Том 6. Глава 2

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 6. Глава 2

Глава 2 – На праздновании Победы

.

Часть 1

Империя Нурланд располагалась к северу от Королевства Маурисия. Это была военная страна, соперничавшая с Хаурелией.

На их территории было много горных районов. Температура также была низкой, поэтому уровень сельскохозяйственного производства здесь был низким. В обмен на это были развиты горнодобывающая промышленность, лесное хозяйство и обрабатывающая промышленность.

В течение многих лет у него были враждебные отношения со своим соседним Королевством Гартлейк. Даже сейчас часто происходили стычки из-за шахты Лефхоас (レフトアース), которая находилась на границе.

Первый царь Иван объявил себя императором, чтобы уподобить себя основателю династии, когда-то объединявшей весь этот континент.

В прошлом существовала династия, которая объединилась и правила всем континентом Аурелия. Люди в целом считали Королевство Ответчик (アンサラー) наследником этой династии, но у Ивана была мечта объединить континент, и он доверил эту мечту своим потомкам.

С тех пор объединение континента стало национальной политикой Империи Нурланд, которую нужно было осуществить когда-нибудь в будущем, сколько бы времени это ни заняло.

「В таком случае тесть в Маурисии первым осуществит объединение континента, не так ли?」

「Не может быть, чтобы отец, который даже не может оккупировать Королевство Хаурелия, смог сделать что-то подобное.」

Губы мужчины изогнулись в изумлении от краткого ответа жены.

「Захват и правление похожи, но различны. Свекор прекрасно это понимает.」

Имя этого человека, который назвал короля Маврисии Велкина тестем, было Густав Адольф Нордланд (グスタフ・アドルフ・ノルトランド).

Он был наследным принцем империи Нурланд, которому в этом году исполнилось 26 лет.

Он действительно выглядел как молодой дворянин со своими светлыми волосами и голубыми глазами. Его широкая и мускулистая грудь придавала ему вид военного офицера. Его внешность была поистине королевской.

А потом его жену звали Беатрис (ベアトリス).

Она была старшей дочерью Велкина. У нее были каштановые волосы и красновато-карие глаза, как и у третьей дочери Маргарет.

У нее были характерные непоколебимые глаза, которые точно отражали ее личность. Ее чрезвычайно чувственный и гламурный стиль тела покорил сердце ее мужа и держал его в плену.

Однако ее истинная природа сильно отличалась от ее младших сестер. Вместо того, чтобы унаследовать политическую хитрость своего отца, она глубоко унаследовала доминирующую ауру королевской семьи.

「Хотя у нас был бы способ заставить их быть нам должны, если бы мы не просто ждали и смотрели!」

「Ой-ой, что бы вы ни просили о невозможном, если вы говорите мне предсказывать что-то подобное.」

У Нордланда было основание послать подкрепление Маврисии, потому что их наследный принц был женат на принцессе Маврисии. Но война закончилась, пока они крутили пальцами, и Нордланд уже не мог просить никакой доли выгоды от войны.

Беатрис настойчиво критиковала это.

Однако разница в военной силе между Маурисией и Хаурелией была подавляющей, и даже некоторые дворяне Маурисии препятствовали военным усилиям. Нурланд не был такой филантропической страной, чтобы посылать подкрепление в проигранную битву.

Но, видя результат, если бы они действительно послали подкрепление, то могли бы захватить одну или две земли у Хаурелии, однако сейчас для этого было слишком поздно.

Решение Велкина быстро заключить мирное соглашение с Хаурелией и признать легитимность нового короля Жана действительно показало, насколько он дальновиден.

Благодаря этому окружающие страны, в том числе и Нурланд, были лишены возможности что-либо предпринимать против Хаурелии.

Они притворялись, что ничего не видят, пока Маурисия была в невыгодном положении, поэтому, если они попытаются что-то сделать в этот момент, это будет равносильно превращению и Хаурелии, и Маурисии в своих врагов.

「Беатрис, вы знаете что-нибудь о графе Бальдре Антриме Корнелиусе, герое войны на этот раз?」

「 Ему было еще семь лет, когда я вышла замуж за эту страну, понимаете? Я ничего о нем не знаю.」

「Фуму, информация, которую я получил о нем, действительно невероятна.」

Было естественно, что он не мог поверить в информацию, которая полностью звучала как эпическая героическая повесть. Однако это было действительно противно, потому что такие фантастические события действительно происходили в реальности.

「……Я получил письмо от моей младшей сестры Рэйчел. Содержание похоже на вашу информацию, смешанную с ее рассказами о ее возлюбленном. Я знаю, что в это трудно поверить, но нет другого выбора, кроме как поверить в это.」

「Хоу... значит, Ее Высочество Рэйчел без ума от этого человека.」

「В конце концов, эта девушка очень преданная девушка──Я также не могу представить, что отец оставит его в покое.」

Хотя чувства Рахили тоже сыграли свою роль, сам Бальдр уже имел слишком много ценности, чтобы оправдать его принятие в королевскую семью. У Велкина не было никаких причин оставлять его в покое.

「Интересно... Я надеюсь, что он не из тех людей, которых можно так легко завоевать.」

.

Часть 2

「……Празднование победы Бальдра, хах.」

По всем правилам он хотел пойти на праздник любой ценой, но наследный принц Королевства Санхуан, Франко, едва смог подавить свое желание.

Около десяти дней назад его отец король Карлос, состояние которого ухудшалось в течение некоторого времени, впал в критическое состояние. Из-за этого Франко был вынужден занять пост регента.

Ему очень хотелось спешить на праздник к своему лучшему другу, которого он давно не видел, но ситуация не позволяла ему это сделать.

「Знаешь, Тереза, ты можешь идти?」

「Я наследная принцесса Королевства Санхуань. Я ни за что не смогу вернуться в свою страну, не обращая внимания на болезнь его величества!」

В любом мире считалось прискорбным не иметь возможности встретиться с родителем в момент его смерти. Тереза, которая теперь стала членом королевской семьи Санхуана, также не была исключением.

「Все именно так, как ты говоришь, даже так...」

Франко понял намерение Велкина относительно его политической причины для проведения празднования победы в это время. Демонстрация близости Королевства Санхуан с Королевством Маурисия в этом шансе также не обошлась без преимущества для самого Королевства Санхуан.

「──Ничего не поделаешь. Я попрошу дядю Родригеса и военного министра Хосе представлять нас.」

Особенно Хосе, его отношения с Бальдром ничем не отличались от отношений товарища по оружию. Он был подходящим человеком, которого можно было выбрать для демонстрации взаимодействия между флотом Королевства Санхуан и Бальдром.

.

「ВАААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААА!」

.

Там, как буря, ворвалась одинокая женщина — военно-морской министр Королевства Майорка Уррака де Парма яростно приблизилась к Франко.

「Я, я тоже иду! Если это о Бальдре, то я не неродственница ему!」

Франко сделал очень обеспокоенное выражение лица. Он обиженно посмотрел на королеву Марию, стоявшую позади Урраки с озорной улыбкой.

「Ха-ха-уэ, ты слил эту информацию Урраке-доно из всех людей?」

「Нихехе... Я должен поддерживать любовь Урраки-чан как ее старшая сестра♪」

Несмотря на то, что Мария все это время нянчилась с Карлосом, она выглядела истощенной, но ее истинная личность все еще оставалась сильной.

Общеизвестно, что Уррака, известный своим джиджиконом, влюбился в Бальдра, когда тот посетил Санхуана. Это также включало в себя то, что яростные подходы Урраки также закончились полным провалом.

Франко считал несчастье своего лучшего друга, который был далеко.

(Прости меня, Бальдр. Не похоже, что я смогу ее остановить……)

.

Часть 3

Жители Маврисии были в полном праздничном настроении, потому что вражда с Хаурелией, длившаяся более ста лет, на время уладилась.

Помимо празднования победы, которое должно было пройти в королевской столице Камероне, были проведены и другие торжества. Не было никого, кто бы не знал о саге о герое войны Бальдре благодаря выступлениям менестрелей.

「В городе поистине праздничное настроение.」

「……Даже я никогда не испытывал такого волнения во время моего пребывания здесь.」

Беатрис ответила несколько взволнованно, глядя на городской пейзаж Кэмерона, которого она не видела уже давно, пока карета трясла ее тело.

В городе была оживленная сцена, которая заслужила ее удивление, несмотря на то, что она выросла в этой стране.

「……Ваше Высочество, я не смогу обеспечить вашу безопасность, если вы будете слишком сильно высовываться.」

Рыцарь с суровой осанкой перекрыл Беатрис поле зрения.

Скрытие высокопоставленного лица от взоров публики было основой защиты VIP.

Как и ожидалось, на Беатрис не было покушения, потому что это была ее родина, но Нордланд даже сейчас находился в разгаре войны с Гартлейком. Кроме того, они путешествовали в эту страну инкогнито по желанию Густава и других, так что опасности не было.

「Эрнст очень чопорный. Мы не путешествуем открыто, но мы также связались с дворцом Маурисии. Даже здесь есть люди, охраняющие нас от тени.」

Рыцарь по имени Эрнст поклонился Густаву, не изменив выражения лица.

「Это тоже долг рыцаря.」

"Это отлично. Я был тем, кому не хватало зрелости.」

Беатрис весело улыбнулась и изящно откинулась на спинку кресла. Она и сама не ненавидела слишком прямолинейный характер этого рыцаря.

Эрнст Вальдманн (エルンスト・バルトマン).

Несмотря на стальные мускулы, его конечности были длинными, и он ничуть не выглядел вялым.

Бросались в глаза большие треугольные и заостренные уши на голове.

Его волосы серебристо-серого цвета блестели, как бархат. Те, у кого есть особый фетиш, широко раскроют глаза, увидев, насколько это великолепно.

Эрнст был зверочеловеком-волком, что было редкостью даже среди племени собачьих ушей. Он был рыцарем, который входил в пятерку лучших в Империи Нурланд.

Его звание рыцаря все еще не было таким высоким, но на него возлагали большие надежды из-за его таланта быть кем-то, кто возглавит имперскую гвардию в будущем.

Если его и можно было что-то упрекнуть, так это то, что он не был гибким и не подходил для общения с другими людьми.

Густав думал, что с таким калибром, как Эрнст, ему в любой момент можно было бы доверить должность командира имперской гвардии, если бы только он немного привык к действию в обществе. Хотя эта чрезмерно серьезная сторона Эрнста и делала его очаровательным.

Предубеждение к зверолюдам в Империи Нордланд было не таким сильным, как в Королевстве Маурисия, поэтому многие зверолюды были вовлечены в правительство даже в центре страны.

Это не было чем-то таким уж удивительным. На самом деле 70% всего собачьего племени, существовавшего на этом континенте, было собрано в Нурланде. Нурланд был страной, в которой зверолюди занимали более 30% населения.

Наоборот, вполне естественно, что они были назначены на ответственные должности.

У самого Густава была единственная звероженщина в качестве наложницы. Эта женщина также была старшей сестрой Эрнста, что было одной из причин, по которой Густав назначил Эрнста на его нынешний пост.

「Я, конечно, чувствую присутствие теней Маурисии, но на них нельзя полагаться, если кто-то вроде меня сможет их обнаружить.」

「Было бы более проблематично, если бы в Маурисии было много теней, которых не смогли бы обнаружить даже вы!」

Какой неуклюжий человек, подумал Густав, с улыбкой качая головой.

Хорошо быть скромным, но воинское мастерство Нордланда могло быть недооценено, если боец уровня Эрнста вел себя слишком скромно.

「Я еще неопытен.」

Беатрис наклонила голову, увидев Эрнста, который продолжал упрямо действовать.

「Фу... Интересно, даже Эрнст немного смягчится после того, как помирится с женщиной?」

Эрнст был выдающимся воином даже во всей Нурландии. Хотя его внешний вид нельзя было назвать несравненно красивым, он все же был достаточно хорош собой. Он был популярен даже среди горничных Беатрис.

Даже служанка по имени Клаудия, любимая служанка Беатрисы, везде носила с собой бромид Эрнста, словно он был ее кумиром.

Кроме того, как любимый слуга наследного принца, было бы проблематично, если бы Эрнст навсегда остался холостым.

Если возможно, они хотели, чтобы подходящая женщина стала его женой, чтобы заботиться о нем.

「Этот разговор еще слишком рано для кого-то незрелого, как я.」

Это стоическое отношение сделало популярность Эрнста такой высокой, какой она была в настоящее время, но сам человек совершенно не интересовался этим.

「Бафух!」

В это время Густав рассмеялся, будучи не в силах больше сдерживать это.

Эрнст нахмурился, потому что явно над ним смеялись, но Густав только усмехнулся и произнес несколько шокирующих слов.

"Вы правы. Ты собираешься забрать женщину своей мечты только после того, как станешь великолепным рыцарем, не так ли?」

「Чтоааааааааааааааааааааааа?」

Лицо человека с холодным и властным выражением лица, в котором не было ни капли откровения, теперь покраснело от волнения. Впервые Густав и Беатрис видели его таким.

「Г-где ваше высочество...кто это сказал!」

「Дирк, который приехал с тобой из одного города, случайно научил меня этому.」

「──Вот ублюдок! Я убью его позже!」

Эрнст был в ярости и необычно проявлял свои эмоции. Увидев это, Густав разразился громким смехом.

Он и представить себе не мог, что Эрнст отреагирует так честно.

Молодой рыцарь, который прямо сейчас заставлял трепетать сердца многих женщин в Нордланде, на самом деле был таким чистым сердцем. Кто бы поверил?

Хотя он был человеком, который легко мог бы баловать себя любой красотой вокруг себя, если бы только он сам этого желал.

「Несправедливо, что я этого не знаю! Скажи мне, что это значит и для меня тоже, быстро!」

Как и ожидалось, Беатрис тоже была девушкой. Ее глаза засверкали от перспективы узнать об истории любви других людей, и она приставала к мужу, чтобы тот рассказал ей об этом.

「Ваше Высочество Густав... Я умоляю вас... Я умоляю вас! Храни этот секрет до самой могилы!」

"Мне жаль. Я тоже не могу противостоять своей жене.」

Все закончилось тем, что Густав безжалостно отверг желание Эрнста.

「Му, мугуу……」

「Похоже, когда Эрнст был еще ребенком, он попросил руки и сердца у девушки, с которой был близок. Судя по всему, он до сих пор защищает эту клятву. Однако это немного проблематично, потому что он даже не знает, где сейчас находится эта девушка.

"Это не хорошо! Будет катастрофой, если Эрнст останется холостым на всю жизнь из-за чего-то подобного!」

Она никогда не думала, что неизвестно даже местонахождение женщины.

Если что-то пойдет не так, Эрнст так и останется жить, не позволяя ни одной женщине приближаться к себе.

Даже Беатрис достаточно хорошо знала, что Эрнст был человеком, который мог серьезно так жить.

「Я не знаю, помнит ли она об этом до сих пор и понимает ли она это в то время. Однако мы дали клятву богу зверей, так что я просто буду придерживаться этой клятвы.」

Эрнст вспомнил остатки девушки, с которой он познакомился в молодости. Ее детская и очаровательная внешность, несомненно, стала прекрасной в это время.

Ему еще предстояло быть еще более усердным, чтобы стать достойным для нее мужчиной.

「……Брось это, Беатрис. Когда он такой, то его не тронут даже землетрясение или наводнение. К счастью, он знает ее имя, так что, если дело дойдет до драки, я просто мобилизую ресурсы страны, чтобы найти ее.」

Со стороны казалось, что чувство Эрнста было чем-то односторонним. Густав раздраженно пожал плечами, увидев, что Эрнст возобновляет свою клятву по отношению к такой женщине. Вот почему он не мог заставить себя не любить Эрнста.

「И... как зовут эту женщину?」

Беатрис выглядела так, будто все еще не могла полностью принять это. Эрнст назвал ей имя женщины с легким смущением.

「...Ее зовут Селина.」

.

Часть 4

「Ааааааааааааа!」

「Хьяаааа! Селина-сан! Это противно!」

В карете, направлявшейся в королевскую столицу Камерон, Агата, сидевшая напротив Селины, закричала от внезапного приступа слюноотделения.

Сейруун, заботившийся о Мэгготе, остался в Антриме. Так что только они вдвоем должны были участвовать в праздновании победы во дворце Маурисии в качестве эскорта Бальдра.

Селина хотела отказаться, потому что она зверочеловек, но Бальдр упрямо отказывался ее слушать.

Если бы был кто-то, кто грубо обращался с Селиной, он без колебаний вызвал бы этого человека на дуэль.

Бальдр ни на мгновение не забыл, как Селина и другие подбадривали его в самый разгар войны, когда он вот-вот должен был сломаться.

Он не собирался больше сдерживать свои чувства к ним, независимо от того, как это отразится на его положении.

「 Я простудился... У меня мурашки по спине.」

Селина обняла ее за плечи и задрожала, словно ему стало холодно. Она была озадачена, потому что ей казалось, что она уже чувствовала что-то подобное раньше.

Это отличалось от простуды. Как будто ее шестое чувство что-то подсказывало ей.

Если она правильно это помнила──.

「Это похоже на то, что я чувствовал, когда попсы устроили беспорядок.」

Отец Селины Масуд был искусным торговцем, но в то же время он был человеком, который допускал большую ошибку в важный момент, когда речь шла о чем-то другом, кроме бизнеса.

