было.
Когда я сел на велосипед и проехал через величественные деревянные ворота её дома, я заметил мужчину, слонявшегося снаружи.
С первого взгляда мне показалось, что я узнал его. Но он не был мне знаком — мне даже не пришлось обращаться к памяти.
Это был мужчина средних лет, одетый в чёрный траурный костюм с чёрным как смоль галстуком, как будто он только что вернулся с похорон и был в трауре. Он был настолько подозрителен, что я бы назвал его самим олицетворением «некоего персонажа», как бы это расплывчато не звучало.
Некто. Настоящая угроза? Или какая-то подделка?
Этого я не мог решить, просто глядя.
Он явно казался неуместным в нашем городе, или, может быть, наоборот, учитывая всё, что я пережил в последнее время — именно такого человека ты и ожидаешь встретить. Да, в двух словах…
Сомнительный. Зловещий человек.
И он смотрел на дом Камбару.
— Хм? Ты здесь живешь, малыш?
Учитывая расстояние, конечно, я не мог просто наблюдать за ним в одиночку, и человек в трауре заговорил со мной таким образом, когда я вышел из поместья.
Его реплика заставила меня задуматься, не может ли он быть продавцом, но его внешность отрицала это — зачем продавцу выбирать такую зловещую одежду?
Я бы и чашки кофе не купил у такого мрачного типа.
— Нет… — я покачал головой, не зная, как реагировать. Продавец он или нет, но он мог быть гостем Камбару, и я не хотел быть грубым.
— Я не ... живу здесь.
— Ах, мои извинения. Я забыл представиться. Это ужасно правильно, что ты сохраняешь такую бдительность по отношению к незнакомцам. Береги эту бдительность. Меня зовут Кайки.
— Кайки?
—Правильно. Кай, как в «кайдзука», куча ракушек. Ки, как в «карэки», засохшее дерево.
Не меняя своего выражения лица, мужчина в трауре, Кайки, искоса посмотрел на меня, бросив угрюмый и одновременно какой-то умудрённый взгляд.
Его черные волосы были жесткими от бриолина.
От него исходил какой-то неестественный запах.
Я не мог избавиться от ощущения, что знаю этого человека.
Он мне кого-то напоминает? Если да... тогда кого?
— Я Арараги... — поскольку мужчина представился, я почувствовал себя обязанным хотя бы назвать свою фамилию. — Записывается как...
Хмм. А-ра-ра-ги. Последние три описать достаточно просто, но первый иероглиф было трудно объяснить, чем записать.
— Не утруждай себя, — прервал мои размышления мужчина. — Это имя я слышал совсем недавно — сказал он озадаченно. — Последний иероглиф тоже «дерево», да? Пока я увядаю, ты, наверное, молодое деревце.
— ……
Он просто имел в виду нашу разницу в возрасте?
Его речь казалась ужасно метафоричной.
Ну, не то чтобы совсем метафоричной... но он словно специально говорит так, чтобы только он сам мог до конца понять свои слова.
— Хм — сказал я, — если у вас есть какое-то дело к семье Камбару ... …
— Хм. Ты очень вежлив для современного молодого человека. И очень внимателен. Интересно. Тем не менее, твоё внимание напрасно тратится на меня. У меня нет никаких дел к этому дому.
«Тем не менее», — произнёс он. Его голос был одновременно монотонным и тяжелым.
— Я слышал, что здесь хранится наследие женщины Гаэн. Не то чтобы у меня был какой-то конкретный план действий. Я просто хотел воочию увидеть это место.
— Гаэн?
Разве это не девичья фамилия матери Камбару? Если да,то было ли этим наследием Гаэн ─ Суруга Камбару?
Так вот почему он спросил, живу ли я здесь? Но это могло означать, что он пришёл, даже не зная, мальчик Камбару или девочка.
— Однако, похоже, я зря потратил время — сказал Кайки так, словно только что закончил какую-то оценку. — Аура почти незаметна. Возможно, треть того, что было. В данных обстоятельствах я не вижу ничего плохого в том, чтобы оставить всё как есть. К сожалению, денег мне это не принесёт. Из этого я могу лишь извлечь урок, что правда бывает слишком тривиальна, даже если и она и соответствует ожиданиям.
