Тут должна была быть реклама...
− А… Господин Феликс, простите за задержку, но мы вернулись. Подчинение виверны успешно завершено.
− Ах, да, хорошая работа.
Я был так сосредоточен на том, что увидел по возвращении, и на рассказах о действиях детей, что совершенно забыл доложить о возвращении. Может показаться, что уже поздно, но я решил это сделать.
− Извините. Из-за такого неожиданного поворота событий я забыл не только доложить, но даже поздороваться.
Господин Феликс, должно быть, очень удивлён.
− Ну, полагаю, ничего не поделаешь. Я также… извиняюсь, что не смог остановить детей.
− Н-нет, совсем нет!
В конце концов, он не выглядел удивлённым. Но хотелось бы, чтобы принц перестал извиняться.
− Как вы, наверное, уже слышали, в группе, отправленной на уничтожение виверн, серьёзных травм не было.
− Да, отлично. Я ценю это, Такуми. Как и ожи далось.
− …Н-нет.
Сначала извинения, а потом похвала… Даже не знаю как реагировать.
− Пока оставим на воротах усиленную охрану, а мне бы хотелось вернуться в замок…
− Авантюристы, которые не принимали непосредственного участия в охоте, будут отпущены после подтверждения их вклада.
− Ах, верно. Проверьте всё основательно.
Похоже, боевой отряд распускается.
− Эм, а нам что делать?
− Такуми, конечно же, отвезут в замок!
− Что?! О-отвезут?! Эй, погодите-ка!
− Увести тебя силой?
− А это не слишком ли?!
Увести с собой. Забрать меня в замок… Всё же нормально, верно?
− Ну, я пошутил насчёт того, чтобы вести под конвоем, но, пожалуйста, пойдёмте со мной в замок. Мне нужно подготовить отчёт, поэтому я хотел бы услышать подробности.
− Разумеется. А, кстати. У меня с собой виверны, что нам с ними делать?
− − Давайте съедим виверну!
Было решено пойти в замок, но когда я спросил, стоит ли нам взять с собой тушу виверны, глаза детей загорелись.
− Нет, нет, пока нет!
− − Ээээ...
− Сейчас нам нужно обсудить награду, и договориться о том, чтобы получить мясо виверны и другие материалы в качестве награды. Я не знаю, сколько это будет стоить, но если мы сможем это получить, тогда и будет принято окончательное решение.
− − Переговоры…
− Верно, переговоры. Даже если мы мы и сможем договориться, но много времени ещё займёт разделка… Поэтому, не думаю, что сегодня мы успеем её приготовить.
− − Мумууу…
Пока я объяснял, что существует определённая процедура получения мяса виверны, Аллен и Елена переглянулись и начали что-то обсуждать.
− − Энди!
− Д-да!
Дети, закончив обсуждение, громко окликнули Энди.
− Сначала разделайте!
− Сделайте это!
Похоже, они намерены заставить его начать разделку, прежде чем обсуждать награду.
− Ааа… это вполне возможно сделать.
− − Что, правда?!
Дети уверенно высказали свою просьбу, но на самом деле не ожидали, что она будет удовлетворена, и были удивлены положительным ответом Энди.
− Вклад Такуми огромен. Думаю, он заслуживает одну или две целые виверны.
− − Ооо!
− Что думаете, господин Феликс?
− Без проблем. Отнесите сначала одну виверну в Гильдию Авантюристов, пусть они её разделают.
− − Ура!
Похоже, просьба Аллена и Елены была удовлетворена.
− Тогда, Такуми, пожалуйста, передай нам пока одну виверну.
− Ах, да. Эм… какую виверну вы бы предпочли?
− Посмотрим… тогда, пожалуйста, дай нам ту, которую ты победил.
В таком случае, это должна быть виверна, побеждённая одним ударом по голове.
− Вау! Это потрясающе!
Когда я достал тушу виверны из своего Бесконечного Хранилища, со всех сторон раздались возгласы восхищения.
− Ран почти нет… или, скорее, кажется, их вообще нет?! Почему?!
− Такуми убил виверну одним магическим ударом по голове. Возможно, были раны, оставшиеся до удара, или после падения на землю, но я не думаю, что есть следы от пореза.
− Неужели такое возможно?!
Энди был озадачен неестественным отсутствием ран на теле виверны. Поэтому Рудольф подробно объяснил причину этого.
− …Я, конечно думал, что Такуми — удивительный человек, но и не представлял, насколько он невероятен…
− Виверну одним ударом…
Энди и Господин Феликс с изумлением посмотрели на меня.
Я думал, что в худшем случае они посмотрят на меня со страхом или презрением из-за моей подавляющей силы, но я немного обрадовался, что их лица не выражали подобного.
...Хотя было бы немного грустно, если бы они просто опешили.
− Итак, Такуми, мы возьмём на себя ответственность за разделку этой виверны в Гильдии Авантюристов.
− Да, пожалуйста.
− Помимо мяса, вы подумали, что делать с остальными материалами?
− А... я ещё не думал об этом. Шкуру и другие части можно использовать для снаряжения, поэтому я не планирую продавать всё.
− Хорошо. Пока что мы вернем тебе все материалы, Такуми. Однако, если ты надумаешь что-либо продать, то мы с удовольствием это сделаем, так что, пожалуйста, продай это гильдии.
− Ха-ха-ха, понял.
Энди поместил виверну в то, что выглядело как волшебный мешок гильдии, и распорядился как можно быстрее доставить его в Гильдию Авантюристов.
− − Спасибо вам, Энди!
− Без проблем, это совсем не сложно.
− Как лучше всего это есть?
− Есть какие-нибудь рекомендации?
− То есть… как есть мясо виверны?
− − Да!
Аллен и Елена поблагодарили Энди, но зачем-то спросили его, как есть мясо виверны.
− − Энди же его уже ел, правда?
− Ааа… раз уж вы об этом заговорили, то и правда.
− Хотя я и сказал, что ел, это был всего один кусок, приготовленный на гриле! Но даже такое количество было определённо очень вкусным!
− − Жаренное знаааачит.
Они, казалось, обдумывали, как бы им его съесть.
Ну, они с самого начала настаивали на том, чтобы поесть его, так что не колебались.
− Его много, так почему бы не попробовать разные способы? Сначала, чтобы проверить вкус мяса, может быть, нам просто пожарить его на гриле как обычно и приправить перцем и солью?
− − Давайте!
Чтобы проверить, насколько вкусное мясо, лучше всего подойдёт простое жареное мясо или стейк.
− А теперь, чтобы насладиться вкусной едой, нам нужно сначала закончить рабо ту. Пойдёмте в замок.
− − Да!
Джоуль и остальные уже собирались вернуться в свою тень, но сказали, что не хотят.
(Мы уже раскрыли своё существование, так что не должно быть никаких проблем с тем, чтобы пойти вместе, верно?)
− Ааа... это правда.
Что касается Джоуля и остальных, их существование могло бы вызвать переполох или люди могли бы испугаться, если бы об этом стало известно, поэтому мы воздерживались от того, чтобы выводить их в город. Но поскольку сегодня мы дебютировали на публике, возможно, больше нет смысла их скрывать. Что ж, пока это касается только Авантюристов и рыцарей.
− Что все на этот счёт думают?
(О, если мы сможем остаться вместе, я бы хотела играть вместе.)
(Я тоже.)
(Я тоже, я тоже!)
(Я хочу быть вместе!)
(Радиан тоже.)
Похоже, другие дети тоже хотят остаться вместе, а не возвращаться в тень.
− Хорошо. Тогда, пойдём.
((((((Ура!))))))
− Однако те, кто может уменьшаться, должны уменьшится.
(Хорошооо)
(Я понимаю.)
Джоуль и Фут тут же превратились в щенка и котёнка, легко прыгнув мне на руки.
(А как же я? Можно ли мне оставаться так? Должен ли я уменьшиться ещё больше?)
− Ну... думаю, лучше, если ты будешь достаточно маленьким, чтобы мы с детьми могли носить тебя по городу.
(Хорошо!)
Вектор тоже превратился в львёнка и прыгнул к Аллену, чтобы тот его поднял.
Да, если бы он был размером с большую собаку, он бы не доставлял неудобств, но в случае с Вектором это связано с его видом, поэтому меньший размер, вероятно, лучше для него в городе.
(Мууу, Радиан тоже хочет, чтобы его держали на рукааах.)
Тут Радиан, который недавно заметно подрос, надулся, тоже желая, чтобы его подняли.
− Сейчас у Радиана период интенсивного роста, так что давай сосредоточимся на том, чтобы ты хорошо рос. Когда подрастёшь, то будешь катать меня на спине и летать, верно?
(Верно! Я стану больше!)
Когда я сказал Радиану, что сейчас не время думать о том, чтобы уменьшаться, он с готовностью согласился.
Что ж, было бы хорошо, если бы Радиан, когда вырастет, освоил навык [Уменьшение]. Это определённо сделало бы передвижение по городу безопаснее.
(Я тоже обязательно стану больше!)
И Майл была полна боевого духа.
Похоже, Майл не стремится стать больше, а скорее развить навык [Увеличение]… хотя непонятно, есть ли у нее вообще этот навык.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...