Ярким примером тому была его смерть вместе с женой Лилией.

Он встал, когда ехал на лодке по озеру, и лодка перевернулась. Он готовил и в итоге получил афро-волосы и загорелое лицо. Было еще много других случаев. Из-за этого, прежде чем она осознала это, инстинктивное чувство опасности Селины стало способным чувствовать, когда ее отец ошибался.

Холод только что был похож на это.

「После столь долгой смерти... что ты сделал на этот раз, папа?」

Селина не знала. Сама Селина унаследовала много крови этого Масуда.

Бальдр был просто слишком ненормальным, но и сама Селина тоже имела склонность поднимать тревожные флаги.

"Интересно, почему? У меня тоже плохое предчувствие……」

Кроме того, беда Селины никак не могла не затронуть Бальдра.

Бальдр почувствовал себя смиренным. В то же время он также укрепил свою решимость противостоять проблемам, встречающимся на его пути.

──*Дрожь*

Однако казалось, что, несмотря на его решимость, другая беда уже втягивала в нее самого Бальдра.

.

Часть 5

「Я слышал, что Родригес-доно знаком с матерью Бальдра?」

Уррака спросил об этом Родригеса, вице-короля второго по величине города Королевства Санхуан, Малаги. Он весело рассмеялся, вспоминая Мэггота давно минувших дней.

Теперь это было ностальгическое воспоминание о его юношеских днях в прошлом.

Ему было интересно, как поживает эта доблестная богиня поля боя. Если возможно, он хочет воссоединиться с ней, но, к сожалению, Мэггот сейчас выздоравливает после родов.

Родригес подавил в себе тайное разочарование.

「Это было во время стычки с Тристовым. Она действительно была похожа на демона-бога на поле боя.」

Имя Серебряного Света Мэггот в это время прогремело по всему континенту, но когда она жила в Санхуане, ее знали под прозвищемМухача ВолантеЛетающая дева.

Фигура Мэггота, прыгающей с корабля на корабль, была фантастической, как будто она плавала в воздухе.

Если бы Ока Санаи услышал об этом изнутри Бальдра, это наверняка напомнило бы ему о Минамото-но Ёсицунэ.Хассу ТобиПрыжок восьми лодок.

Уррака решительно кивнула, когда услышала об этом анекдоте.

「Когда кто-то падает в океан, даже у моряка первого класса мало шансов выжить. Прыгать с корабля на корабль, пока идет битва, это действительно божественный подвиг.」

Подняться на линкор из моря силами человека было почти невозможно. Если союзник не сбросит катер или не бросит им спасательный круг, они утонут и умрут. Это было обычным делом.

Кроме того, корабль плыл по ветру. Предсказать, как будет двигаться корабль, было невозможно. Каким бы абсурдным ни было существование Мэггота, Уррака глубоко понимала, насколько невозможно совершить такой подвиг, как она.

В таком случае ее сын Бальдр тоже был──.

Уррака чарующе облизнула губы. Родригес не мог подавить мурашки по коже, вызванные его инстинктивным страхом.

Это чувство было, несомненно, таким же, как когда его жена Бьянка отрезала ему все пути к отступлению и загнала его в угол, не имея никакого выхода.

(Б-Бальдр-доно──беги! Беги!)

Только в таком случае человек ничем не отличался бы от простой добычи, какими бы способными они ни были. Родригес, который имел опыт буквального пожирания женщиной, превратившейся в природного хищника, прекрасно знал об этом.

「У-Уррака-доно… Я думаю, вы уже поняли, но я прошу вас, как дипломата нашей страны, проявлять умеренность в своих действиях.」

Если он не был осторожен, Уррака могла ускользнуть от него и прокрасться в комнату Бальдра ночью, или она могла пойти дальше и устроить ему засаду из тени, пока празднование победы еще продолжалось… Родригес предупредил Урраку, врываясь в комнату. холодный пот, когда он вообразил, что такое безрассудство может произойти.

「Не волнуйся, я не причиню тебе хлопот. Многие люди даже говорят, что мое поведение в последнее время стало лучше.」

Уррака намеренно не сказала, что она ничего не будет делать. Как и ожидалось, она собиралась столкнуть Бальдра.

Родригес обиженно посмотрел на Хосе, который крепко спал в карете.

Хосе, который беспокоился, что путешествие будет наполнено беспокойством, заранее принял снотворное, чтобы ему приснился спокойный сон. Это было блестящее умение избегать опасностей, которое ничуть не позорило его звание находчивого генерала.

Хотя другое дело, если бы его спросили, приличествует ли это человеку или нет.

.

Часть 6

「Х~~~~~м... Я потерялся. Также будет раздражать, если он увидит меня слишком взрослой……」

Рэйчел смотрела на свое тело, отражавшееся в зеркале, с серьезным выражением беспокойства.

Пропорции ее тела были великолепны. Они были круглыми и мясистыми там, где должны были быть круглыми и мясистыми и тонкими там, где должны были быть тонкими.

Однако как член королевской семьи она считалась прошедшей свой расцвет сейчас, когда ей исполнилось 18 лет. Были опасения, что вскоре люди будут говорить о ней как о человеке, упустившем свой шанс выйти замуж.

Рэйчел очень беспокоило то, что она была старше мужчины, которого любила. Это был ее комплекс.

「Сегодня я должен правильно подать апелляцию...」

Неожиданным для Рэйчел было то, как Шелк пошла в атаку на Бальдра, не задумываясь о своем положении.

Силк была единственной дочерью Рэндольфа Хауса, одного из десяти великих дворян. Бальдр также был единственным сыном Дома Корнелиуса. Препятствий, мешающих им двоим быть вместе, было слишком много.

Однако в доме Корнелиуса только что родились двое детей. Мало того, сама Силк взяла на себя инициативу преодолеть такие препятствия и прыгнула Бальдру на грудь. Для Рэйчел это был шок.

Ей вдруг пришла в голову идея, и она попыталась принять эротическую позу перед зеркалом. Это заставило ее покраснеть, хотя в комнате больше никого не было.

Ей казалось, что она умрет от стыда, если Бальдр увидит, что она делает что-то подобное.

「……Нээ-сама, возможно, было бы неплохо попробовать позировать в платье, но, как и ожидалось, пытаться позировать только в нижнем белье — это перебор.」

「КЯАААААААААААААААААААААААААААААААААААААААА!!!」

Рэйчел закричала, когда голос ее младшей сестры Маргарет внезапно заговорил с ней, когда она поверила, что с ней никого нет.

"Вы видели? Вы только что видели? С тех пор как?"

「Думаю, с тех пор, как Ни-сама наклонилась вперед и выпятила тебе грудь.」

「НЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕТ! Я умоляю тебя забыть то, что ты видел!」

Крик Рейчел пронзил уши. Служанки торопливо подошли и в панике постучали в дверь.

"Ваше высочество! Что-то случилось?」

「Н-это ничего! Оставь нас!"

「Х-однако только что раздался крик...」

「 Это просто Маргарет дразнила меня! Все в порядке, просто оставьте нас!」

Рэйчел, которая все еще была в нижнем белье, насильно приказала обеспокоенным горничным уйти. Она была крайне смущена, позволив им увидеть свою комнату, где повсюду были разбросаны нижнее белье и платья.

「...Даже так, черный, ха...」

「Я умоляю вас, просто оставьте меня в покое!」

Рэйчел просто считала, что оно должно быть черным, когда дело доходит до «счастливого» нижнего белья.

「Выглядит хорошо, выглядит хорошо, но что Ни-сама планирует сделать с Бальдром-сама на вечеринке?」

「Если вы обращаете внимание на невидимые места, то сексуальная привлекательность, исходящая изнутри, будет другой. Ока-сама сказала, что……」

Маргарет обхватила голову руками, когда услышала этот ответ.

Ока-сама, чему вы учите свою дочь? Ну, не то чтобы она не могла понять чувства своей матери, которая хотела суетиться из-за Рэйчел, видя, как она так волнуется.

「Сегодня на вечеринке много гостей из других стран, поэтому, пожалуйста, помните, что ни в коем случае нельзя сходить с ума.」

「Я, я знаю это!」

Щеки Рэйчел надулись, пока она быстро надевала свою повседневную одежду.

Хотя это было с ее младшей сестрой, разговаривать в нижнем белье было неловко. Однако на этом ее недовольство закончилось.

「──Сестра-сама, ваша талия уменьшилась еще больше, не так ли?」

「Уфуфу... ты заметил?」

Рэйчел надулась от удовольствия, когда Маргарет указала на доказательство ее усилий.

Ее тяжелая работа по ограничению приема пищи и усердному выполнению упражнений, которым ее научила мать, определенно дала результат пропорциям Рэйчел.

Маргарет была поражена резким преображением своей старшей сестры.

Даже Маргарет, которая собиралась похитить мужчину, который нравился ее старшей сестре, пришлось пересмотреть свое решение, увидев это проявление откровенной привязанности.

Девять из десяти браков королевской семьи были просто политическим маневром, но она чувствовала легкую зависть к своей старшей сестре, которая выглядела так, будто ее девичья мечта сбылась.

Маргарет, сильно унаследовавшая кровь своего отца, не питала романтической мечты так сильно, как Рэйчел.

「Даже в этом случае Бальдр-сама тоже удивителен. Я никогда не думал, что он сможет так быстро стать хорошей парой для Ни-сама.」

Она думала, что Бальдру понадобится как минимум два года, прежде чем он покажет результат виконта Антрима. В этом случае возраст Рэйчел будет старше 20 лет.

Глаза Рэйчел ласково прищурились, как будто это она сама получила похвалу. Она показала яркую улыбку.

「Это потрясающе! Действительно удивительно! Он герой Королевства Маурисия!」

Наверняка любая женщина мечтала о принце на белом коне.

Если мужчина, который ей нравился, был кем-то, кто когда-то спас ей жизнь, а также героем, победившим их заклятого врага, Королевство Хаурелия, ничего не поделаешь для девушки в таком приподнятом настроении.

「Я могу понять чувства Ни-сама, но вам сначала нужно понять чувства Бальдра-сама, прежде чем думать о чем-то еще.」

「Хауу...」

Рэйчел сразу же стала малодушной, когда Маргарет ударила по больному месту. Ее глаза стали слезливыми.

Честно говоря, решительные и смелые действия Силка оказали на Рэйчел чрезвычайно сильное давление.

Рэйчел была королевской особой, и у нее не было никаких способностей на поле боя. Так что ей ничего не оставалось делать, кроме как ждать в безопасном месте, хотя где-то в сердце она чувствовала, что проиграла Силку как женщину.

Кроме того, в отличие от простолюдинов, таких как Сейруун и Селина, было бы трудно одновременно жениться на Силке и Рэйчел из-за обычаев королевства.

Она никогда не думала, что единственная дочь Рэндольфа Хауса совершит такой опрометчивый поступок──.

「Да ладно, не плачь так! На пути Ни-сама есть и другие препятствия! У тебя нет времени расстраиваться из-за всего этого!」

Маргарет нежно погладила голову плачущей Рэйчел, мысленно задаваясь вопросом, кто из них здесь старшая сестра.

Как и сказала Маргарет, проблемы, которые нужно было решить, чтобы Рэйчел и Бальдр поженились, были такими же сложными, как случай с Силком.

Бальдр, безусловно, совершил подвиг, не имеющий себе равных в истории, но даже сейчас многие люди все еще спорили о том, как следует оценивать такое достижение.

По крайней мере, все еще оставалось много людей, особенно консервативной знати, которые считали, что этого достижения недостаточно для того, чтобы Бальдр женился на такой принцессе, как Рахиль.

「Фуу... если это Беатрис-неесама, она воплотит свое желание в реальность, независимо от того, какой метод ей придется использовать.」

Рейчел бессильно улыбнулась, когда вспомнила беспощадные маневры их старшей сестры Беатрисы при королевском дворе.

Она не думала, что сможет строить планы, как ее сестра.

Четыре года назад для первой принцессы Маурисии Беатрис было подготовлено два предложения руки и сердца.

Один был с крупной военной державой Нурланд на севере. Другой был с Королевством Ответчиков, которое было самой большой и могущественной страной на континенте и считалось преемником династии объединения.

Все стороны сошлись во мнении, что Королевство Ответчиков превосходит их как по национальному статусу, так и по влиянию.

Для Королевства Маурисия также, если бы спросили, с какой нацией им было бы лучше иметь отношения, ответ был бы Королевством-Ответчиком, которое могло похвастаться более широкой территорией и сферой торговли.

Но.

Беатрис переписывалась с наследным принцем Империи Нурланд Густавом через какого-то неизвестного посредника. Затем она решительно проводила политические маневры при королевском дворе.

Сначала Беатрис удалось склонить на свою сторону дворян Рэндольфа Хауса и Тристовых, укрывшихся в Маурисии. Они были в антагонистических отношениях с Королевством Ответчиков из-за их позиции против Тристового Герцогства.

Королевство Ответчиков также играло роль в разжигании гражданской войны в Тристовом из тени. Для этих дворян, стремившихся вернуть себе родину, Королевство Ответчиков было занозой в боку.

И тогда Беатрис соблазнила премьер-министра Гарольда, который настойчиво стремился использовать минеральные ресурсы Империи Нурланд, в качестве своего союзника. С этим и решился результат.

Беатрис удалось выйти замуж за своего возлюбленного, используя собственную решимость и политическую силу.

Рэйчел вспомнила дергающуюся улыбку Уэлкина, когда он провожал дочь, как будто это произошло только вчера. Она была бы обеспокоена, если бы ее попросили сделать то же самое.

В конце концов, что она могла сделать, чтобы выйти замуж за Бальдра?

Тишину нарушил сдержанный стук горничной.

「Ваше Высочество Рэйчел, барон Август Ричмонд (オーガスト・リッチモンド) прибыл с визитом вежливости……」

Лицо Рейчел мрачно нахмурилось.

Это был человек, с которым он больше всего не хотел встречаться прямо сейчас.

「──Пожалуйста, попросите его подождать в саду.」

.

Рэйчел была одета в слегка простую одежду, которая ей не нравилась. Она позвала Августа, который спокойно наслаждался чашкой чая, сидя на стуле в саду.

「Я заставил вас ждать, Август-сама. Могу я спросить, чем ты занимаешься сегодня?」

「На самом деле у меня здесь нет неотложных дел. Но если меня заставят сказать, я пришел сюда, чтобы сегодня мельком увидеть лицо вашего высочества.」

Не приходите сюда с такой тривиальной причиной! Не в силах сказать это, Рэйчел отогнала это заявление с неопределенной улыбкой.

Август Ричмонд был старшим сыном Адольфа Ричмонда, видного члена десяти великих дворян. Он был человеком, который унаследует Ричмонд-Хаус в будущем.

Вот почему Рэйчел тоже не могла обращаться с ним грубо.

「Красота Вашего Высочества стала еще более изысканной. Позволительно ли мне быть самонадеянным, предполагая, что ваше высочество прихорошилось для меня?」

Рейчел сделала вид, что не заметила, хотя догадалась об истинных мотивах Августа.

「Интересно, что ты мог иметь в виду? А-а, скоро я встречусь с Беатрис-нисамой после стольких лет, так что, возможно, я увлекся из-за этого.」

(Не говори глупостей! Я красилась не для тебя, а для Бальдра-сама!)

Ее усилия ни в малейшей степени не были направлены на то, чтобы получить похвалу от Августа.

「Беатрис-сама тоже возвращается после стольких лет. Я молюсь, чтобы ваше высочество Рэйчел не покинула эту страну, как она. Так эта страна потеряет свой незаменимый прекрасный цветок.」

「Уфуфу... но в своих письмах Ни-сама всегда пишет о том, как она счастлива, понимаешь?」

Рэйчел неявно намекнула, что выйти замуж за другую страну было бы для нее неплохим выбором. Это должно было дать Августу понять, что у него с ней нет никакой надежды.

Однако и Август был не настолько простым человеком, чтобы сдаться только из-за этого.

「Ваше Высочество не сможет понять, что ваш муж может думать в глубине души, если он член королевской семьи из другой страны. Был также тот наследный принц, который играл, несмотря на то, что был партнером принцессы другой страны.」

Покойный принц Абрего из Королевства Санхуан был человеком распущенных нравов и неоднократно играл с другими женщинами втайне от своей невесты Рэйчел.

На самом деле, конечно, это могло быть именно так, как сказала Августа, но ей хотелось, чтобы он сказал эти слова до того, как будет решено ее помолвка с Абрего.

Эти слова не оставили никакого впечатления в сердце Рейчел, даже если он сказал, что эти слова после этого поздно.

По сравнению с этими пустыми словами, слова Бальдра 「Я обязательно спасу тебя」, когда она была в шаге от пропасти смерти из-за эпидемии, были ответной строкой, которая превзошла десять тысяч слов.

「Август-сама говорит, что не все джентльмены такие?」

Легкое раздражение прозвучало в голосе Рахили, когда она вспомнила о многих красивых девушках, собравшихся вокруг Бальдра.

Август запаниковал, подумав, что неосторожно наступил на мину, и дал объяснение.

「Это нелепо! В этом августе в моих глазах только одна женщина, никакая другая женщина не может попасть в поле моего зрения!」

「О, я не пытаюсь критиковать Августа-сама, понимаете? По крайней мере, я понимаю, что нет джентльмена, у которого не было бы ни одной наложницы.」

Игнис и Мэггот были ценным исключением. Обычно у дворянина было бы несколько наложниц, кроме его законной жены. Это было потому, что они уделяли больше всего внимания продолжению своей семьи.