И на этой ноте...
Разобравшись со своими делами, если они у него вообще были, он повернулся на каблуках и пошёл прочь от дома Камбару — быстро, с пугающей скоростью, несмотря на то, что шёл пешком.
— Э-э...
Что касается меня, то я, напротив, мог только оставаться на месте. Не то чтобы я не хотел двигаться. Скорее, мне не хотелось делать следующий шаг, каким бы он ни был.
Только после того, как Кайки исчез, я вспомнил. Или лучше не вспоминать.
Я создал ассоциацию.
С этим неприятным мужчиной в гавайской рубашке.
Им был Меме Ошино, который пришел мне на ум.
Эксперт по странностям Меме Ошино.
Человек, который прожил в нашем городе несколько месяцев и оставил его.
«Но он совсем не был похож на этого бездельника Ошино, если уж на то пошло...»
Если бы мне пришлось сказать ... я мог бы вспомнить еще одного человека.
Его проклятая фигура всплыла на задворках моего сознания.
Человек, на которого походил Кайки, был тем самым фанатиком.
«Палач...»
Это было имя, которое я не хотел вспоминать и которое никогда не забуду.
«Ну, Ошино и Палач были такими же разными, как день и ночь…»
У них не было почти ничего общего, включая Кайки. На самом деле, было почти странно, что он напоминал мне и Ошино, и Палача.
«Может, мне последовать за ним?»
Последовать за ним и поговорить ещё?
Я начал крутить педали, но руль повернулся в совершенно противоположном направлении. Как будто мой рот сказал одно, а сердце — другое.
Мне казалось, что я наблюдаю за кем-то ещё внутри своего тела, но я определенно крутил педали по собственной воле и убегал.
Это было просто предчувствие… но тот парень казался предвестником чего-то плохого.
Эта траурная одежда, такая зловещая и мрачная. Но дело было не только в этом.
Он выглядел… угрожающе.
Как дурное предзнаменование — зловещее.
«В любом случае, я иду не в том направлении…»
Я закончил убирать комнату Камбару и планировал отправиться прямо домой, но путь, который мне предстоял, заставил меня сделать большой крюк. Мне тоже негде было остановиться — даже книжный магазин находился в противоположном направлении. Но почему бы не побаловать себя небольшой велосипедной прогулкой?
Хмм…
Может быть, мне нужно рассказат ь Камбару об этом парне? Судя по его последнему замечанию, он, вероятно, больше не придёт сюда, и если я сообщу ей о подозрительном типе, скорее всего, это лишь только заставит её волноваться.
Опять. Лучше было не рисковать — на всякий случай.
В конце концов, Камбару была девушкой. Во всяком случае, в последнее время она очень похожа на девушку.
Решено. Я позвоню, как только вернусь домой.
Я начал крутить педали стоя, уговаривая свой велосипед подняться на холм, когда заметил, что кто-то спускается с холма навстречу мне.
Её юбка была достаточно длинной, чтобы доходить до лодыжек, на ней был летний свитер с длинными рукавами, а волосы были завязаны хвостом на затылке. Её лицо было бесстрастным, как чугун, но в то же время выглядело крайне раздосадованным — конечно, нет необходимости описывать её так подробно.
Хитаги Сендзёгахара.
Моя девушка.
«Сегодня я то и дело встречаю знакомые лица...»
Это что, последний эпизод?
Или что-то ещё?
Наблюдения Хачикудзи было совпадением, и также случайно я подумал о посещении Сэнгоку и Камбару, и вот, о чудо, вот и Сендзёгахара. Что сегодня за день такой?
Неужели из-за того, что Ханекава в последнюю минуту отменила столь важное событие, потребовалось столько встреч, чтобы компенсировать его?
Если так, то получается, что её присутствие играет очень важную роль.
Но я выглядел почти как парень, который бегает от одной женщины к другой.…что едва ли было похвально.
— Эй, Сендзёгахара — поскольку она, казалось, не заметила меня, я выкрикнул её имя и дико замахал рукой.
Её взгляд был ужасен, но её зрение было довольно хорошим.