Япония • 2017
Даже у этого придурка есть своя история! (Новелла)

Корея • 2021
Героиня Нетори

Япония • 2013
Я - NEET, но когда пошёл устраиваться на работу, попал в иной мир (LN) (Новелла)

Япония • 2015
О моём перерождении в меч (WN) (Новелла)

Япония • 2019
Я думал, что нашел девушку, которая упала в обморок, но она оказалась будущей Королевой Демонов.

Япония • 2017
Сын героя! (Новелла)

Япония • 2022
I Reincarnated As A Mob Villain In An Otome Game I Was Bashing Away At, But I'm Gonna Live Straight Because I Don't Wanna Be Condemned

Япония • 2020
Арифурэта: С простейшей профессией к Сильнейшему в мире. Blu-ray BOX «Вечный артефакт» (Новелла)

Япония • 2011
Илис — несовершенный божественный механизм: Совершенное оружие ростом 154 сантиметра (Новелла)

Япония • 2021
Романтическая Комедия Реинкарнации Героя И Ведьмы (Новелла)

Япония • 2008
Князь тьмы с задней парты (Новелла)

Корея • 2022
Попаданцы-выпускники в ином мире

Китай • 2022
Память злодея раскрыта: героиня умоляет меня о прощении

Япония • 2016
О моем перерождении в меч (Новелла)

Корея • 2025
Я стал старшим братом сильнейшей героини этого мира

Япония • 2014
Худший учитель магии и Хроники Акаши (Новелла)

Япония • 2020
Демон-мясник: Женщины в плену наслаждения зверя-мстителя и моя божественная муза

Корея • 2025
В академическом городе стал читерским универсальным персонажем