「Х-однако, если возможно, я хочу продолжать любить только одну женщину.」

"Я понимаю. Я не знаю, что Август-сама романтик.」

Рэйчел мило улыбнулась, в отличие от Августа, которая неловко и сухо улыбнулась.

Стало непонятно, кто из них здесь старший.

Опыт общения Августа с женщиной был немалым, но, будучи старшим сыном герцогского дома, он не имел опыта контакта с девушкой более высокого статуса.

Обычно он общался с девушкой с более высоким положением, его социальное положение и богатство давали ему импульс, поэтому вид Рэйчел, которая вообще не соглашалась с его сладкими словами, разжигал раздражение в его сердце.

「……Пожалуйста, прости меня за этот внезапный визит. Я с нетерпением жду празднования победы сегодня вечером. Я надеюсь, что ваше высочество будет так любезно сопровождать меня на танце в это время.」

"Но конечно."

Перед уходом Август вежливо поцеловал тыльную сторону руки Рэйчел.

Однако Рэйчел совсем не выглядела взволнованной. Августа это рассердило, и он сказал ей это из мести.

「Если подумать, до меня дошли слухи, что дочь Рэндольфа Хауса без ума от героя Антрима. Хотел бы я оказаться на его месте.」

Рэйчел почувствовала, будто ей в сердце вонзилась дрель, но она полностью скрыла свою реакцию с удивительным самообладанием.

Это было потому, что она слишком злила Августа, чтобы показать ему какое-либо волнение.

「Тогда давай встретимся позже на праздновании победы.」

.

「Какая беспокойная женщина. Хотя она всего лишь старая дева из бывших в употреблении.」

Август, который, казалось, изящно уходил, не скрывал своего раздражения от упрямства Рэйчел.

Сам Август считал, что никакой выгоды не будет, даже если он женится на подержанной второй принцессе. Скорее, это только увеличило его бремя и беспокойство, что ему приходилось обращать внимание на свое отношение, имея дело с королевской семьей.

Если бы не приказ отца, он бы даже не приблизился к ней.

Во всем этом виноват тот парень──.

「Что-то вроде героя не нужно ни в одной стране. Он должен узнать свое положение и уже исчезает.」

Говорили, что герой появился, когда в стране царил хаос.

Для такого юноши с блестящими перспективами, как он, который будет в будущем нести эту страну из внутри окончательно созревающей бюрократической структуры, герой, появившийся из ниоткуда, был не чем иным, как помехой.

.

Часть 7

Королевство ответчиков.

Они провозгласили себя наследниками династии объединения. Они обладали самой большой территорией, населением и военной силой на континенте. Это была нация, достойная звания сильнейшей.

Королевство Недрас и Великое Герцогство Тенедора (テネドラ) были, по сути, их вассальным государством уже после того, как две страны были вынуждены принять принцев Ответчика в свою королевскую семью. Их влияние было известно как беспрецедентное.

Однако царь Королевства Ответчик Алексей III (アレクセイ三世) точно понял, что ситуация в мире меняется, прежде чем он это осознал.

「Я никогда не думал, что Хаурелия так легко проиграет.」

Война между странами станет войной на истощение, если ни одна из сторон не допустит фатальной ошибки.

Мощь крупных стран, таких как Маурисия и Хаурелия, падающая из-за войны, должна быть выгодна Королевству Ответчиков.

И все же, когда крышка была открыта, Хаурелия потерпела полное поражение от такой пустяковой крошечной территории, как Антрим, и теперь они фактически превратились в вассальное государство Маурисии.

Кроме того, этой победе способствовало Королевство Санхуань. Если бы этот военный союз был обращен в сторону Трестового, титул сильнейшего на континенте принадлежал бы Маврикии.

Как преемник династии объединения, правившей всей территорией на северо-западе континента, Королевство Отвечающих абсолютно не могло этого допустить.

「Маурисия также участвует в недавнем усилении флота Королевства Санхуан. Это стало немного беспокоить.」

Это сказал сын Алексея и цесаревич Петр (ピョートル).

Королевство Ответчиков также самопровозглашало себя сильнейшим на континенте, когда дело доходило до флота, но не до такой степени, чтобы они могли оказывать свое влияние до тех пор, пока дальше на восток от Тристового.

В случае, если Королевство Санхуан и Королевство Майорка сосредоточат свои усилия вместе и произойдет сражение в южных морях, с учетом того, как далеко зайдет кампания, вероятность того, что флот Королевства Ответчик выиграет это сражение, будет невелика.

Для Королевства Ответчиков, которое использовало угрозу своей выдающейся военной мощи, чтобы оказать политическое влияние на весь континент, эта ситуация не была чем-то, что они могли игнорировать.

「Мы не должны допустить, чтобы Тристовы попали в руки Маурисии.」

Даже если бы разрыв между двумя странами сократился, пока не был отнят Тршитовый, превосходство Королевства Ответчика было бы непоколебимым.

Тогда как они должны устранить попытку Маурисии на Тристовый?

「Должны ли мы сначала отправить нашу армию, чтобы занять Тристовы?」

「 У нас нет для этого законных оснований. Сделав это, мы потеряем больше, чем получим.」

Гражданская война, похожая на трясину, продолжалась и сейчас в Тристовом. На самом деле оккупировать страну в таком состоянии было бы не так уж и сложно.

Но если они сунут руку в тот неуправляемый хаос, где невозможно даже определить, кто союзник, а кто враг, их ждет только серьезная травма.

Даже Королевство Недрас, которое практически захватило Королевство Отвечающих, в настоящее время было заполнено террористическими действиями со стороны подпольной организации, свирепствующей в нем. Алексей на собственном опыте знал, сколько времени и усилий потребуется, прежде чем в этой стране установится правление Королевства Отвечающих.

「Тогда, как и ожидалось, мы можем только лишить Маурисию правого дела.」

Петр красноречиво заявил, как будто понял, что отец откажется от его первого предложения.

「Хм, так ты уже знаешь.」

「Я знаю только, что подчиненный премьер-министра связался с эрцгерцогом Тристового.」

Королевство Ответчиков было сильнейшей нацией на континенте. Естественно, король, который правил такой страной, также должен был быть самым сильным существом.

Алексей был удовлетворен тем, что его сын правильно унаследовал его собственную кровь.

「Мы не отдадим Тристового так просто... однако здесь речь идет о...」

「Виконт Антрим, не так ли?」

「Уму... Если бы только этого человека не было рядом, война с Хаурелией сильно повредила бы обеим странам──и все произошло бы именно так, как я и ожидал. Мы не можем ослабить бдительность против этого человека.」

Обе страны этого не заметили, но многие дворяне в Маурисии и Хаурелии активно настаивали на войне, потому что Королевство Ответчиков тайно подталкивало их из-за кулис.

Их цель состояла в том, чтобы позже продать благосклонность Маурисии, установив мир между обеими странами после того, как они были истощены. Сделав это, Королевство Ответчиков могло бы получить политическое преимущество, чтобы заставить Маурисию подумать о том, чтобы позволить им аннексировать Тристовы в будущем.

Такой маневр делала любая крупная страна. Это было не чем иным, как одной из бесчисленных схем, которые они реализовывали, но результат оказался полностью противоположным тому, что они ожидали.

「Мы только слышим слухи, которые звучат как сказка об этом человеке. Наше решение будет ошибочным, если мы не сможем получить точную информацию о нем.」

「Это правда, Чичи-уэ?」

Петр заподозрил неладное, потому что информация, которую он получил от своего подчиненного, и информация, которой располагал его отец, полностью совпадали.

「Возможно, все слухи на самом деле верны. Или, скорее, вероятность этого может быть выше, учитывая, что информации о нем до такой степени нет.」

「Вы хотите сказать, что информация о том, что он сжег десятки тысяч людей в адском огне или заживо похоронил армию, сломав гору, не является сказкой?」

「Если оставить в стороне вопрос, как он может сделать что-то подобное, сам феномен на самом деле существует в реальности.」

И самое главное, такая информация исходила не только от Маурисии, которая была на стороне победителей. Аналогичная информация также поступила от Haurelia.

В таком случае для них было вполне логично сначала принять эту информацию как факт, а затем придумать меры противодействия.

「──Это не смешно. Это действительно не забавно.」

Алексей недовольно фыркнул.

Одинокий мужчина, которого все еще можно было назвать мальчиком с отдаленной территории, не стоящей никакого внимания, заставлял самого сильного короля на континенте нервничать.

Такая глупость была неприемлема.

「Однако мы ничего не можем сделать. Меня беспокоит то, что сила виконта Антрима распространится на всю Маурисию.」

Если бы эта таинственная сила принадлежала одному Бальдру, они могли бы подготовить столько контрмер, сколько пожелали.

Самое ужасное развитие событий было бы, если бы эта сила вышла из рук Бальдра и распространилась на всю Маврикию.

「Понятно, враг врага - союзник, ха.」

「Во-первых, необходимо увеличить количество врагов этого человека.」

Союзники избегали и мешали герою, получившему слишком много достижений. Таких историй было много.

К тому же иногда судьба героя не заканчивалась счастьем. Как государственные деятели, они оба очень хорошо знали этот факт.

Даже такой царь зверей, как лев, был бы беспомощен перед одним укусом ядовитой змеи.

.

Часть 8

Прошло много времени с тех пор, как они посетили королевскую столицу Камерон. Мероприятия в столице представляли собой небывалое оживление с выступлением торжественных оркестров, патрулированием солдат, а также заполнением города приглашенными из многих стран.

Бальдр неосознанно прищурил глаза от яркой и праздничной атмосферы.

「Это как фестиваль.」

「Вот насколько все чувствовали угрозу со стороны Хаурелии.」

Агата упрекнула Бальдра. Когда между странами вспыхивала война, крестьяне также призывались на военную службу и становились еще одной жертвой войны.

Агата думала, что Бальдру не хватало самосознания того, насколько нереальным было его достижение.

.

На днях был посыльный от семьи Агаты, дома баронета Майлтона с просьбой о помощи без всякой заботы о внешности.

Права наследования Агаты, когда-то изгнанной из Майлтон-Хауса, будут снова признаны.

Они также извинялись бы столько, сколько нужно. В случае необходимости они также отдали бы Агате все полномочия по управлению домом.

Вот почему, пожалуйста, помогите уладить дела с его величеством королем. Пожалуйста, дайте показания, что они вообще не были связаны с фракцией герцога Бофорта.

Это была слезная мольба, которую она никак не могла представить, исходящая от ее высокомерного старшего брата Хейна.

Судя по тому, что она услышала от посыльного, все, кроме особняка на его территории, было конфисковано за уплату долгов. Прямо сейчас он выживал в нищете после продажи всего домашнего имущества.

Большинство слуг были уволены. Остался только дворецкий, служивший дому много лет.

Агате хотелось наотрез отказаться от совершенно бессовестной и дерзкой просьбы. Однако Бальдр остановил ее от этого.

「Если он откажется от главенства в семье, а не только от контроля над семьей, я дам ему немного денег, которые позволят ему, по крайней мере, жить скромно.」

"Мой господин! У тебя нет никаких обязанностей делать что-то подобное!」

Хотя они и не знали об этом, неопровержимым фактом было то, что Майлтон Хаус принимал участие в попытке поймать Антрим Хаус.

Агата не могла понять, почему они должны помогать такому дому.

「Я не хочу, чтобы дворяне, выступавшие против нас, думали, что мы все еще затаили обиду. Я думаю, что это как раз подходящая возможность для использования в качестве пропагандистского материала.」

Бальдр понимал, что его достижения слишком велики.

Герой нажил бы слишком много врагов, если бы не был скромным.

Хотя Агата разорвала связи со своей семьей, если бы стало известно, что Бальдр ничего не сделал, чтобы помочь биологической семье своей невесты, дворяне, которые пассивно мешали Бальдру на войне, испугались бы или даже враждебно отнеслись к нему.

Также Агата однажды родит собственного ребенка. Для этого ребенка было бы неплохо иметь возможность унаследовать Дом Милтона.

「Тем не менее, скажите ему недвусмысленно, что мы не намерены делать ему никаких дальнейших уступок.」

「Я глубоко благодарен за милосердие моего лорда виконта.」

Дворецкий Милтон-Хауса сказал это и низко поклонился.

Независимо от того, какие у них были скрытые мотивы, предложение Бальдра могло быть воспринято только как хорошая новость для Милетонского дома, который был всего в шаге от гибели.

После этого Хейна взбесило предложение уступить пост главы дома, но другого выхода у него не было.

У него не было перспективы вернуть долги. Доходы, полученные на его территории, были конфискованы. Единственным источником его средств к существованию была пенсия, которую он получал как бывший рыцарь.

Однако пенсия рыцаря была ничтожной. Этого было совершенно недостаточно для содержания умеренно большого особняка.

Хейн также был полностью изолирован в дворянском обществе. В конце концов он понял, что у него не было другого выбора, кроме как принять предложение Бальдра.

Таким образом, Агата унаследовала титул баронета Милтона.

.

Бальдр обнаружил заметно большую толпу даже в шумном городе Камерон. Увидев это, он сделал беспокойную улыбку.

「Я уже слышал, что он стал популярным, но подумать только, что он на таком уровне...」

Привлекала внимание стильная вывеска, украшенная белой березой и цветком. Там был главный магазин Olive Brown Café, который недавно быстро открыл свой третий филиал.

Olive Brown Café использовала рецепты, которые готовил Бальдр, такие как кастелла или майонез с использованием дешевого сахара. Их меню привлекло внимание публики. В сочетании с гениальным мастерством Тайрона как кондитера, в работе планировалось открыть сеть магазинов даже в далеком Королевстве Санхуан.

Кроме того, в последнее время горячей темой, которая произвела большой фурор в Кэмерон, было приготовление пищи с использованием меда.

Мед нельзя было выращивать, как сахарный тростник, поэтому он считался продуктом даже более высокого класса, чем сахар.

Чтобы иметь возможность насладиться пирогом с фунтом и чаем с обильным использованием этого меда по низкой цене, покупатели собирались со всех уголков Маурисии. Это было неожиданным последствием даже для Бальдра, который продавал мед оптом в Olive Brown Café после того, как его эксперимент по пчеловодству в Антриме на какое-то время удался.

Говорили, что мед — самое сладкое, что есть в мире природы. Его также называли королем сладости.

Мед вошел в историю человечества с очень древних времен на земле. Метод пчеловодства был разработан совсем недавно, в конце 19 века .

До этого не было другого способа получить мед, кроме как уничтожить улей, и поэтому считалось невозможным непрерывное разведение медоносных пчел.

В конце 19 века кто-то изобрел улей со съемной рамкой. Это позволило наладить современное пчеловодство. Изобретателя звали Лоренцо Лангстрот. С тех пор метод пчеловодства продолжался без каких-либо принципиальных изменений.

У медоносных пчел была привычка собираться в одном месте и собирать мед оттуда, из-за этого также можно было ограничить тип цветка, с которого они собирали мед. Антримский мёд, собранный из китайской молочной вики и клевера, был принят публикой с большой популярностью.

При таком темпе Бальдр должен был бы дать указание увеличить производство.

「──Может быть, мой господин виконт Антрим-сама?」

Девушка в фартуке оливково-коричневого цвета и в униформе с акцентом из белых и красных линий робко обратилась к Бальдру.

Казалось, что она все это время ждала прибытия Бальдра с некоторого времени назад.

Ее светлые волосы, подстриженные в стиле каре, и ее чисто белая лента для волос очень ей подходили. Это была красивая девушка с четкими чертами лица.

Если бы Сейруун была здесь, она могла бы почувствовать соперничество с ней.

「Да, это место действительно процветает, не так ли?」

"Да-! Кафе Olive Brown всегда полно!」

Девушка радостно объяснила, сжав кулаки, как будто говорила о себе. Она выглядела так очаровательно, что Бальдр невольно захотел погладить ее по голове.

Она, несомненно, была девушкой с плаката кафе.

「Пожалуйста, войдите через вход для персонала. Шеф-повар ждет со вчерашнего дня.」

Девушка провела Бальдра и его группу к двери, через которую входили и выходили работодатели кафе. Потом она вдруг что-то вспомнила и улыбнулась.

「В чем дело?」

「Нет, шеф-повар, который обычно такой строгий, выглядит очень нервным, счастливым, а также взволнованным, таким… извините меня, но меня зовут Бренда. Для меня честь быть знакомым с милордом.」

Бренда улыбнулась, как распустившийся цветок.

「……Все в порядке, если он больше не будет сходить с ума и беспокоить клиентов.」

Пользуясь привилегией хозяина, Бальдр и его группа не встали в длинную очередь обычных покупателей, а были проведены в личную комнату Тайрона, расположенную в глубине кухни.

「Бальдр-сама! Я ждал!"

Дородное и высокое тело Тайрона наклонилось на 90 градусов. Затем он со слезами на глазах взял руку Бальдра.

Он преувеличивал, как обычно. Его благоговейное отношение к Бальдру все еще не изменилось.

「История удивительно многолюдна. Я слышал, что на этот раз из Нурланда поступил запрос на открытие там филиала кафе.」

「Это всё благодаря Бальдру-саме. С этого момента мне придется дать своим ученикам еще больше пинка под зад, чтобы не отставать от спроса!」

Нос Тайрона дернулся. Он не выглядел таким недовольным, как хотелось бы, чтобы другие думали.