Она, должно быть, услышала меня, потому что подняла голову и посмотрела в мою сторону, прежде чем просто свернуть за угол и исчезнуть из виду.
— Что… Эй, эй, эй, эй! — я начал на полном ходу крутить педали, несмотря на крутой наклон, чтобы догнать её. — Ты серьёзно задеваешь мои чувства!
Я проехал мимо неё и преградил ей путь.
Она одарила меня таким ледяным взглядом, что я почувствовал холод глубоко в своих костях. Любой, кто мог вызвать такой взрыв холода, не произнося вслух никаких заклинаний, должен был быть высокоуровневым волшебником.
— Ну же, С-Сендзёгахара…
— Я не знаю ни одного парня, который бы стал бездельничать в таком мес те, когда ему надо учиться.
— О, э-э… — она рассердилась. Она определенно злилась. — Т-ты не понимаешь.
— Молчи. Я все прекрасно понимаю. Даже более, чем прекрасно. Пропустить один из моих уроков — это одно, но Ханекава? Это грустно. Я разочарована в тебе. Нет, беру свои слова обратно. С самого начала у меня никогда не было достаточно веры в тебя.
— Нет-нет, Ханекава была занята, поэтому дала мне выходной.
— Ты жалок. Я устала слушать твои оправдания. — отрезала Сендзёгахара.
На самом деле, я не думаю, что часто оправдывался, когда дело дошло до учебы.
— В конце концов, — упрекнула она, — Ты не человек слова. Мой самый большой позор в жизни — это то, что моё сердце украл такой мусор, как ты.
— О боже мой. Не будь я самим собой, я бы уже давно руки на себя наложил...
— Хм, червяк, — выплюнула Сендзёгахара, вздернув подбородок, как будто действительно смотрела на меня сверху вниз. Она повернулась спиной к моему велосипеду и вернулась на тропинку. Она зашла в переулок только для того, чтобы избежать встречи со мной.
Я не мог просто так отпустить её, поэтому погнался за ней.
— Мисс Гахара! Мисс Гахара!
— Что, Чурараги?
— Ты не будешь возражать, если моё имя не будет звучать как окинавский сленг? Меня зовут Арараги, и, кроме того, это каламбур Хатикудзи!
— Извини, язык прикусила.
— Нет, это было нарочно.…
— Прикусила язык от обиды, что ты ещё не умер.
— Я же говорил, что нарочно!
Она даже не обернулась. Она действительно рассердилась.
Честно говоря, я не думаю, что она сомневалась в том, что Ханекава отменила наш урок. Просто после такого демонстративного проявления гнева ей было трудно вернуться в нормальное состояние..
В этом смысле с ней было трудно.
Когда Цукихи доводила себя до истерики, она так же быстро и утихала. С Сендзёгахарой всё было куда сложнее..
— Знаешь, Сендзегахара…
— Чёрт подери, какой-то извращенец преследует меня.
— Кого ты назвала извращенцем?
— Фу, какой-то странный карлик преследует меня.
— Ты только что назвала меня карликом?!
Черт, не раскрывай всем мой рост! Я же так старался скрыть это!
— Кого это волнует? — сказала она. — Когда они сделают аниме-адаптацию, все увидят, что ты ниже меня.
— Я против аниме! Что, если они испортят оригинал?!
Хорошо. Может лишь на долю процента, но Сендзёгахара говорила правду. Должен отметить, что она была высокой для девушки. Хотя и не так сильно, как Карен…
— Неужели всё подряд нужно экранизировать? — пожаловался я. — Они ведут себя так, как будто любая книга продалась бы, если бы на обложке было написано «Теперь аниме», а я, например, ненавижу эту тенденцию. Живя в таком возрасте, я бы очень хотел увидеть оригинальное аниме, которое ни на чем не основано!
Давно я так не расстраивался.
Все вы, высокие парни, никогда не поймете!
Каково это — спокойно выбирать толстую по дошву каждый раз, когда покупаешь обувь!
— Вероятно, твоё беспокойство неуместно, — сказала Сендзёгахара. — В аниме-версии они просто вырежут твоего персонажа.
— Главного героя?!
— Именно… Будь это «Galaxy Angel», ты был бы Тактом Майерсом.
— Нет! Я требую лучшего обращения!
— Тебя устроит такая роль, как у Титосе Карасумы?
— Если это так, то я предпочел бы вообще не участвовать! Неужели я не могу хотя бы быть Нормадом?
— О? Я не знала, что тебя так заинтриговала тайна банок из-под солонины.
— Я не это имел в виду!
Была ли у неё хоть какая-то власть? Кто она такая, примадонна, которая контролирует все решения о кастинге? Ужасно.
— Ну-ну, Арараги, перестань выть. Когда Бог закрывает перед тобой дверь, он открывает окно.
— Это что, должно быть плюсом?!
— Не волнуйся. Может ты и оказался за бортом, но они добавят причудливого маскота, чтобы заменить тебя.
— Это всё махинации отдела продаж!
— Кроме того, ты не главный герой. Кем ты себя возомнил?
— Угх… — точно, я забыл. Я был просто рассказчиком.
— Ты не главный, ты мальчик на побегушках.
— Что за атрибут!
Сендзёгахара шла быстро, но я ехал на велосипеде, так что мне не составляло труда не отставать. Я подумывал о том, чтобы снова встать перед ней, но вместо того, чтобы заходить так далеко, я просто плелся за ней.
— Хорошо, — сказал я, — если мне не придётся показывать свое лицо, то всё в порядке.… Ты будешь танцевать с пустым выражением лица во время эндинга, а я буду смотреть из-за экрана.
— А? Ты не заставишь меня танцевать.
— ……
— Почему я должна выставлять себя дурой?
— ………
Круто!
Супер-круто, Мисс Хитаги!
— Я буду смотреть, как все танцуют, — заявила она. — И после того, как они закончат, во время последней заставки я скажу: «Никаких танцев на станции!»
— Чёрт возьми, я знаю, что это из рекламы кофе «Джорджия», но сколько людей в наше время смогут понять эту отсылку?!
— Это будет такое разочарование, если они всё же пойдут на танцевальный эндинг после всего этого.
— Тебе не угодишь! — к слову о жадности. Она словно специально даже не пыталась выстраивать поток своих мыслей, издеваясь надо мной. — Чёрт возьми, иногда я действительно не понимаю тебя.… Хотя ладно, забудь, понимаю-понимаю.
— Ты намекаешь на то, что у тебя есть проблемы с поведением Хитаги Сендзёгахары, также известным как «излияние экологически чистого токсичного газа»?
— Это ещё что за рекламный слоган?!
— Может быть, «неестественно дружелюбное поведение» будет лучше.
— Лучше для кого?! — и с каких это пор она вообще стала дружелюбной, естественно или нет?
— Только не пойми меня неправильно. На самом деле я ненавижу таких подонков, как ты, Арараги.
— Ты уверена, что не злоупотребляешь своим ярлык ом цундере и не обнажаешь душу?
— Говорят, женщина находит счастье не в том, чтобы быть с мужчиной, которого она любит, а в том, чтобы быть с мужчиной, которого никто не любит.
— Там не так говорится!
Что ещё за «мужчина, которого никто не любит»?
— Я пошутила, — сказала она.
— Ну, раз уж ты шутишь.…
—Ты так любим и популярен среди дам.
— ……
Сарказм? Намёк на несуществующий гарем Арараги?
— Хум-Хум-Хум... — фальшиво и бесчувственно промурлыкала Сендзёгахара. Она протянула руку к моей голове и железной хваткой схватила мой череп. Приблизив ко мне своё бесстрастное лицо, она пристально посмотрела в мои глаза.
— Дзииии, — она даже произнесла губами звуковой эффект. После чего сказала:
— Три...нет, пять?
— Ч-Что?
— Это количество девушек с которыми ты развлекался сегодня.
— ......Кхн!
С каких это пор она владеет экстрасенсорикой?!
Хм, Хачикудзи, Сэнгоку, Камбару ─ три, правильно… О, и она включала Цукихи и Карен!
Удивительно!