По крайней мере, он был уверен, что нет никого, кто мог бы реализовать кулинарную идею Бальдра так точно, как он.

「Тем не менее, я не могу поверить, что мёд такого качества можно производить так дёшево. Бальдр-сама снова открыл глаза этому Тайрону!」

Казалось, Тайрон собирался обнять его даже сейчас. Бальдр криво усмехнулся, чувствуя себя слегка смущенным перспективой получить объятия от мужчины средних лет.

「Мы все еще находимся на экспериментальной стадии, но есть хорошие перспективы, что мы сможем увеличить количество. Кстати, насчет того, о чем я попросил шеф-повара на днях……」

Тайрон надулся от гордости и кивнул, как будто ждал этого.

「Я впервые работаю над чем-то подобным, поэтому я не доволен тем, что получилось, но... гарантирую, что это все равно вызовет у всех восхищение.」

До сих пор Бальдр потрясал его много раз, но никогда еще он не чувствовал себя таким взволнованным, как в этот раз.

Тайрон благодарил бога за состояние, которым он был благословлен, чтобы он мог быть на своем месте прямо сейчас.

「Пожалуйста, приходите посмотреть. Это кондитерское изделие, которое я создал изо всех сил, пастиллаж!」

.

Часть 9

Банкет в честь победы, устроенный во дворце Кэмерона, был на высоте, и он был подготовлен с щедрой подготовкой, чтобы быть достойным символом Королевства Маурисии.

В этот важный день горожан угощали огромным количеством алкоголя и еды бесплатно, но у Маурисии была национальная власть, чтобы относиться к расходам такого уровня так, как будто это ничего не значит.

Менестрели, собравшиеся со всей страны, пели стихотворение о победе Антрима с арфой в руке на площади на углу улицы. Граждане были пьяны в эпической поэме героя, которую они плетут.

「Хотя я не такой удобный герой……」

Героическая сказка описывала его как непогрешимого святого, которого бог привел, чтобы принести людям спасение. Бальдр только смутился, услышав это.

Результатом той битвы стала череда ошибок как союзников, так и врагов. Если враг не был брошен в хаос, то он был уверен, что именно он потерпит поражение без сомнения.

Если говорить об этом в крайнем случае, Бальдр был бы не более чем слабым феодалом без знаний из своих прошлых жизней.

「Нет, Бальдр-сама, несомненно, герой.」

Агата чарующе улыбнулась в красном платье, облегающем ее тело.

Сладострастная часть груди была смело обнажена. Это был наводящий на размышления дизайн, но на нем было много белых оборок, которые в сочетании с миниатюрным телом Агаты подчеркивали ее прелесть.

Бальдр с неохотой прервал привлекательность глубокой долины ее грудей и отвел взгляд.

Агата чувствовала, что ее женская гордость удовлетворена видением конфликта, который испытывал Бальдр.

「Герой не представляет себя таковым, это люди вокруг него дают этот титул, как им заблагорассудится. Не проблема, действительно ли этот человек герой или нет.」

Каким бы неприглядным ни был сам процесс, даже если он на самом деле просил помощи в своем сердце на протяжении всего этого, массы видели в юноше, принесшем победу, иллюзию героя.

「Кроме того, Бальдр был действительно крут, когда ты пытался защитить всех нас. Достаточно, не так ли?」

「Боже, Селина-сан вырвала у меня самое лучшее.」

Селина и Агата переглянулись и усмехнулись.

Возможно, у них была хорошая близость друг к другу из-за их схожего характера как женщины с характером, они двое внезапно хорошо поладили в последнее время.

Хорошо, что его подруги хорошо ладили, но у Бальдра возникло ощущение, что эти двое придумают ужасные вещи, если возьмутся за руки.

В этом отношении Сейруун была просто девушкой без какой-либо силы, так что он не слишком беспокоился о ней. Хотя она знала все, что можно было знать о прошлом Бальдра, она пугала его в другом смысле.

.

「Я Бальдр Антрим Корнелиус. Двое со мной — мои невесты.」

「Я получил указание от его величества. Пожалуйста, пройдите сюда.」

Когда Бальдр показался у ворот дворца, стражник нервно поклонился с величайшим уважением.

Похоже, слухи о герое дошли и до дворца.

Бальдр хотел смущенно держать голову, потому что Велкин наверняка воспользуется этим, чтобы поиграть с ним, выглядя при этом самодовольным.

Справа от ворот было открытое место для стоянки конных повозок. Там уже стояли десятки вагонов.

Бальдр нашел там знакомое лицо, и выражение его лица просветлело.

「Хосе-доно, Родригес-доно! Давно не виделись!"

「Даа, Бальдр-доно. Спасибо за вашу помощь в прошлом.」

Хосе приветствовал Бальдра в ответ с веселой улыбкой. Напротив, Родригес закрыл лицо правой рукой, как будто это было действительно неудачное время для него.

「В чем дело?」

「Прости, Бальдр-доно. Его Высочество Франко и Его Высочество Тереза попросили меня принести вам свои искренние извинения.」

"Да-?"

Как раз когда он собирался спросить, что он имел в виду,

「Бальдр! Я хотел встретиться с вами!"

「 Что-!? Уррака!」

Уррака застала Бальдра врасплох и обняла его сзади. Бальдр впал в панику.

Их не было в Королевстве Санхуан. Кроме того, рядом с ним были Селина и Агата.

Как и ожидалось, когда он испуганно повернулся к ним, то обнаружил, что брови Селины и Агаты приподнялись до предела.

「Я выслушаю, если у тебя есть оправдание.」

「Хотя ты не будешь прощен независимо от твоего оправдания.」

「Нет, по крайней мере, прости меня!」

Урраке было наплевать на затруднительное положение Бальдра, и она прижалась своей пышной грудью к руке Бальдра.

Селина и Агата тоже были достаточно пышными, но им не ровня высокой и тренированной фигуре Урраки вкупе с ее упругой огромной грудью. Ее полнота и упругость поражали пропорциями ее высокого телосложения.

Уррака, Селина и Агата проанализировали активы друг друга и посмотрели друг на друга с Бальдром между ними.

Однако это соперничество длилось недолго.

Уррака смело рассмеялась и отпустила руку Бальдра, прежде чем надменно выпятить грудь.

「──Мне все еще нужно подготовиться к банкету, так что я пока уйду.」

「Э?」

Неожиданное понимание Урраки заставило не только Бальдра, но даже Родригеса возвысить голос от удивления.

"Какая? Вы двое думаете обо мне как об эгоистичной женщине?」

(Вы пришли сюда до Маурисии, хотя вас даже не пригласили, и вы называете себя неэгоистичным?)

Родригес чуть было не ответил, но едва сдержался и проглотил слова.

На самом деле сама Уррака тоже была удивлена тем, насколько равнодушной она себя чувствовала.

(Бальдр──он немного изменился?)

Уррака, ставшая джиджиконом из-за своей любви к деду, инстинктивно почувствовала перемену в Бальдре.

Санай больше никогда не пыталась проснуться внутри Бальдра с тех пор, как закончилась война Антрима.

Однажды его воинственная кровь может вскипеть и снова разбудить его, но поскольку Санай полностью осознал, что в этом мире для него нет поля битвы, вероятность воссоединения Санаи и Урраки может быть низкой.

Тем не менее, Бальдр определенно унаследовал знания и опыт Санаи. Не может быть, чтобы Уррака потерял интерес к Бальдру только из-за этого.

「А-а, Бальдр-доно, мы нашли нечто похожее на раковину, о котором вы упоминали ранее, поэтому, пожалуйста, приходите в Санхуан, если у вас есть время.」

「──Понятно. Я надеюсь, что смогу приехать в ближайшее время, если это так.」

「Его Высочество Франко также очень заинтересован в этом──Я не могу не чувствовать разочарования, что Бальдр-доно не является подданным нашей страны.」

То, что Бальдр попросил Хозе расследовать через Франко, было серебристогубой жемчужной устрицей.

Обычно в Японии использовали жемчужную устрицу Акойя, но жемчужная устрица с серебристыми губами имела достаточно большие размеры, а также более быстрый рост. Это была жемчужная устрица, которая использовалась в таких местах, как Австралия, для выращивания жемчуга.

Другими словами, Бальдр предлагал выращивать жемчуг.

Жемчуг был известным драгоценным камнем даже на земле, но, в отличие от алмаза или рубина, жемчуг со временем окислялся и терял свой блеск.

Это означало, что возникнет спрос на новую жемчужину взамен. В этом отношении жемчуг был чрезвычайно прибыльным.

Если бы аквакультура успешно развивалась, масштабы рынка продукта могли бы соперничать с бюджетом небольшой страны.

Вполне естественно, что Франко возлагал на него большие надежды. Это был проект, который мог даже повлиять на национальную стратегию, если не быть осторожным.

「Экспериментальное путешествие океанского корабля, оснащенного компасом, также начинается в южных морях. Я тоже хочу пойти с ними, если только буду немного моложе.」

「Несмотря ни на что, военный министр не может лично поехать, не так ли?」

「Несмотря на то, что я так выгляжу, в душе я моряк, поэтому мне больно оставаться на суше, окруженный бумажной работой.」

Хосе весело захихикал.

「Я слышал, что вы, сэр, только и делали, что убегали, перекладывая свою работу на подчиненных.」

Родригес упрекнул Хосе, словно мстя за то, что тот бросил его во время поездки в карете, но человек, о котором идет речь, не выказал ни малейшего внимания к этому.

「Я наконец-то поднялся на вершину после долгих усилий, поэтому, пожалуйста, пощадите меня хотя бы на это.」

Человек, которого когда-то боялись как Демона Лепанто, теперь получил позорное прозвище, например, Беглец Хосе. Даже при этом его подчиненные очень хорошо знали, насколько надежным он будет, когда дело дойдет до драки.

Возможно, это был уникальный стиль руководства Хосе.

.

「Ну что ж, герой прибыл.」

В этом месте появился молодой человек с немного колючим голосом в то время.

「Должно быть, мы впервые встретились. Меня зовут Август Ричмонд. Для меня честь познакомиться с вами.」

「──Я Бальдр Антрим Корнелиус. Это моя честь.」

Бальдр насторожился, потому что почувствовал не слишком дружелюбную атмосферу Августа.

После окончания войны было много людей, которые пытались с ним поладить, но было и немало людей, питавших к нему неприязнь.

「Я не могу не восхищаться вашей победой, мой добрый сэр. Возможно, такой великий подвиг действительно следует назвать героической сказкой.」

「Нет, то, что я могу сделать сам, на самом деле не имеет большого значения.」

Затем уголки губ Августа приподнялись, как будто он получил то, за чем пришел.

「Какое поразительное ясное зрение для героя. Точно, даже герой — всего лишь один человек, естественно, есть предел тому, что он может сделать в одиночку.」

Было бы невыносимо, если бы ситуация, когда герой принимает решительное решение и кардинально меняет мир, случалась часто.

Герой был не нужен в повседневной жизни, не что иное, как организаторская способность, молча завершающая повседневные дела, была той движущей силой, которая двигала страну. То есть дворяне-бюрократы, такие как Август и другие, должны были с этого момента управлять Королевством Маурисия.

「Вы, сэр, кажется, кто-то разумный. Вы должны знать свое собственное положение, не так ли?」

Август не сказал этого открыто, но было ясно, что он требует от Бальдра отказаться от чести, которая не соответствует его положению.

Август хотел узнать об амбициях Бальдра.

Если бы кто-то, добившийся такого большого успеха, серьезно попытался преследовать свои амбиции, он смог бы метить так высоко, как хотел.

Однако феодалы сельских территорий старались держаться подальше от королевского двора, который был наполнен политическими распрями. Они хорошо знали, что такие любители политики из сельской местности, как они, не могли противостоять сложной борьбе за власть внутри королевского двора.

Если бы Бальдр не переоценивал свои способности из-за своей молодости, вполне возможно, что он отказался бы от славы и продвижения по службе.

「──Иными словами, так ли это? Ты не можешь переварить вид Бальдра, возвышающегося над миром?」

Уррака внезапно прервал его. Эта слишком прямолинейная фраза заставила Августа усомниться в своих ушах.

А затем в следующий момент жгучая ярость наполнила мозг Августа.

Слова Урраки прямо попали в больное место, которое он больше всего хотел скрыть.

「Как ты смеешь издеваться над наследником Ричмонд-Хауса, как я!」

Однако даже Ричмондский дом из десяти великих дворян, не имевших себе равных в Королевстве Маурисия, не был тем существованием, на которое Уррака, живший на южном море в Королевстве Майорка, не должен обращать внимания.

「Извините, но я никогда раньше не слышала это имя. Забудьте об этом, решение о награждении или наказании кого-то является прерогативой страны, которую вы знаете? Есть предел даже в том, чтобы быть заносчивым с кем-то вроде тебя, пытающимся произвольно повлиять на такой вопрос.」

"……Кто ты, по-твоему, такой……!"

Август попытался схватить Урраку за воротник, но Бальдр легко остановил его, схватив за плечо.

Он знал, что шанс на то, что Август причинит вред Урраке, не равен даже одному на миллион, но он также не хотел, чтобы насилие проявлялось здесь по отношению к Урраке. Не то чтобы он беспокоился о благополучии Августа.

「Даже в невежливости есть предел! Вы тоже, сэр Бальдр, не думайте, что легко отделаетесь от этого!」

「Похоже, здесь происходит недопонимание на фундаментальном уровне, но это вам, сэр, не легко отделаться от этого.」

Хосе усмехнулся, раздраженно почесав затылок.

Однако в его глазах была легкая ярость и презрение.

「──Что ты сказал?」

「Простите за позднее вступление, я Хосе Либериано. В настоящее время я служу военным министром Королевства Санхуан. А эта дама - Уррака де Парма, военно-морской министр Королевства Майорка. В Мраморном море нет ни одного человека, который не знал бы ее имени. Что ж, похоже, вы, сэр, не знаете этого имени.」

「Са, Королевство Санхуань──!」

Август дернулся, словно в него ударила молния, и потерял дар речи.

Он никак не ожидал, что люди, небрежно болтающие с Бальдром, были официальными гостями из других стран.

Герцог Ричмонд мог оказывать влияние на королевство Маурисия, даже если их действия выходили за рамки, но даже их влияние не доходило до чужой страны.

Если бы это дело переросло в международную проблему, вполне возможно, что Ричмонд-Хаус мог бы даже потерять свое положение.

В борьбе за власть при королевском дворе трое всегда были готовы одолеть своего соперника, если представится шанс. Даже Ричмонд-Хаус не был исключением.

「Я вел себя невежливо из-за моего невежества……. Убедительно прошу вас, господа и леди, найти в своем сердце снисходительность к моей невоспитанности!」

Спина Августа залила холодный пот.

На этот раз во время войны Королевство Санхуан разрешило армии Маурисии пересечь свою территорию и даже предоставило припасы для войск.

Если бы Хосе упомянул об этом и использовал это как повод потребовать наказания Августа, даже Велкин не смог бы отказаться.

Ричмонд-Хаус был хорошо известен в стране, но почти не имел связи с дворянами другой страны.

Это был предел бюрократа благородного Августа.

「Хосе-доно, Август-доно - наследник герцога Ричмонда, авторитета в моей стране. Я прошу вас быть снисходительными к нему и в этом случае.」

「Если это сам Бальдр-доно просит меня об этом, то ничего не поделаешь.」

Август воспользовался этим шансом и низко склонил голову перед Хосе.

「Позвольте мне выразить сердечную благодарность за ваше великодушие! Если есть что-то, чем я мог бы помочь, пожалуйста, не стесняйтесь обращаться ко мне в любое время.」

Август должен был сразу же завершить сделку, прежде чем Хосе передумал.

Хосе понял мысли Августа, как свои пять пальцев.

「Тогда, пожалуйста, помогите Бальдру-доно вместо меня. С этим мы позволим прошлому уйти в прошлое.」

В улыбке Хосе не было злобы. Однако это заставило Августа плюнуть ему в сердце.

Вопрос долга и благосклонности, подобный этому, имел вес, который нельзя было недооценивать в благородном обществе.

Август точно понял, что Хосе намеренно заставлял его задолжать Бальдра.

Однако у Августа не было выбора отказаться от этого.

Август склонил голову к Бальдру с душераздирающей скорбью.

「Благодаря вашей помощи, это дело улажено, и оно не переросло во что-то серьезное. Клянусь именем Ричмонд Хаус, я никогда не забуду этот долг.」

.

Часть 10

Подозрительно экстравагантная конная повозка проехала через внешние ворота королевской столицы Камерон.

Карета была инкрустирована большим количеством золота и серебра. Сложный дизайн ясно говорил о том, что мастер в полной мере использовал свое мастерство, чтобы закончить эту карету. У любого, кто увидит эту карету, выскочат глаза от того, насколько роскошным было ее мастерство.

Большой герб из солнца и золотого льва, украшавший карету, сообщал всем, кто смотрел, что это карета Королевства Отвечающих.

「Кажется, этот город развился даже дальше, чем в последний раз, когда я был несколько лет назад.」

「…… Такое ощущение, что я смотрю на Малберри из прошлого. Как завидно.」

Двое мужчин смотрели из окна на столичную суету. В отличие от их улыбчивого выражения, их глаза бдительно вглядывались в окружающее.