— Если быть совсем уж строгой… шесть? — спросила Сендзёгахара, склонив голову набок. Очевидно, бабушку Камбару она тоже посчитала. Это уже больше, чем просто строгость. — Исходя из этой оценки, я повторяю: ты так любим… и популярен среди дам.
— ……
Твое пустое выражение лица пугает меня, ясно?
У неё очень расширены зрачки, или мне кажется?
— Хе-хе. — Сендзёгахара наконец ослабила свою железную хватку и, прежде чем я успел моргнуть, сунула ту же руку мне в рот.
Все четыре пальца, за вычетом большого. Глубоко вошли в ротовую полость.
— Расслабься, Арараги. Хочешь верь, хочешь нет, но я довольно спокойно отношусь к прелюбодеянию.
— Да я не ... пре-лю-бо-дей-ни-чал. — это слово я смог произнести только по слогам. — В моих деяниях никаких прелюдий не было. — я попытался сказать что-то умное, но ничего не вышло.
— О да. Без всяких прелюдий ты сразу переходишь к главной любовной партии.…
— Не кради мою шутку! — мне не нужна была помощь, но шок исправил мою орфографию.
— А может не партии, а пассии? Любовной пассии?
— Ты уже начинаешь надумывать, — сказал я.— Я бы никогда не употребил это слово в таком контексте. Что за репетиторство!..
— Но правда в том, что тебя окружают девушки, — возразила Сендзёгахара.
— П-Правда? Я так не думаю.
— Однако все имена в твоем списке контактов — женские.
— Не лезь в чужие телефоны без разрешения!
Если подумать… Камбару говорила что-то похожее.
Может ли это быть сговором? Это было слишком печально.
— Думаю, тут уж ничего не поделаешь — сокрушилась Сендзёгахара. — Сама твоя характеристика заключается в том, что ты добр к девушкам, но холоден к парням.
— Прекрати! Н е говори глупостей, которые разрушат мою репутацию!
Это клевета! Чистая клевета!
— Держу пари, Арараги, если бы парень попал в беду, ты бы сказал ему: «Чувак, это жёстко, надеюсь, у тебя все получится», — и отправился бы домой.
— Слухи и недооценка!
— А если бы парень действительно попросил о помощи, ты бы сказал ему: «Э-э-э, думаю, я пас».
— Я бы не спасовал!
— Хочешь верь, хочешь нет, но я довольно спокойно отношусь к предубеждениям.
К моему ужасу, прежде чем я смог очиститься от её клеветы, она вернулась к своим же собственным словам, чтобы вернуть наш разговор в нужное русло. Что она пыталась сделать с моим образом? Что, если люди ей поверят?
— Итак, — продолжила она, — ты волен связываться с кем хочешь и как хочешь, но если твоё двуличие когда-нибудь станет хоть немного серьёзным, ты покойник.
— ……
Боже мой... это не было похоже на то, что она шутила, ни капельки.
Я понял… насколько серьезна она была.
Я не знал... почему.
— Не волнуйся, — сказала она. — По крайней мере, я дам тебе время написать последнюю волю и завещание.
— Меня беспокоит не это!
— Добро пожаловать в шоу «Обратный отсчет Хитаги»… осталось четыре секунды.
— Я должен написать завещание за четыре секунды?!
— Это в пределах нормы.
— Твои нормы слишком суровы!
— Успокойся, Арараги, ты умрешь не один — твоя девушка последует за тобой.
— Так ты же тогда сама и умрёшь!
— Я также отправлю Камбару, чтобы убедиться, что ты не будешь одинок в загробной жизни.
— За кого ты её принимаешь?!
— Податливого кохая?
— Это просто жестоко!
— Значит, она будет человеческим жертвоприношением Коёми Арараги.
— Её принесут в жертву?!
— А почему бы и нет? Ученый термин, хитомигоку, хорошо рифмуется с Сон Гоку, королём обезьян. Так идеально подходит для Камбару, которая является обезьяной.
— Ты же в курсе, что от обезьяны у неё только левая рука, верно?
— Я шучу. Она мне дорога. Кроме того…”! — Сендзёгахара наконец убрала пальцы от моего рта. — На самом деле я не верю, что существует загробная жизнь.
— Понимаю... — ну, она не обязана была говорить мне, я и не предполагал, что она скажет.
— Я просто хочу, чтобы ты знал, Арараги, что значит встречаться со мной.
— Я знаю… — я кивнул, но вряд ли нуждалась в напоминании. Риск был очевиден. Сендзёгахара была одним большим красивым шипом. — В любом случае я не собираюсь жульничать.
— Раз так — сказала она, коротко кивнув. Она не показала никакой экспрессии или эмоций, но добавила, — Тогда всё в порядке. Пока ты помнишь, чей ты мужчина, я буду доброй. — что-то в этих словах намекало на слабость. Для неё это было редкостью. Но вполне типично, можно сказать. — По-своему я приложила немало усилий, чтобы стать твоей девушкой ... если это возможно, я бы хотела, чтобы ты сделал то же самое.
— Усилие…
Когда это было? Разве Хачикудзи не упоминала об этом? Оставаться влюбленным — это вопрос усилий. И это даже не вопрос неискренности. Наоборот — преданности.
— Я тоже стараюсь, — ответил я твердо, как будто давал клятву. — Я никогда не забывал, чей я мужчина.
Мои слова вызвали у неё еще один короткий кивок. Вот и всё. Видимо, ей этого было достаточно.
— Кстати, Арараги, последнее, что я хочу сказать для протокола.
— Да?
— Как девушке… мне очень приятно иметь парня, который пользуется популярностью у дам.
— Держи это при себе!
Даже сейчас выражение лица Сендзёгахары было жёстким, как доска. Она обладала невероятным контролем над своими лицевыми мышцами.
В любом случае, казалось, что тема была закрыта, поэтому я спросил ее:
— Ты куда-то направлялась?
— Я как раз возвращаюсь домой после шопинга. Разве ты не можешь это определить по моему виду? Вот что я ненавижу в беспозвоночных.
— У, вообще-то, развитая нервная система, большое спасибо!
Кроме того, как я могу судить об этом по одному внешнему виду? У неё с собой не было никаких пакетов с покупками.
— Давай, залезай на заднее сидение, — сказал я. — Я отвезу тебя домой.
— Заднее сидение?
— Я о моём велосипеде.
— А-а...ты имеешь в виду этого механического зверя.
— В каких краях ты выросла?!
— Я пас. Моя юбка может застрять в колесе. — это правда, помимо того, что она была длинной, доходящей до лодыжек, её юбка была еще и пышной и струящейся. — Или это тонкий намёк, чтобы я публично разделась?
— Нет!
Кстати говоря, она в основном носила только длинные юбки, будь то школьная форма или повседневная одежда. Когда она выбирала что-нибудь покороче, например бриджи, то всегда надевала их вместе с чулками.
Она отказывалась обнажать свои ноги. Наверное, можно сказать, что она была целомудренной? Конечно, учитывая то, через что ей пришлось пройти, это было понятно. Но все же…
— Арараги. — выпустив достаточное количество язвительных слов и чувствуя себя на данный момент удовлетворённой, я полагаю, Сендзёгахара была готова перейти к другой теме. Её тон был по-прежнему ровным и холодным, но так было всегда, сердилась она или нет. — Если не считать подготовки к вступительным экзаменам, фестиваль культуры закончился, и наступили летние каникулы. Тебе не кажется, что со дня на день старшая школа закончится?
— Хм? Наверное, ты права. — По правде говоря, я был так сосредоточен на учёбе, что даже не думал об этом, но теперь, когда она упомянула об этом, выпускной был не за горами. — По крайней мере, я смогу выполнить требования к посещаемости. Мне, вероятно, не придется оставаться на второй год.
— Жаль, это было бы смешно.
— Не вижу в этом ничего смешного!
— Отказаться от такой сочной шутки ... после стольких лет в эфире.
— Мы в старшей школе, а не в варьете!
— Когда я перебираю свои школьные воспоминания… — Сендзёгахара мечтательно подняла свой подбородок и сделал движение, чтобы предаваться воспоминаниям на несколько минут, прежде чем завершить, — Самым ярким из них был ластиккей.”
— Ты только в старшей школе этим занималась?!
Ластиккей = настольный хоккей с ластиком. На случай, если вам интересно.