Человек в самом расцвете сил, волосы которого слегка облысели на лбу, угрюмо скрестил руки на груди.

「Отчасти это связано с тем, что их национальная мощь практически не пострадала в войне против Хаурелии, но... улицы не могут быть такими суетливыми без значительной экономической мощи... это действительно тревожный вопрос о том, куда эта сила пойдет. быть направленным следующим.」

Гипотетическим врагом Маурисии уже много лет было Королевство Хаурелия. Их военная мощь также была направлена на защиту от нападения Хаурелии.

Теперь, когда давление исчезло, возможно, Королевство Маурисия в следующий раз обратит свое внимание на Тристовое герцогство.

Это говорил мужчина.

「Все так, как сказал ваше превосходительство премьер-министр Марат. Я никогда не забуду вашего сотрудничества, чтобы обеспечить существование моей страны.」

「Не обращай внимания. Мы тоже не откажемся оказать помощь, чтобы Ваше Высочество как можно быстрее взойти на трон.」

Марат, премьер-министр Королевства Ответчик, добродушно улыбнулся. Он выглядел добродушным стариком.

Юноша перед его глазами был скрытой картой, которую он принес сюда, чтобы выбить ветер из паруса Маурисии.

Велкин, безусловно, был старой лисой, которую нельзя было недооценивать, но Марат тоже был уверен, что не отстанет, когда дело дойдет до интриг.

В такого рода интригах нанесение психологического удара противнику было бы выгодно для переговоров.

Наглое отношение Марата воодушевило юношу и помогло ему восстановить самообладание.

「──Не могу дождаться, когда увижу взволнованное лицо этого короля Маурисии.」

.

Часть 11

「И вы договорились о встрече с героем?」

Густав был потрясен конным экипажем, когда спокойно разговаривал с Эккартом, дипломатом Империи Нурланд, который находился в Кэмероне.

「Он звезда этого праздника, так что трудно вписать в расписание частную встречу... Ее Высочество Рэйчел и Ее Высочество Маргарет также будут присутствовать.」

"Все в порядке. Беатрис также будет рада, что сможет встретиться со своими младшими сестрами.」

Густав сказал это с улыбкой. Затем он наклонился вперед, чтобы поговорить с Эрнстом, который бдительно следил за окружающим.

「Эрнст, ты тоже идешь.」

Для участия в вечеринке необходимо было снять оружие и надеть парадную одежду.

Эрнсту не хотелось расставаться со своим оружием, но он не отказывался, потому что должен был защитить безопасность своего господина.

Эрнст кивнул, не изменив выражения лица.

「Как прикажете Ваше Высочество.」

「Фуфу... Беатрис очень хочет одеть тебя, чтобы ты выглядела аристократично! Хм?」

Густав с подозрением перевел взгляд на карету, проехавшую рядом с ними. Ему казалось, что он увидел лицо человека, которого здесь быть не должно.

──Если этот человек действительно был тем человеком, которого он представлял, почему он ехал в карете Королевства Отвечающих? К чему стремилось Королевство Ответчиков?

「Ваше Высочество, в чем дело?」

Густав проигнорировал вопрос Эрнста и сформулировал в уме несколько гипотез, но, сколько бы он ни размышлял, ему казалось, что, как бы ни сложились дела, дела пойдут плохо.

В зависимости от того, как пойдут дела, возможно даже, что мир после окончания войны с Хаурелией продлится лишь короткое время, прежде чем разразится новая война.

「Подумать только, что наследный принц Тристового Королевства, Бернарди, объединяется с Королевством Ответчиков.」

.

Часть 12

Ослепительное заведение было заполнено до краев деликатесами и алкоголем, собранными внутри и снаружи Маурисии. Красочные цветы, украшавшие это место, были богато окрашены и наполнены сладким ароматом.

Только из этого события можно было понять национальную силу Маурисии.

Фрукты, которые можно было получить только через южные моря Королевства Санджуан, а затем великолепные цветы, которые были особым продуктом Королевства Ответчик. Все здесь было вещами, которые можно было получить, только потратив все деньги, связи и средства передвижения.

С другой стороны, высокопоставленные лица из других стран, участвовавшие в этом празднике, также использовали этот шанс, чтобы продемонстрировать богатство своей страны.

Это событие было похоже на условность для каждой страны, чтобы похвастаться собой.

「Я так давно не видел события такого уровня...」

Беатрис, которая вышла замуж за Нордланда из Маурисии, с глубоким интересом смотрела на место проведения вечеринки со стаканом розовой воды, смешанной с медом, в руке.

Возможно, экстравагантность этого события превзошла даже ее собственную брачную церемонию.

Вот насколько велико бремя для страны от напряженных отношений с Хаурелией в течение стольких лет.

Одним взглядом Беатрис могла видеть, что были участники не только из Империи Нурланд и Королевства Санхуан, но даже из Королевства Морнеа и Королевства Кенестоллард, и, конечно же, из Королевства Ответчик.

Беатрис представила себе самодовольное лицо своего отца Велкина, и ее разум был сыт по горло.

Даже будучи его дочерью, ее беспокойное и безрассудное отношение отца было чем-то, что ужасно подорвало ее нервы с прошлого.

Она не могла не восхищаться премьер-министром Гарольдом за то, что он смог продолжать служить своему отцу столько лет.

「Вот подарок от лорда Бальдра Антрима Корнелиуса. Все, пожалуйста, откройте путь!」

Там камергеры возвысили свои прекрасные голоса и появились с большим ящиком.

Беатрис озадаченно склонила голову. Она чувствовала, что было бы странно выносить подарок в такое время.

В этом месте присутствовало много влиятельных людей из каждой страны. Подарить что-то в это время только заставит этих людей смеяться над владельцем подарка, если это не было чем-то без особого воздействия.

Потому что это место было забито ценными вещами, которые заставят любого широко распахнуть глаза от изумления.

「Ооо! Я устал ждать. Поторопись и принеси его мне. Все вы, почетные гости, пожалуйста, не упустите шанс взглянуть на это!」

「Хоу, кажется, это было запланировано с самого начала.」

Густав весело рассмеялся.

Такая же мысль была у Густава и его жены Беатриче. Он считал невыгодным демонстрировать подарок королевской семье в такой ситуации.

Кроме того, хотя это может показаться высокомерным, думать так, подарок, приготовленный простым виконтом, обычно не имел большого значения для этих людей, которые были представителями своей страны.

Однако Бальдр не был человеком, принадлежащим к нормальной категории во всех смыслах.

「Хорошо, открывай.」

По приказу Велкина была открыта крышка большого ящика диаметром более 2 метров.

Затем четыре стороны коробки хлопнули вниз, и скрытое внутри содержимое оказалось в центре внимания.

「…… Кэмерон Кастл?」

Это была большая диорама замка Камерон, которая достигала 2 метров в четырех направлениях. Он был сделан в мельчайших деталях, как если бы это был настоящий предмет. Это была работа, наполненная давлением, которое переполняло любого, кто ее видел.

Ему не хватало эффектности, потому что у него был только один белый цвет, но его также можно было рассматривать как элегантность, если смотреть с другой точки зрения.

Даже так──.

「...Это конечно великолепно, но это все?」

Впечатление Густава разделили присутствующие там высокопоставленные лица из разных стран.

Если бы эта диорама была сделана из золота или украшена драгоценными камнями, она наверняка удивила бы публику, даже если бы оставила после себя вульгарное впечатление.

Это может стать шансом продемонстрировать огромные активы Антрима.

Но зрители, которые ждали, были разочарованы этой аккуратной диорамой замка.

Действительно ли хитрый старый лис-ветеран вроде Велкина действительно хвастался чем-то подобным?

Густав и Беатрис были более осведомлены о личности Велкина, чем другие высокопоставленные лица. Его личность ни в коем случае не должна быть чем-то восхитительным.

「Если всем достаточно понравился его внешний вид, давайте теперь насладимся языком. Потому что замок сделан из сахара, а фундамент из торта.」

「Э-это сахар?」

Прошло не так много времени, как ажиотаж распространился по всему залу.

Все прошло именно так, как планировал Уэлкин. Ему удалось преподнести всем сюрприз.

Не только высокопоставленные лица, приглашенные из других стран, но даже дворяне Маурисии, включая десять великих дворян, не могли сдержать удивления, отвисшего челюсти. Велкин с удовлетворением наблюдал за ними.

Пастилья, которую часто изготавливали из чистого белого сахара, была одним из проверенных временем навыков производства кондитерских изделий на земле, нокусок монтидесерт декоративной формыбыл классиком среди классиков.

Прототип современной лепки с изображением корабля или здания был разработан в Италии примерно в 16 веке . С тех пор пастилка постоянно лидирует в кондитерском искусстве.

Такие вещи, как конфеты, которые пробовал Ода Нобунаге, были результатом его мастерства в производстве кондитерских изделий.

В этом мире, хотя и были случаи расстановки ингредиентов так, чтобы они выглядели красиво, культуры использования самого ингредиента как произведения искусства не существовало, поэтому неудивительно, что гости были поражены этим.

Кроме того, сахар был ценным товаром. Тот факт, что было использовано так много сахара, также был достойным восхищения.

「Ясно, его образ мыслей определенно нестандартен.」

Густав правильно понял, насколько Бальдр был не в норме.

Скорее всего, даже Nordland Empire могли бы сделать что-то подобное, если бы захотели. Однако придумать что-то подобное изначально было сложно.

Не было никаких сомнений в том, что эта мыслительная способность была секретом номер один, который нанес поражение Королевству Хаурелия.

И тут дверь зала открылась, как бы нацелившись на момент, когда зрители еще не встали на ноги. Оттуда вошли Бальдр, Маттис и Альфорд.

「Я хочу представить их всем вам, кто принял на себя боль, чтобы прийти сюда издалека. Эти люди не кто иные, как герои войны, которые привели мою страну к победе!」

Бальдр сокрушенно вздохнул, когда почувствовал, что взгляды всех присутствующих прикованы к нему.

Он чувствовал себя совершенно неуместно, что такой простой виконт, как он, был осыпан таким вниманием.

「Не смотри вниз. Ты сегодня звезда!」

Алфорд тихонько отругал его как раз тогда, когда его взгляд был готов опуститься из-за его уныния.

Это широкое превознесение Бальдра как героя также было важной частью национальной стратегии Велкина. Он не должен класть заслонку на это здесь.

Бальдр поблагодарил Алфорда взглядом, прежде чем он направился к Велкину.

「Спасибо, что пришли сюда, виконт Антрим. Ваш подвиг в защите этой страны, несмотря на то, что вы столкнулись с врагами, которые превосходили вас численностью в десятки раз, является поистине примером для всех дворян. Без ваших усилий война все еще будет бушевать даже сейчас и приведет к потере еще большего количества жизней и денег. Я горжусь тем, что ты мой слуга, лорд.」

「Слова вашего величества потрачены впустую на меня.」

Велкин преувеличенно обнял Бальдра и нежно похлопал его по спине.

Король не мог склонить голову, несмотря ни на что. Так что этот жест Велкина был величайшим выражением благодарности, которое он мог проявить по отношению к кому-то.

「В награду за ваши заслуги я дарую вам территорию Фолкерк, Брэдфорд и бывшую территорию графа Савойи, а также повышаю вас до звания маркграфа. Смиренно прими мою щедрость.」

「Как пожелает Ваше Величество.」

「Мэттис, я дарую тебе половину территории бывшего герцога Бофорта и повышаю твой ранг. Я ожидаю, что ваше постоянное усердие и с этого момента станет щитом королевства.」

「Слова вашего величества зря потрачены на меня!」

По сравнению с территорией Брэдфорда, расположенной в отдаленном районе, территория герцога Бофорта была плодородной и приносила много урожая.

Мэттис больше не был дворянином из сельской местности. Не будет ошибкой сказать, что он пополнил ряды полноценных крупных дворян.

「──Ваше величество, хотя мне и больно спрашивать об этом, но я умоляю вас позволить мне прервать вас несколькими словами.」

Тот, кто прервал процесс, игнорируя грандиозную атмосферу, был не кем иным, как членом десяти великих дворян, герцогом Адольфом Ричмондом. Другими словами, отец Августа.

На самом деле он тоже не хотел прерывать по такому поводу, но не говорить здесь означало, что он принял слова Велкина как установленный факт.

Адольф не мог не заметить этого из своего политического положения.

「Этот покорный слуга вашего величества также признает, что военные подвиги виконта Антрима не имеют себе равных ни в прошлом, ни в настоящем. Однако так ли уж необходимо назначать маркграфа на границе с Королевством Хаурелия теперь, когда наступил мир? Я прошу у вашего величества мудрой проницательности в отношении этого вопроса……」

В настоящее время в Королевстве Маурисия был только один маркграф, которым был маркграф Эллиот Эймс (エ リ オ ッ ト-エ イ ム ズ), территория которого граничила с Королевством Ответчик и Империей Нурланд.

Ранг маркграфа был эквивалентен званию маркиза, но между полномочиями этих двух рангов была большая разница.

Начало звания маркграфа началось с сельского феодала, чье положение также удваивалось как военачальник, контролирующий границу с вражеской страной.

Из-за этого им было дано право действовать произвольно по своему усмотрению в военном деле. Это было связано с риском слишком запоздалой реакции пограничной охраны, если им приходилось ждать указаний королевского двора каждый раз, когда на границе возникала напряженность.

У маркграфа были и другие права в отношении военных действий, например, право на увеличение налогов. Их авторитет был необыкновенным, как у сельского феодала. Это было почти так, как будто они правили своим собственным королевством в королевстве.

Вполне естественно, что герцог Ричмонд, лидер дворян-бюрократов, не мог этого допустить.

Он тоже был бы возмущен, если бы Бальдра повысили до маркиза и присоединили к десяти великим дворянам, но это все же лучше, чем его повышение до маркграфа.

С этого момента они собирались уменьшить корыстные интересы дворян-феодалов, поэтому было бы тревожно, если бы вместо этого была увеличена экстерриториальность, исходящая от ранга маркграфа.

「Тогда что мой лорд-герцог рекомендует вместо этого наградить за эти беспрецедентные достижения?」

Адольф чувствовал поддразнивание и восторг от тона Велкина.

Он говорил так, как будто с самого начала ожидал, что Адольф прервет его здесь. Адольф не мог остановить пульсацию вены на лбу.

В действительности была необходимость в какой-то степени игнорировать существующий прецедент и обычай, чтобы вознаградить победу, достигнутую Бальдром.

Война в любом случае уже закончилась, неужели недостаточно было просто отдать какие-то территории этому сопляку? У Адольфа была такая мысль, но это прозвучало бы слишком скупо, если бы он сказал это на праздновании победы, подобном этому.

Он не должен вредить престижу Ричмонд-Хауса неосторожным замечанием. Адольф колебался, что сказать здесь.

Именно тогда Хосе сделал замечание, посмеиваясь со злой ухмылкой.

「Непостижимая хитрость лорда Бальдра превосходит армию в десятки тысяч человек. Я могу пообещать ему звание маркиза и должность военного министра, если он захочет переехать в королевство Санхуань. Конечно, я также даю свою гарантию, что я уступлю ему свою должность военного министра и в будущем.」

Замечание Хосе тоже было чем-то беспрецедентным. Несмотря на то, что он был из союзной страны, он дерзко охотился за важной персоной другой страны в общественном месте.

Еще более неприятным было то, что сам Хосе был совершенно серьезен в своем предложении. Он был твердо намерен отказаться от беспокойной должности военного министра перед Бальдром.

Хотя, конечно, он понимал, что Велкин никогда не отпустит Бальдра.

「Хосе-доно, не стоит так красть фору. Если лорд Бальдр приедет в мою Нордландскую империю, я могу подготовить для него должность помощника премьер-министра. Я обещаю, что он получит место премьер-министра на заре моего вступления на престол.」

Густав также с легким озорством присоединился к конкурсу.

Это было очень щедрое словесное обещание, но Густав так высоко оценил мыслительные способности Бальдра.

Адольф не нашел это забавным.

Было ясно, что замечания Хосе и Густава были адресованы Адольфу, который мешал наградить Бальдра.

Другими словами, они говорили, что Бальдр может прийти к ним, если ему неудобно оставаться в Королевстве Маурисия.

Если по какой-то причине Бальдр когда-нибудь переметнется на сторону другой страны, очевидно, Адольфа попросят взять на себя ответственность.

На самом деле, Велкин прямо сейчас бросал на Адольфа угрожающий взгляд.

Во-первых, именно благодаря Адольфу у этих двоих была возможность сделать такие приглашения в присутствии Велкина. Это ничем не отличалось от обливания грязью лица Велкина.

Не шути! Адольф хотел так сердито закричать, но Адольф никак не мог поступить так против членов королевской семьи и министров из других стран.

Велкин удовлетворенно усмехнулся в глубине души, увидев, что Адольф достаточно поджарился.

Этот мир был создан не только Маурисией Кингдом.

Бюрократам, включая Адольфа, не хватало способности учитывать политический баланс с другими странами, действуя внутри страны.

Хотя, возможно, роль короля заключалась в том, чтобы иметь представление о ситуации сверху и принимать решение.

「Ну же, вы двое ведете себя слишком дерзко. Кроме того, этот парень - моя важная игрушка. Я никогда не передам его другой стране.」

「Извините, я думаю, что действительно хочу поехать в Королевство Санджуань.」

Плечи Бальдра поникли в унынии, услышав слова Велкина. Напряженная атмосфера явно разрядилась благодаря этой шутке.