— Ты оскорбляешь меня, Арараги. На случай, если ты не знал, я была королевой ластиков.
— А этот титул не оскорбителен для старшеклассницы?!
— Я тренировалась одна в течение нескольких часов после школы, и моя техника непревзойдённая.
— Пожалуйста, хватит, мне грустно это слышать!
— Конечно, мне не с кем было играть, поэтому у меня никогда не было настоящего матча.
— Ещё немного, и я начну плакать!
— Следи за тем, как ты со мной разговариваешь. В противном случае я пойду на жестокое преступление и признаюсь, что на меня повлияла твоя любимая манга.
— Теперь ты берешь в заложники художников манги?!
— Если не считать ластика, мне немного грустно, что, когда мы закончим школу, фраза «смена мест» больше никогда не будет звучать так волнующе.
— И это всё, что значила для тебя школа?
Не то чтобы я не понимал. Более двух третей собственного опыта Сендзёгахары не характеризовалось ничем, в буквальном смысле. Ничего такого, что стоило бы запоминать. Оно было таким лёгким, что его можно было сдуть одним дыханием.
— На самом деле, — сказал я, — Я не могу себе представить, чтобы ты радовалась перемене мест...
— Верно. Даже если моё место изменится, я останусь прежней.
— ……
Как бы глубоко это ни звучало, она просто констатировала очевидное.
Именно так ты и изменилась, Сендзёгахара.
Но это само собой разумеется.
— Сначала мы закончим школу, — продолжала она, — Потом университет, если ты поступишь.
— Последний комментарий был лишним.
— Затем мы окончим университет и... станем взрослыми?
— Взрослыми…
— Как ты думаешь, в чём разница между взрослым и ребёнком? — спросила она. Не думаю, что она ожидала моего ответа. Казалось, она размышляет вслух.
— Кто знает. Не могу сказать, что я никогда не думал об этом раньше… но это такой вопрос, о котором можно размышлять до второго пришествия, и всё равно никогда не найти ответа.
— Вот что я думаю, — Её тон был серьёзен. — Дети смотрят экранизацию «Навсикаи из Долины ветров», а взрослые читают мангу.
— Ты сказала это таким серьёзным тоном!
— А это значит, что я уже взрослая.
— А я все еще ребёнок! — хм. Да, Сендзёгахара действительно много читала. — Романы, комиксы, деловые книги… Ты готова читать почти всё, что угодно, да?
— Да. Единственное, чего я не могу прочесть, это атмосферу.
— Так ты же самое важное упускаешь!
— Там я определенно страдаю дислексией. Я читаю между строк, но пропускаю сами строки.
«И читаю только то, что написано мелким шрифтом», — добавила Сендзёгахара.
К слову о сложных шутках. Атмосферу мелким шрифтом действительно сложно прочитать!
— Может я и не умею читать атмосферу, зато весьма хороша в том, чтобы её нагнетать, — похвасталась она.
— Человечеству не нужен твой талант!
— В манга-версии «Навсикаи» Кушана оказывается на удивление хорошим человеком. Я думала, что мы с ним могли бы подружиться… но скорее он стал бы моим врагом.
— Я сомневаюсь, что какая-либо из версий Кушаны захотела бы иметь такого союзника, как ты.
— Арараги, тебе пора бы перестать уже полагаться на пятничное роуд-шоу и тоже стать взрослым.
— Ты рекомендуешь мангу парню, который готовится к вступительным экзаменам?!
— Не говори глупостей. В этом мире есть гораздо более важные вещи, чем какой-то тест.
— Да, но!
Да, но она просто взорвётся от злости, если я её это скаж у!
Сендзёгахара ещё не закончила с Навсикаей:
— В тот момент, когда осознаёшь, что та самая фраза «Он весь растекается. Ещё слишком рано» правдива, и что в самом деле ещё рано, то буквально растёшь, как человек… Но вот что насчёт тех людей, которые вначале прочитали мангу, а?
— Не думаю, что этот вопрос меня вообще интересует!
— А ты попробуй интересоваться вещами. Иногда я беспокоюсь, что ты никогда не повзрослеешь.
— Люди постоянно говорят мне одно и то же...
Ты никогда не повзрослеешь.
Ребёнок. Однако сегодня Цукихи сказала мне прямо противоположное, не так ли?
— Но да, — сказал я.
— А как насчет тебя, Арараги, что ты здесь делаешь? Обычно т ы здесь не ходишь, — Сендзёгахара сменила тему, не моргнув и глазом. Как всегда, свободно перескакивает с темы на тему.
Я ответил ей её же словами:
— Разве ты не можешь это определить по моему виду?
— К сожалению, — ответила она на мой выпад, — я не разбираюсь в поведении микробов.
Я должен был получше подготовиться, прежде чем ввязываться в соперничество с ней. Но микроб?
— Если бы я рискнула предположить ... — задумчиво произнесла она, — Учитывая, с кем я разговариваю, ты возвращаешься домой после совершения какого-то мелкого преступления?
— Ага, просто вышел прогуляться и совершить пару мелких преступлений!
Да и почему сразу «мелких»?! Даже это звучит обидно!
— Вообще-то я возвращаюсь домо й от Камбару, — ответил я.
Упоминание о том, что я сначала пошел в дом Сэнгоку, только затянуло бы дело ... начнём с того, что она и Сендзёгахара еще не встречались. Хм...может быть, ни одна из них даже не знала о существовании друг друга.
Но сейчас было не время исправлять эту ситуацию. Знакомить такую жуткую сестрёнку с застенчивой принцессой было плохой идеей.
— Ясно. Итак, ты совершил мелкое преступление в доме Камбару.
— Не совершал!
— Неужели? У меня есть отчётливое ощущение, что ты видел её обнаженной.
— Не… не было этого!, — заикаясь, пробормотал я.
Это была абсолютная ложь. Но погодите, я же видел её лишь со спины!
Я просто опустил детали, чтобы не усложнять!
— Понятно, — сказала Сендзёгахара. — Ладно, ты пришёл в дом Камбару не для того, чтобы совершить мелкое преступление.
— Я рад, что ты понимаешь.…
— Потому что сексуальное преступление не может быть классифицировано, как мелкое.
— Неужели ты не понимаешь, что мне не нравится так думать о моём дорогом кохае, даже если это просто разговоры?!
— Серьезно, хотя бы раз ты должен увидеть ее голой. Её тело — произведение искусства. В этом нет ничего непристойного, это прекрасно. У парней могут быть свои предпочтения, но с точки зрения девушки, у неё идеальная фигура.
— ……
Мне хотелось выразительно кивнуть и обсудить детали, но я знал, что так делать не стоит. Это могла быть ловушка Сендзёгахары, поэтому я промолчал.
Но она тоже это видела? В этом не было ничего странного, так как они обе были девушками, но мне было любопытно узнать обстоятельства.… Хачикудзи шутила, и это было тайной, что у Камбару были серьезные "сапфические" чувства к Сендзёгахаре.
Сапфические. Извращённые.
Мазохистские. Эксбиционистские.
Всё это Суруга Камбару.
Высший сорт.
Хотя я дразнил её по поводу обложек яойных романов, не было никаких сомнений,что она была элитной извращенкой.
— Теперь, когда у неё отросли волосы, — заметила Сендзёгахара, — она больше похожа на девушку.… Все, что ей осталось, это научиться говорить, как девушка, и образ будет завершён.
— Не хочу прерывать твои размышления по перепланировке Суруги Камбару, но мне нравится её манера речи.
— Я аж переполняюсь гордостью от того, что владею чем-то столь прекрасным.
— Владеешь?! — я боялся, что если так пойдет дальше, то я совсем потеряю нить разговора, поэтому решил немного отвлечься. — Да, кстати, у её дома я встретил одного странного типа.
— Хм, а когда это там установили зеркало?
Сендзёгахара склонила голову набок, как будто она действительно это имела в виду.
— Он был не столько странным,сколько ... зловещим, — перефразировал я себя.
— Зловещий? — Сендзёгахара медленно повернулась ко мне.
Не понимая, что это значит, я продолжил:
— Он сказал, что его зовут…Кайки.
А потом... мои воспоминания обрываются.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...