Адольф выглядел особенно облегченным, потому что он выбрался из своего затруднительного положения.

Когда Адольф оказался в таком состоянии, возможность того, что другие дворяне-бюрократы выдвинут возражения, уже отсутствовала.

「Должны быть и другие, кто возражает, но я заставлю всех подчиниться моему решению. Если нет, то герой, который наконец появился, будет забран нашей страной!」

Не было никого, кто мог бы возразить после того, как король сказал это.

Адольф прижался и скрыл свой гнев от того, через что он только что прошел. Он ничего не мог сделать, кроме как криво улыбнуться.

「 Маркиз Рэндольф, вы также продемонстрировали великолепное командование своей армией. Взамен я обещаю, что внимательно рассмотрю запрос, касающийся этих дворян-беженцев.」

「Это мое скромное удовольствие.」

Алфорд просил, чтобы некоторым дворянам, бежавшим сюда из Тристови, было позволено поселиться здесь в качестве вассалов Маурисии Кингдом, если они того пожелают. Эти лоты были нахлебниками в этой стране, в то время как их благородный статус был неопределенным. Алфорд сделал такую просьбу, чтобы у этих лотов не было никаких непристойных схем из-за их свободного времени.

Были некоторые территории, такие как территория герцога Бофорта, которые на этот раз потеряли своего феодала из-за войны. Это был хороший шанс решить эту проблему.

Велкин хлопнул в ладоши в хорошем настроении.

「Лорд Бальдр. Я подарю тебе меч в память об этом событии. Это знаменитый меч, доставшийся от первого короля. Примите это с благодарностью.」

Рэйчел появилась с мечом в руках в ответ на голос Велкина.

На ней было платье, лишенное каких-либо излишних украшений и подчеркивающее линию ее тела. Бальдр был очарован ее внешностью, несмотря на то, что знал, что его подставил Велкин. Грудь Рэйчел стала больше, чем раньше, а ее талия заметно уменьшилась.

Напротив, Рахиль тоже болезненно ощущала взгляд Бальдра. Она не могла сдержать румянец.

Это было похоже на наблюдение за невинными любовниками, даже если это было преуменьшено. Присутствующие зрители поняли намерение Велкина из этой сцены.

То есть Велкин назначал Бальдра мужем Рэйчел──.

Только принц Уильям, младший брат Рейчел и одноклассник Бальдра, дулся с надутыми щеками, как обычно.

「Бальдр-сама... Я рад, что вы благополучно вернулись.」

Рэйчел передала меч, шепча эти слова с облегченной улыбкой от всего сердца.

Сколько бессонных ночей она провела за это время?

Рэйчел знала, что Бальдр прошел через безжалостные битвы, что даже десяти смертей было бы недостаточно, если бы это был нормальный человек, который испытал это на себе.

Она чувствовала себя невыносимо счастливой, что может снова встретиться с Бальдром, несмотря на такую стену здравого смысла, которая преграждала путь.

Прямолинейная привязанность Рэйчел была совершенно лишена нечистоты, в отличие от Велкина. Не может быть, чтобы Бальдр не был доволен этим как мужчина.

「Я до сих пор не поблагодарил Ваше Высочество за чаепитие...」

Глаза Рейчел расширились. Бальдр смущенно улыбнулся ей.

.

Часть 13

После этого празднование победы продолжилось относительно мирно.

Посланники из разных стран зачитывали поздравительные адреса, выстраивались подарки для королевской семьи Маурисии.

А потом все гости насладились необычайно экстравагантными блюдами, превратив место в место, где можно было свободно пообщаться друг с другом.

В такой ситуации первым делом гости должны были поприветствовать короля Велкина. Второе, что нужно было сделать, это, естественно, поприветствовать Бальдра, который был звездой этого события.

Все дворяне, которые участвовали, столпились вокруг Бальдра. Несмотря на то, что это поставило его в тупик, Бальдр все же должен был относиться к ним с уважением, потому что это быстро подорвало бы его репутацию, если бы кто-то, кто только что получил повышение, как он, внезапно начал действовать высокомерно.

「Можете ли вы прийти на мою территорию и проинструктировать там мои войска? Они наверняка пригодятся для поддержания мира, если они смогут пройти обучение у героя.」

「Война вот так улеглась, так что я надеюсь, что у вас, уважаемый сэр, найдется время встретиться с моей дочерью! Не волнуйся, я не позволю тебе получить от этого какой-либо ущерб!」

「Хотя я благодарен за предложение моего лорда такому простому юноше, как я, я боюсь, что меня завалит работой из-за всех новых территорий……」

Они, естественно, желали наладить тесные связи с Бальдром.

Он был одним из двух маркграфов в этом королевстве, а его отцом был знаменитый генерал граф Игнис Корнелиус. Кроме того, король тоже произвел на него хорошее впечатление, и вполне возможно, что в будущем он женится на принцессе Рэйчел.

Особенно дворяне-феодалы, которых раздражали недавние попытки дворян-бюрократов осуществить централизацию власти. Для них Бальдр был существом, на которое они могли положиться.

「Пожалуйста, простите меня, мои лорды, не могли бы вы дать мне немного времени, чтобы поприветствовать героя Антрима?」

「В-ваше Высочество Беатрис... т-тогда мы продолжим это при еще одном шансе.」

Появившейся была наследная принцесса Нордланда Беатрис. Казалось, она только что спрашивала разрешения, но аура, которую она носила, ясно выражала: «Я уже здесь, так что вы все можете катиться!».

Ее личность отличалась от ее младших сестер Рэйчел и Маргарет, но, возможно, было понятно, что ее личность была такой из-за родословной Велкин внутри нее?

"Ой? Ты, наверное, думаешь обо мне что-то предосудительное?」

「 Ни в малейшей степени!」

Бальдр неловко улыбнулся, а холодный пот струился по его лбу.

「Позвольте мне представиться еще раз, я старшая сестра Рэйчел и наследная принцесса Нурланда, Беатрис. Я с нетерпением ждал этой встречи, господин герой.」

「Я маркграф Бальдр Антрим Корнелиус. Для меня большая честь познакомиться с вашим высочеством.」

「Ты привел с собой действительно прекрасных девушек. Но я рад, что ты предпочитаешь девушку постарше.」

「Уф... Я хочу отрицать это, но не могу предоставить никаких доказательств, подтверждающих мою позицию...」

Бальдр на самом деле не был тем, кто отдавал предпочтение старшей девушке. Просто девушки, которые сближались с ним, были естественно старше его из-за его высокого умственного возраста.

Однако на самом деле три его невесты, Сейруун, Селина и Агата, были заметно старше его. Бальдру было трудно найти какое-либо оправдание этому.

「Ах, я не на пределе, понимаешь? Хоть я и выгляжу так, но я чужая жена.」

「Это уже не на уровне просто потому, что Ваше Высочество кронпринцесса другой страны или потому что Вы чья-то жена!」

Как бы нелепо Бальдр ни вел себя обычно, он не стал бы делать что-то настолько беспринципное.

После того, как ему сказали что-то подобное, никто, конечно, не стал бы критиковать Бальдра за рефлекторный крик, даже если он не был обычным человеком.

Туда поспешно бросился силуэт, видя, что Бальдр ведет себя сбитым с толку.

「 Э-извините! Отодвигаться! Пожалуйста, откройте путь!」

Той, кто протиснулась сквозь толпу и прибыла с неровным дыханием и покрасневшим лицом, была Рэйчел.

「Беатрис-нисама сказала что-нибудь странное?」

「 Рэйчел-сама! Слишком близко! Твое лицо слишком близко!」

「Ах……」

Они отводили взгляды друг от друга с покрасневшими щеками……Беатрис бессознательно фыркнула от того, насколько невинно они себя вели.

「Похоже, мне не о чем беспокоиться, если вы двое такие. Это всего лишь вопрос времени, когда меня назовут невесткой.」

「Чт-!?」

「Хауу!」

У Бальдра и Рахили перехватило дыхание от откровенных слов Беатриче.

Если не считать Рэйчел, Бальдр все еще не рассматривал Рахиль как серьезного партнера для брака. Во-первых, он не хотел, чтобы его втягивали в схему Уэлкина, тем более, что он не хотел называть его тестем. Ему было холодно представить это.

「──Бальдр, давно не виделись!」

Затем между Бальдром и Рэйчел возник маленький силуэт, словно для того, чтобы разрушить атмосферу, сформировавшуюся вокруг них.

Это Силк обращалась к ней с широкой улыбкой.

Как и ожидалось от рыцаря на действительной службе. Благодаря натренированному объему легких ее элегантная улыбка была непоколебима, а ее дыхание не сбилось даже после того, как она прошла сквозь толпу. Но, похоже, она приложила немало усилий, чтобы добраться до них. Ее стройный затылок и широко открытая спина были вспотевшими.

「Ваше Высочество Рэйчел тоже, сегодня вы выглядите очень соблазнительно.」

「Фу, фуфуфу... Леди Силк сегодня тоже очень энергична. Как я тебе завидую.」

Шелк намеренно назвал Бальдра без какого-либо почтения, чтобы намекнуть на близость между ними двумя. Эту хитрость следует назвать великолепной.

Двое из них нежно улыбались друг другу, и все же атмосфера, исходившая от них, была леденящей, как метель.

「Ах, я должен передать привет Его Высочеству наследному принцу!」

「Я-действительно. Тогда лорд маркграф, давайте встретимся позже!」

Дворяне разбежались один за другим в разные стороны. Они решили мудро.

(Кух… хотя мне нужно быстро идти туда, где Ане-уэ!!)

Вильгельм, пытавшийся в то время вклиниться между своей старшей сестрой и Бальдром, также был трагически поглощен волной дворян, превратившихся в беженцев, спасающихся от бедствия.

「О боже, кажется, Рэйчел тоже не может просто почивать на лаврах.」

Беатрисе оставалось лишь с озлобленным лицом смотреть в потолок при появлении неожиданно грозной соперницы.

Силк была единственной дочерью Рэндольфа Хауса, одного из десяти великих дворян. У нее было достаточно статуса, чтобы конкурировать со второй принцессой.

Король Велкин толкнул Рэйчел в спину, но, судя по тому, что Беатрис видела здесь, Шелк был на один или два шага впереди Рэйчел как женщина.

「Могу ли я попросить разрешения передать приветствие?」

Из всех вещей кто-то пытался попасть на эту сцену бойни по собственной инициативе. Что за фантазёр пытался сделать что-то подобное?

У всех, кто там присутствовал, была такая мысль в голове, но на самом деле больше всего об этом думала сама обладательница голоса.

「Приятно познакомиться, я Лесли Боусфилд!」

Позвонившая девушка спокойно выпятила грудь, но сердце ее наполнилось страхом, тревогой и гневом.

(Я сам не хочу подходить к такому деревенскому деревенщине, который выбрал зверочеловека себе в наложницы!)

Селина чутко ощутила презрение во взгляде девушки. Она смущенно пожала плечами.

На самом деле, во время вечеринки, посвященной празднованию победы, на Селину было направлено много таких взглядов. Хоть она и привыкла к этому, ей все равно было некомфортно.

Селина сделала два шага назад, чтобы скрыться от этого взгляда, и спряталась за спину Бальдра.

「Леди Лесли, это было давно. Как поживает лорд Джеральд?」

Рэйчел ответила на появление этой неожиданной соперницы тем, что надела свою обычную маску принцессы, чтобы скрыть лицо влюбленной девы.

Как только она надела свою маску королевской семьи, Рэйчел излучала величественное достоинство и смотрела на Лесли свысока, как будто она была совершенно другим человеком.

Лесли хотелось поскорее убежать под таким давлением. Ей едва удавалось подавить это желание.

「……Мой отец до сих пор не может встать с кровати. Моя дорогая тетя Эленоа любезно привела меня на этот праздник сегодня вечером.」

(──Я просто хочу расслабиться у себя дома, если это возможно.)

Тетя Лесли, Эленоа, вышла замуж за маркиза Хадриена, одного из десяти знатных дворян.

То есть причина, по которой эта девушка Лесли была здесь, заключалась в саботаже дворян-бюрократов по отношению к Бальдру.

Они были бы обеспокоены, если бы Бальдр женился на принцессе Рэйчел и вошел в королевскую семью, но они также были бы обеспокоены, если бы он женился на Силк, единственной дочери Рэндольфа Хауса.

Влияние Рэндольф Хаус было высшим классом даже среди десяти великих дворян, кроме того, они укрывали дворян, бежавших из Тристового, которые потенциально могли заменить правящее правительство Тристового в будущем.

В таком будущем Бальдр станет принцем-консортом Тристового Королевства как муж Силка, а также маркграфом. Кроме того, если Рэндольф Хаус и Корнелиус Хаус будут связаны своим браком, это сформирует слишком влиятельную фракцию.

Даже если дела пошли не так хорошо, это уже была большая проблема, когда только Randolph House, Antrim House и Cornelius House взялись за руки.

Им пришлось разорвать отношения между Бальдром, Рэйчел и Силком, несмотря ни на что. Кроме того, по возможности они хотели подтолкнуть к Бальдру удобную для них женщину и ввести его в свою фракцию.

И вот эта Лесли была той девушкой, которую выбрали на эту роль.

Дом Баусфилдов имел ранг герцога, но у них не было никакой территории. До сих пор они едва сводили концы с концами, используя свою ренту и приданое покойной жены герцога Генриетты.

Кроме того, недавно заболел глава дома Жерар. Его дочь Лесли, которую оставили самой заботиться о себе, теперь оказалась в затруднительном положении.

Она не могла выйти замуж за дворянина, чей ранг был слишком низким из-за ранга герцога в ее доме. И все же для высокопоставленных дворян не было бы никакой выгоды от того, что они были связаны браком с домом Боусфилд.

У самой Лесли было достаточно взгляда, чтобы квалифицировать ее как красавицу, но в знатном обществе этого было недостаточно, чтобы вступить в брак только с этим.

Разве она не выйдет замуж так поздно?

Если Джерард умрет, рента от королевства резко сократится. Сможет ли она выжить с этим?

Когда ее немногочисленные оставшиеся родственники, тетя Эленоа, так отругали ее, Лесли не смогла отказаться от участия в праздновании победы.

Тем не менее, как человек, родившийся в герцогском доме с несуществующим политическим влиянием, Лесли не был знаком с высшим обществом. Рэйчел и Силк были слишком сильными для нее противниками.

「Я думал, что леди Лесли ненавидит рыцарей, потому что они пахнут кровью, интересно, какой ветер подул, что ты передумала?」

Шелк излучала убийственное намерение, пока смотрела на Лесли. Лесли сжалась в себе и патетически закричала 「Привет!」.

「Я, я, я тоже девушка, которая восхищается знаменитым героем...」

Холодность, с которой она столкнулась, развеяла в ее голове все планы о том, как завоевать Бальдра.

Шелк унес жизни многих солдат на реальном поле боя. С самого начала было ошибкой, что дама, так далеко воспитанная от подобных вещей, пыталась противостоять ей.

「О, это так.」

Шелк мило улыбалась, как хищник, нашедший добычу на ее глазах.

「У вас хорошее время. В то время я тоже был на поле боя с Бальдром. Я расскажу тебе все о том, как он сражался и убивал врагов.」

Смерть от порезов, смерть от удушья, смерть от отравления, смерть от раздавливания... Путь к смерти был безграничен.

Лесли инстинктивно отступила. Ей казалось, что она слышит музыку поля боя, доносящуюся издалека.

Но это не закончилось только этим. Потому что здесь был еще один демон.

「Я также могу рассказать вам еще несколько анекдотов о герое. Позвольте мне объяснить вам, как герой спас меня от гибели. Во-первых, из-за симптомов холеры.」

Выражение лица Рэйчел излучало только доброжелательность, но давление, исходившее от всего ее тела, выдавало все это.

Женщина была существом, которое иногда более красноречиво выражало свои истинные чувства своей атмосферой, чем выражением лица или словами.

Спереди был тигр, а сзади волк, вернее, Рейчел слева и Шелк справа.

Прошло совсем немного времени, прежде чем сердце Лесли лопнуло от этой отчаянной разницы в силе.

Или, скорее, ее мужество уже было достаточно похвальным, чтобы она могла терпеть до тех пор, пока она не позвала Бальдра.

「……После этого Бальдр использовал усиление тела, чтобы мгновенно снести головы солдатам……ты знаешь? Знаете ли вы, что безопаснее всего обезглавить врага, потому что он контратакует прежде, чем умрет, если вы нацелитесь на его живот или грудь.」

「…………ва」

Ни Силк, ни Рэйчел не смогли расслышать слабый голос, который пробормотал Лесли.

「Простите, вы сейчас что-то сказали?」

「Ваааааа! Я уже говорил, что не хочу подходить к варвару, у которого в наложницах есть вонючий зверь, тетушка, ты идиоооооооооо!

Лесли всхлипнула, как ребенок, и убежала. И Силк, и Рэйчел поняли, что переусердствовали.

А потом все пошло так, как они и ожидали. После этого ни одна женщина не пыталась приблизиться к Бальдру.

Ничего не поделаешь. Как бы кто ни старался, им никак не удавалось найти девушку подходящего возраста, у которой хватило бы смелости одновременно превратить принцессу и дочь знатного дворянина во врагов.

Результат был удовлетворительным, но из-за процесса репутация этих двоих как леди упала до предела. Оба посмотрели друг на друга и бессильно улыбнулись.

— сказала Беатрис, наблюдавшая за ним от начала до конца.

「Хаа... Рэйчел. Вы опозорите себя, если не сможете выразить себя как королевскую особу немного лучше, понимаете?」

「У меня нет слов, чтобы опровергнуть это, Беатрис-нисама.」

.

Между тем, примерно в то же время Урраку заставляли пить вино с приятным вкусом, но крепким алкоголем. Она трагически затонула.

Родригес, молодец.

.

Часть 14

「…… Вонючка, зверь……」

Селина часто сталкивалась с дискриминацией по отношению к зверолюдям с тех пор, как расширила компанию Саваран до столицы Камерон.

Селине было наплевать на мнение других людей о ней, но, как и ожидалось, она впала в депрессию, когда ее так назвали в присутствии Бальдра. Потому что она не могла утверждать, что оценка в ее адрес не была связана с Бальдром.

У нее не было такого беспокойства, когда Бальдр был всего лишь наследником Дома Корнелиуса.

Население этой территории отражало личность Игниса. Они были ужасно простодушны без особых предубеждений.

Но в столице существование Селины выглядело слабым местом Бальдра, которое было легко атаковать противоборствующей фракции.

Хотя, как президент компании Savaran, Селина не была настолько слабой, чтобы ничего не могла сделать, чтобы дать отпор тем, кто пытался напасть на нее. Несмотря на то, что она была хрупкой девушкой, она все еще могла чувствовать боль, какой бы глупой она ни была.

「Фу...」

Селина отошла от шума вечеринки и посмотрела на луну с балкона. Она устало вздохнула.

Ее большие и пушистые уши тоже бессильно свисали вниз. Было ясно, что она чувствует себя подавленной, но Бальдр, который должен был ее утешать, даже сейчас не мог покинуть своего места в качестве главного гостя вечеринки.

Было ли неправильно, что она чувствовала себя одинокой из-за этого?

Конечно, Бальдра не могло не разозлить оскорбление Селины.

Скорее, он мог бы взорваться и вызвать неприятный шум, если бы Рэйчел и Беатрис не умело рассудили.

Бальдр не мог преследовать сбежавшую с места Селину, потому что в это время посреди вечеринки была сброшена мега-взрывная бомба.

.

Часть 15

「 Антагонизм между Маврикой и Хаурелией, который длился много лет, теперь положен конец под властью вашего величества. Я не могу сдержать чувство благоговения перед этим знаменательным событием. Пожалуйста, примите мои поздравления.」

Посланник Королевства Ответчик согнул талию.

Это был старик с седыми волосами и длинной бородой. Взгляд у него был кроткий, но от него исходило пронзительно-холодное чувство угнетения.

「Хорошо, я прошу вас также передать мой привет королю Алексею.」

(Ну, я не могу представить, чтобы этот черносердечный интриган радовался этому...)

Велкин подумал о короле Ответчика, у которого, должно быть, на этот раз болит голова из-за победы Маурисии.

Политическая сила, которая свободно использовала схемы и благороднейшую родословную на этом континенте, происходящую от династии объединения. Используя их в качестве оружия, король Королевства Ответчик значительно увеличил силу своей нации.

Он превратил две страны в то, что фактически было вассальными государствами его страны, не вступая в войну, только посредством политических браков. Велкин мог бы быть как можно бдительнее против этого короля, и этого все равно было бы недостаточно.

Национальная политика Королевства Ответчик заключалась в повторном воссоединении этого континента. Такова была их национальная политика с момента основания их страны.

Такая страна никак не могла быть искренне рада росту влияния королевства Маурисии.

「 Тем не менее, я никогда не думал, что у вашего величества есть такой козырь в рукаве. Даже я из всех людей никогда не слышал имени этого героя до этого.」

Естественно, он не знал имени Бальдра.

Имя Бальдра стало немного известно только после того, как он вернулся из Королевства Санхуан. До тех пор он был всего лишь старшим сыном обездоленного графа.

「Они появляются внезапно без какого-либо предварительного предупреждения. Вот каков герой.」

Велкин усмехнулся в хорошем настроении.

Велкин тоже не стал бы так благосклонно относиться к Бальдру, если бы он был элитой, которую Велкин воспитывал под своей личной опекой с самого начала.

Чем больше Бальдр опровергал его ожидания и повышал достижения, тем больше Велкин ценил Бальдра и находил забавным играть с ним.

Хотя в этой стране кто-то не обязательно был бы счастлив от благосклонности Велкина.

「Как бы то ни было, герой также является чем-то, что имеет тенденцию вызывать восстание хаоса в мирное время. Мой король беспокоится об этом.」

Даже Велкин заметил, что атмосфера посланника Королевства Отвечающих изменилась.

(Как я и думал, он приходит сюда не только для того, чтобы выразить свои поздравления!)

Королевство-ответчик намеренно послало кого-то с богатым опытом, например, премьер-министра Марата, в качестве посланника. Велкин подумал, что они, должно быть, что-то замышляют, но…….

Марат Михайлович Большаков (マラート・ミハイロヴィッチ・ボリシャコフ) — политик-ветеран, которому в этом году исполнилось 68 лет.

Резиденция премьер-министра была наследием дома князя Большакова из поколения в поколение. Из-за этого его дом прозвали субкоролевской семьей, стоявшей после королевской семьи.

Только потому, что пост премьер-министра достался им по наследству, их способности ни в коем случае нельзя было недооценивать.

Суровость воспитания, которое навязывали наследнику, который станет следующим главой семьи, была какой-то ненормальной. Включая детей, умерших до достижения совершеннолетия, более половины детей в их доме бросили бы обучение. Из-за этого на мужчину Дома Большаковых была возложена обязанность иметь более трех жен.

Только благодаря преданности этого дома премьер-министров королю Алексею III удалось добиться политических браков, которые легко могли вызвать негодование.

Велкин часто слышал об этой непоколебимой преданности еще с тех пор, как он был наследным принцем.

「Будет ли чувствовать себя довольным миром, который наконец наступит и дарует спокойствие людям, или прискорбно потерять свою жизнь на поле битвы, это будет зависеть от сердца вашего величества. Как бы то ни было, наша страна желает, чтобы на этом континенте царили мир и процветание.」

(──Хотя вы имеете в виду мир, удобный для Королевства Ответчика, не так ли.)

Велкин едва сдержал эти слова, чтобы они не вылетели из его горла.

Королевство Ответчиков использовало все доступные уловки, чтобы политически сокрушить противостоящую фракцию других стран, а затем они подтолкнули сыновей своего короля к тому, чтобы они стали наследниками этих стран, не обращая внимания на гнев населения этих стран. В таком виде они точно не пошли на войну.

И все же то, что они полагались на подобные схемы, не означало, что они пренебрегали укреплением своих вооруженных сил. Их звание сильнейших на континенте сохранялось и сейчас.

Если бы речь шла о взрывной силе на короткое время, вооруженные силы Империи Нурланд могли бы быть лучше, но если бы были включены другие аспекты, такие как линия снабжения, общая сила Королевства Ответчика была бы намного выше.

Политические планы Королевства-Ответчика шли гладко, потому что на заднем плане была такая явно подавляющая сила.

「На самом деле наша страна некоторое время назад получила просьбу о мире от одной страны... наш король решил предоставить этой стране свою силу, чтобы принести мир на этот континент.」

Шестое чувство Велкина громко било в набат. Больно было, что он до сих пор не мог догадаться, что за карту спрятал Марат.

Он не ослабил усилия по сбору разведывательной информации в отношении Ответчика, даже несмотря на то, что в нынешней ситуации он был вынужден сосредоточить свои основные усилия на Хаурелии и Тристовом.

Как и ожидалось, Королевство Ответчиков имело небольшое преимущество, когда дело дошло до информационной войны между странами.

「Надеюсь, ваше величество соизволит выслушать речь этого юноши из уважения к нашей стране.」

Молодой человек шагнул вперед, следуя поощрению Марата.

.

「──Для меня честь впервые оказаться в вашем присутствии, ваше величество. Меня зовут Бернарди Армадио Тристови (ベルナルディ・アマーディオ・トリストヴィー). Я надеюсь, что ваше величество будет так любезно считать меня своим знакомым.」

.

Длинные волосы, отросшие до лопатки, и очки. Они подчеркивали жесткое красивое лицо молодого человека.

Он был одет в свободную одежду, из-за которой было трудно увидеть контуры его тела. В сочетании с его длинными волосами, которые могли быть ошибочно приняты за женские, его внешний вид, должно быть, был своего рода маскировкой ради сегодняшнего события.

(──Этот чертов дерьмовый старикан!)

Маурисия Кингдом как раз собиралась после этого помешать Тристовому, а Ответчик уже был на связи с центральными фигурами герцогства.

Королевство Ответчиков последовательно захватило две страны своими интригами. Из-за этого Велкин никогда не ожидал, что Тристовой осмелится ехать на фалдах Ответчика.

Велкин понял, что его перехитрили на поле политического маневрирования.

「Этот молодой человек искренне просил нас разрешить прийти на это мероприятие, даже зная, насколько рискованно это будет для его жизни. Прошу у вашего величества прощения за нашу грубость в знак уважения к духу этого молодого человека.」

Это нагло утверждал Марат. Это заставило Уэлкина задушить его до смерти.

Он был поражен, что Марат может говорить о грубости с таким серьезным лицом, когда он только что переправил сюда королевскую особу другой страны.

Проще говоря, то, что он делал, помогало незаконно проникнуть в это королевство. А учитывая то, как он привел такого человека к королю без какого-либо предварительного уведомления, этот поступок можно даже назвать попыткой терроризма.

Однако премьер-министр Королевства Ответчик смиренно извинился и заявил, что помогает молодому человеку из добрых побуждений ради мира. Для Велкина было почти невозможно наказать его за это на глазах у всех этих высокопоставленных лиц из других стран.

「 Я знаю, что ваше величество, должно быть, рассержено. Если это необходимо, ваше величество может свободно отнять у меня эту жизнь в качестве компенсации. Клянусь, я не буду держать на это зла.」

Бернарди намеренно сказал это, зная, что Велкин ничего не может ему сделать.

Это был явно хитрый поступок, но такая грандиозность как раз подходила для такой драматической сцены.

「Как бы то ни было, ради народа моей страны, измученного гражданской войной, я прошу ваше величество прислушаться к моему желанию. Это ради достижения мирного будущего, в котором больше не будет смерти невинных людей как можно скорее.」

「...По крайней мере, я выслушаю то, что ты хочешь сказать.」

Велкин, наконец, пришел в себя.

Это, безусловно, была великолепная внезапная атака Марата, которая привела сюда Бернарди. Однако было бы слишком наивно, если бы он думал, что только при этом может быть мир между странами.

Скорее проблема заключалась в том, зашли ли Королевство Отвечающих и Тристовое Герцогство так далеко, что образовали военный союз, или нет, но Велкин считал маловероятной вероятность того, что Королевство Отвечающих пойдет на риск, где успех или неудача были неопределенны.

「──Я считаю, что уже пришло время положить конец этому бесполезному конфликту. Герцогство безоговорочно помилует дворян фракции роялистов, находящихся здесь в убежище, и им будет возвращена их прежняя территория. Кроме того, я намерен приветствовать леди Силк, которая является сувениром королевской семьи, в качестве моей жены и возродить королевство еще раз.」

Бернарди сделал такую наглую просьбу. Это было так нагло, что Алфорд взорвался, прежде чем Велкин успел что-то сказать.

「Говорите о своих заблуждениях, когда спите! Нам не место слушать твою чепуху!」

「……Как и ожидалось, я тоже не могу не согласиться с лордом Алфордом в отношении этого вопроса.」

Губы Велкина скривились, когда он подтвердил, что среди тристовых дворян, находившихся в убежище в Маурисии, царит волнение.

Их чувство ностальгии по земле предков, которую они оставили на десять лет в приюте, оказалось сильнее, чем ожидалось.

Если это было то, к чему стремился этот юноша, то он был весьма проницателен.

「Для обеих сторон не будет никакой выгоды продолжать конфликт! Давайте отбросим неприязнь между нами и возьмем друг друга за руки, чтобы открыть светлое будущее.」

「Нелепо, что ты называешь материнскую обиду простым неприятным чувством. Вы причинили вред матери Силка, но кому причинил Силк? Не говорите легкомысленно за обе стороны своим гнилым ртом!」

На их стороне были воспоминания о том, как эрцгерцог убил всех и украл место их рождения, но они не помнили, как что-то отобрали у эрцгерцога.

Бернарди просто подбирал красивые слова, несмотря на то, что у него не было собственной обиды, от которой ему следовало бы отказаться. Это привело Элфорда в ярость.

「Принц, вы только что сказали, что не будете держать зла, что бы ни случилось в вашей жизни, не так ли?」

「Д-да.」

Велкин говорил голосом, полным какой-то решимости. Бернарди в ответ выказал легкое беспокойство.

Бернарди ни в малейшей степени не был серьезен, когда сказал, что не возражает, даже если его убьют.

Но голос Велкина только что заставил его испугаться, что может быть один шанс из тысячи, что Велкин бросит свой разум на ветер и убьет его по-настоящему. Холодный пот залил спину Бернарди.

「 Как насчет того, чтобы я попросил вас показать эту решимость не только словами, но и действием? Если ваша решимость искренняя, то я обещаю, что моя страна рассмотрит ваше предложение со всей серьезностью, которой оно заслуживает.」

「Э-это...」

Этим Велкин вернул Бернарди клубок слов.

При этом Бернарди должен был показать своим действием, что он настроен серьезно.

Но у Бернарди не было такой решимости.

Увидев это, Марат подумал о Бернарди, как о разочаровании, что у него даже не хватило духу отрезать себе руку или что-то еще, чтобы показать свою решимость. Видя, что ничего не поделаешь, он дал Бернарди подстраховку.

「Независимо от того, что он все еще принц страны. Должен быть предел даже в его испытании.」

「Он идиот, который просит дочь, потерявшую мать, выйти замуж за семью преступника. Как я могу не проверить его.」

Мать Силка умерла сама по себе из-за эмоционального груза. Не то чтобы она была убита рядом с герцогом. Если они придумают такое оправдание, то их действительно могут убить по-настоящему. Бернарди и Марат обменялись взглядами, видя, что уговорить здесь невозможно.

Хотя это было в пределах их ожиданий.

Вернее, ни Бернарди, ни Марат никак не ожидали, что Маурисия послушно отдаст Шелка в жены Тристовому герцогству.

Для Маурисии Шелк был их козырем, чтобы вмешаться в Тристовое герцогство. Она была не из тех, кого они любой ценой сдадут врагу.

Кроме того, в зависимости от ситуации, если она действительно вступит в такой брак, другая сторона может убить ее в будущем, когда придет время.

Вероятность того, что Алфорд согласится на это, была равна нулю.

「Моя недостойность заставила ваше величество не поверить мне. Прискорбно, но с этого момента я приложу все усилия, чтобы заслужить доверие вашего величества.

「Ты также можешь сразу показать свою надежность в этом месте.」

Бернарди намеренно проигнорировал эти слова.

(Теперь болтайте, что хотите. Это вы после этого сойдете с ума от страха!)

「……Позвольте мне рассказать одну интересную историю. Это совершенно секретно в моем герцогстве──но это, без сомнения, факт, поскольку он записан в дневнике покойного короля.」

「Дневник покойного короля? Она должна быть наполнена его обидой на твою семью, не так ли?」

Алфорд цинично ухмыльнулся над Бернарди. Но Бернарди продолжал, не обращая на него никакого внимания.

「У покойного короля была наложница из графского дома, который пришел в упадок из-за своей коррупции. Ее зовут Далия. Сначала король благосклонно относился к ней, но после того, как ее дом пришел в упадок, она была изгнана из внутреннего дворца. Она жила вместе со своей дочерью в отдельно стоящем дворце.」

「А что случилось с этой наложницей?」

「В записях дворца написано, что и мать, и дочь умерли от болезни более двадцати лет назад. Но, согласно дневнику покойного короля, кажется, что причиной смерти матери стал яд. Что касается принцессы, похоже, она выжила, потому что ее место занял двойник, и она сбежала в другую страну вместе со служанкой.」

「П-почему король не погнался за ними, хотя и так много знал!?」

Велкин спонтанно закричал.

Если это было правдой, то это означало, что принцесса имела наибольшее право унаследовать трон Тристового Королевства.

「В дневнике написано, что это произошло потому, что принцессу убьют, даже если ее вернут. Король, должно быть, не обратил на нее внимания, потому что это было меньшее, что он мог сделать, чтобы показать свою родительскую любовь.」

Показав свой джокер, Бернарди свирепо улыбнулся потерявшим дар речи Велкину и Элфорду.

Прямо сейчас стороны нападения и защиты полностью поменялись местами.

「Согласно дневнику, принцессу и служанку сопровождал рыцарь, чье мастерство было видно даже при королевском дворе. Они пересекли Мальдинские (マ ル デ ィ ー ン) горы, чтобы сбежать в это королевство Маурисия. Я хочу попросить ваше величество помочь нам в поисках принцессы Маргариты (マルグリット) и вернуть ее домой.」

.

Была причина, по которой дневник покойного короля Тристовы не был обнаружен до сих пор.

Никто не хотел бы, чтобы другие люди видели его личный дневник. Кроме того, дневник человека, занимающего положение короля, будет наполнен многими вещами на уровне государственной тайны.

Из-за этого тайник дневника так и не был обнаружен в течение многих лет.

Дневник на самом деле был спрятан в ванной.

Первоначально это было место, неподходящее для хранения дневника, сделанного из бумаги. Не только температура, но и влажность также может повредить бумагу. Молочные продукты сразу же покроются плесенью.

продвинутыйартефактволшебный инструментбыл использован, чтобы предотвратить повреждение дневника, но, как и ожидалось, король не зашел так далеко, чтобы рассмотреть контрмеры против реконструкции комнаты. Эрцгерцог Тристовый, наконец, обнаружил его спустя более чем двадцать лет с этим.

Дневник в основном содержал бесполезные впечатления короля о его повседневной жизни, но среди них были и факты, которые нельзя было не заметить.

Одним из них было описание выживания наследницы престола, принцессы Маргариты.

На самом деле сейчас не было официально признанного наследника престола Тырстового.

Мать Силка была бывшей принцессой Тристового королевства. Ее статус королевской семьи был понижен, когда она вышла замуж за Алфорда. С этим она также отказалась от своей привилегии королевской семьи.

Поэтому ее дочь Силк также не имела права официально требовать престола.

Вот почему Шелку будет трудно возродить Тристовое Королевство в качестве его королевы. Чтобы реализовать эту мечту, Алфорд подумал, что Силк будет необходимо выйти замуж за кого-то, кто обладает значительной политической властью и решимостью.

Было много дворян-беженцев, которые искали руки Силк в браке, чтобы возродить Тристовое королевство, но Алфорд совершенно не обращал на них внимания, потому что у них совсем не было сил осуществить эту мечту.

Да, он отказывался от них не только потому, что не хотел, чтобы дочь ушла от него замуж. Не в списке.

Если бы принцесса Маргарита действительно существовала в такой ситуации, как сказал Бернарди, положение Силк, несомненно, пошатнулось бы.

В конце концов, даже несмотря на то, что ее местонахождение было неизвестно, Маргарита не утратила своего положения королевской семьи Тристового.

Она была жертвой, которую чуть не убила королевская семья. Можно сказать, что королевство было врагом ее матери.

Мать принцессы Маргариты, Далия, происходила из графского дома, который пришел в упадок. Причиной этого разорения, а также попыткой убить их двоих были планы королевы того времени, Белтины Сфорца (ベルティーナ・スフォルツァ).

Царь в то время был влюбчивым человеком. Он очень любил Далию, но самым сильным влиянием в королевстве в то время обладал дом герцога Сфорца. Он не осмелился заставить себя превратить их во врагов и легко бросил мать и дочь.

Говорили, что в тот период количество наложниц, навлекших на себя неудовольствие Бельтины и убитых, нельзя было сосчитать одной рукой.

Станет ли дочь, пережившая такой опыт, работать ради королевства?

Разве она не радовалась бы разрушению королевства и не чувствовала бы вместо этого благодарности к герцогству?

По крайней мере, она не должна чувствовать обиды из-за разрушения королевства.

Ей должно было быть почти сорок лет, если она была еще жива прямо сейчас. Также возможно, что у нее был ребенок, но если мать чувствовала обиду на королевство, ребенок также, естественно, больше склонялся к герцогству.

К этой догадке примешивался некоторый обнадеживающий оптимизм самого Бернарди, но никто не мог сказать, что он был таким уж неверным.

В настоящее время и Велкин, и Алфорд полностью прекратили саркастические комментарии, чтобы сосредоточиться на подавлении волнения, которое они чувствовали.

Даже если Маргариту не удастся найти, не будет ничего невозможного в том, чтобы подготовить подделку, чтобы выиграть время. И тогда в герцогстве они смогут избавиться от этой Маргариты в любое время, настоящая она или фальшивая. Бернарди не смог удержаться от самодовольной ухмылки.

Ожидания от Королевства Отвечающих до Тристового Герцогства также были не так уж далеки от собственных ожиданий Бернарди.

В Тристовом все еще шла гражданская война, но до тех пор, пока ответственное правительство было дружелюбно по отношению к Королевству-Ответчику, они могли бы поддерживать превосходство Королевства-Отвечателя на континенте.

Вот почему Марат и Бернарди оба расслабились и не заметили, что был один молодой человек, который дрожал с бледным выражением лица.

.

── Маргарита? Это то же имя, что и моя милая младшая сестра.

Она и мой младший брат Найджел привязаны ко мне.

Они смеялись, когда он держал их на руках, и не отпускали, пока они не засыпали. Они были очаровательны, как ангел.

Кровь быстро отливала от его лица, даже когда он думал о таких бессвязных мыслях.

Сердце болезненно стучало в груди. Мне даже казалось, что его сердцебиение сейчас разносится эхом по всему залу.

Бальдр знал лучше всех, что его мысли о своих младших братьях и сестрах были не чем иным, как бегством от реальности.

Маргарита──когда он в последний раз слышал это имя, кроме своей младшей сестры?

Он не хотел вспоминать.

Его мозг отказывался смотреть прямо на то воспоминание, которое существовало глубоко внутри.

20 секунд, 30 секунд, а может, всего несколько секунд.

Время, которое Бальдр смог отвести от воспоминаний, длилось недолго.

.

『──До того, как я представился как Маргарита. Но я давно отказался от этого имени.』

.

Разве это не Зирко сказал 「Старшая сестра сказала это」, когда разговаривал с ней?

ЧтоматьЛичинкабыла ли несчастная княгиня, сбежавшая из Тристовы?

Слишком большой разрыв между словом принцесса и Мэггот и неуравновешенность от серьезности ситуации заставили Бальдра пошатнуться на ногах. Но предчувствие Бальдра подсказывало ему, что его мысль, скорее всего, верна.

Место рождения Мэггота до сих пор ни разу не упоминалось в разговорах.

Слава Серебряного Света появилась так внезапно, словно пришла из воздуха.

А еще была необычная осторожность и зацикленность Мэггота на Шелке.

Он полностью думал, что отношения Мэггота с Рамиллисом были простой дружбой в качестве товарища по оружию, когда они еще были наемниками, но на самом деле это было нечто большее.

Вдобавок Мэггот принципиально не любил членов королевской семьи.

По словам Мэггота, Бальдр почувствовал ее неприязнь к королевской семье — к тем людям, которые считали лояльность других людей чем-то естественным.

Каждая отдельная разрозненная деталь, которая на первый взгляд казалась не связанной друг с другом, сцеплялась друг с другом.

(Но примет ли этот человек это?)

В настоящее время это было не более чем собственное воображение Бальдра.

Если Мэггот притворится невежественной и заявит, что ничего об этом не знает, будет трудно найти доказательства обратного.

Более того, Мэггот до сих пор полностью скрывал это дело. Вероятность того, что она честно заговорит об этом в этот момент, была низкой.

(Но этого также нельзя просто избежать.)

Возможно, появится свидетель того периода времени и раскроет правду. Или, возможно, сердце Мэггот изменится, когда она станет старше.

В то время проблема не решалась бы только с Мэгготом.

Нет, скорее Бальдр и Найджел оказались в центре ситуации в то время.

Ведь Тристовое королевство было похоже на королевство Маврикия тем, что мужчинам отдавалось предпочтение в вопросе наследования престола.

И если бы у Бальдра был сын, эта судьба передалась бы следующему поколению.

Бальдр никак не мог смириться с возможностью того, что его дорогой очаровательный младший брат и его еще не родившиеся дети будут втянуты в эту проблему.

.

「Я──что я……」

Руки Силк в замешательстве обхватили ее голову. Ее тело качнулось, и она потеряла равновесие, прижавшись к груди Бальдра.

「Шелк!」

Алфорд, увидев, как его дочь падает в обморок, в раздражении повернулся спиной к Бернарди и бросился к Силку.

Элфорд знала, как больно сердце ее дочери в нынешнем положении Тристового.

Он также был свидетелем того, как его покойная жена оплакивала трагедию, случившуюся на ее родине, и как день ото дня строгалось ее сердце.

Ее родина, занимавшая большую часть памяти ее жизни, была необоснованно задавлена. Ее семья, друзья и вассалы умирали один за другим. У его жены не хватило силы духа вынести эту реальность.

Его жена умерла не так давно после разрушения Тристового королевства, но Алфорд считал ее смерть своего рода психическим самоубийством в некотором смысле.

Если он также случайно потерял свою дочь из-за чего-то подобного, Алфорд сделает все, что в его силах, чтобы отомстить Тристовому герцогству.

「Шелк! Овладеть собой!"

「Давайте отведем ее в палату доктора, поторопитесь!」

Рахиль, знавшая строение внутри дворца, хорошо сказала Бальдру, который держал тело Силка на руках.

Бальдр и другие покинули зал, который внезапно стал шумным. Велкин с горечью смотрел, как они уходят.

「──Очень хорошо. Моя страна будет искать местонахождение ее высочества Маргариты, не жалея усилий. Однако, принц, позвольте мне предупредить вас……」

Бернарди думал, что его план удался, но этот мир не был таким снисходительным местом.

Невозможно, чтобы все шло хорошо, следуя ожиданиям одного человека. Но этот молодой человек не усвоил этот урок.

Он собирался посеять семена раздора среди тристовских сторонников жесткой линии, но в то же время превратил молодого человека, которого не следовало бы превращать во врага прежде всего, в своего врага.

「Невозможно точно оценить человеческую злобу. Прямо сейчас ваш принц может наступить на хвост тигру, даже не подозревая об этом.」

「Я благодарен за совет вашего величества.」

Бернарди совершенно неправильно понял смысл слов Велкина. Он воспринял слова Велкина как просто вой обиженного неудачника без единого сомнения.

Как и ожидалось, Марат прочел смысл слов Велкина и почувствовал предосторожность, но что-то невозможное было с самого начала сказать Бернарди, абсолютно неопытному, чтобы быть таким проницательным.

.

Вскоре после этого Силк проснулась в палате доктора.

「Прости, я потерял самообладание...」

「 Ничего не поделаешь. Я принесу тебе чай, чтобы ты мог пока успокоиться.」

「Большое спасибо, Ваше Высочество.」

Алфорд просто нежно гладил волосы Силка со сложным выражением лица.

Алфорд из всех людей не мог найти здесь нужных слов именно потому, что понимал, насколько тяжела ноша, которую до сих пор взвалила на плечи его дочь.

(── Уже достаточно, не так ли?)

Он не знал, жива ли еще эта принцесса Маргарита или нет, но если был кто-то еще, кроме Силка, который мог бы стать лидером освобождения Тристового, они могли бы просто стать союзником этого человека.

Он не знал, какой срок герцогство предложит принцессе, но Алфорд не верил, что Рэндольф Хаус не сможет предложить что-то лучшее. Было бы еще более верным, если бы Бальдр поддержал его.

Его дочери не было нужды продолжать участвовать в мучившей ее бойне, не так ли?

Алфорд хотел сказать это, но также понимал, что Силк этого не хотела.

Она никак не могла доверить все кому-то неизвестному, о котором они узнали только сегодня.

Для Силк Тристовый был как бы жизнью, доставшейся ей от матери.

「──Мне пришла в голову мысль, что я смогу сбросить это бремя.」

Шелк сказал это и уставился на Бальдра.

「Когда я подумал, что Бальдр может умереть в Антриме, я решил пойти спасти его, какой бы ни была причина. В то время я забыл о Тристовом.」

После этого она присутствовала при родах Мэггота. Это событие стало для Шелка большой удачей.

По крайней мере, в то время она была членом семьи Бальдра и Мэггота.

「Но сейчас моя голова занята только Тристовым. В конце концов, я не могу отказаться ни от одного из них, каким бы эгоистичным это ни было и сколько трудностей это мне принесет.」

Ее первая любовь, а затем кто-то, кроме ее матери, унаследовавший родословную царской семьи Тристовых, о существовании которой она узнала только в первый раз.

Заключением Силк после колебаний между этими двумя вещами была жадная решимость получить и то и другое в свои руки.

「Значит, ты намеренно выбрал путь лишений? Даже в этом случае я не буду жалеть тебя из-за этого.」

Рейчел удивленно произнесла: Силк свирепо улыбнулась и бросила на нее вызывающую улыбку.

「──Давай.」

Бальдр покрылся холодным потом внутри своего сердца, думая, что он должен вернуться в Антрим как можно скорее, и спросил свою мать об истинности ситуации.

В этой атмосфере он никак не мог говорить о том, что Мэггот на самом деле является принцессой Маргаритой.

Следует ли сказать, что за светом обычно следуют тени? Или, может быть, здесь уместнее было бы высказывание о том, что будущее — это закрытая книга?

В любом случае, небо все еще готовило Бальдру еще одно испытание.

.

Часть 16

Возвращаясь немного назад во времени.

Охранники и слуги, которым не разрешили сопровождать своего хозяина на вечеринку, собрались во дворе. Там Эрнст из Nordland Empire был поглощен поеданием первоклассного мяса, которое он редко мог себе позволить.

Среди людей там были также некоторые, которые обратили свой злобный взгляд, полный дискриминации, на зверочеловека на Эрнста, видя, как прожорлив он ест, но Эрнст не обращал на них никакого внимания.

Империя Нурланд была страной с крайней меритократией.

Голоса зависти по отношению к Эрнсту были особенно громкими.

Эрнст спокойно игнорировал эти негативы с высокомерием сильного. Тот, кто в конце концов не смог действовать, ничем не отличался от камня на обочине дороги.

Если бы среди них действительно был кто-то, кто был бы достаточно смел, чтобы действительно попробовать что-то, он бы также уважительно ответил со всей своей силой.

В это время Эрнст, набивший рот сочным бифштексом, наполненным большим количеством мясного сока, почувствовал запах, который он смутно помнил.

「Не говорите мне……?」

Он огляделся, чувствуя нервозность, которую никогда не чувствовал, даже когда сталкивался с противником, каким бы сильным он ни был.

Где? Откуда взялся этот аромат?

Наконец Эрнст заметил, что источником запаха был человек на балконе второго этажа. Он пристально смотрел на ту женщину, которая формировала изящный силуэт с лунным светом в качестве подсветки.

「Селина! Это ты, Селина?」

Собачьи уши Селины, наблюдавшей за ночным небом с балкона, встали, и она засомневалась, что кто-то зовет ее по имени.

(У меня не должно быть знакомых в таком месте...)

Возможно, продуктом компании «Саваран» пользовался знатный покупатель, и поэтому о ней знали?

Она так думала, но мужчина, который звал ее, не был похож на человека с высоким статусом. Однако она увидела, что этот человек был таким же зверочеловеком, как и она.

「У тебя есть ко мне дело?」

— спросила Селина, не теряя бдительности.

"Это я! Эрнст Вальдман! Ты забыл?"

Ностальгическое имя, которое она давно не слышала, лишило Селину дара речи.

「……Ты Эр-нии?」

Когда она была еще ребенком и оба ее родителя были живы, отец взял ее с собой в город на границе с Нурландом. Там она познакомилась с мальчиком по имени Эрнст.

Она приезжала в этот город несколько раз в год. Селина очень сблизилась с этим мальчиком, но их отношения были разорваны вместе со смертью ее родителей.

Чтобы иметь возможность воссоединиться в таком месте, возможно, Эрнст прямо сейчас служил королевскому двору Нордланда.

В памяти Селины трудно было сказать, что личность мальчика во что бы то ни стало подходила для службы во дворце. Но, видя, как он вот так сопровождал посланников Нордланда до Маурисии, ему можно доверять.

「Подождите секунду! Я иду туда сейчас.」

Эрнсту было трудно быть тем, кто идет к Селине с его статусом.

Селине также было бы проблематично выйти во двор, но Селина не могла больше оставаться в месте проведения вечеринки в своем нынешнем эмоциональном состоянии.

Не было ничего странного в том, что Селина поступила опрометчиво после того, как нашла своего товарища-зверолюда, который также был старым знакомым.

Народ, собравшийся во дворе, зашумел, увидев, как туда с лестницы на площади для знати спустилась красавица в наряде.

Однако это волнение длилось недолго. Потому что Селина была зверочеловеком.

Они решили, что Селину выгнали с места проведения вечеринки из-за ее происхождения, как будто это было вполне естественно.

Селина, несомненно, была красавицей в глазах всех людей, но такое дискриминационное восприятие все еще было сильным в других странах, кроме Нурланда.

「Э-нии! Я не мог узнать тебя! Ты здорово вырос!」

Формальная одежда вооруженных сил Империи Нурланд имела белый базовый цвет. Он украшал неотесанного солдата, чтобы он выглядел как молодой дворянин. На самом деле появление Эрнста в этом формальном одеянии было очень популярно среди горничных в дворце Нордланд и дочерей дворян низшего сословия.

Этот мальчик был негодяем, но полезным. Теперь он вырос, чтобы быть таким великолепным. Селина была погружена в глубокие эмоции, будучи слепой к собственным недостаткам.

Однако Эрнст был в другом состоянии.

Заплетенные волосы Селины плавно ниспадали вниз, сияя, как настоящая золотая нить. Ее платье подчеркивало белизну ее кожи.

А потом огромные груди, которых у нее не было в детстве, и артистический изгиб ее тела от талии до ягодиц сильно потрясли даже безбрачное сердце Эрнста.

Подумать только, что в этом мире существовала такая красота!

В эту мысль было примешано много предвзятости от влюбленного сердца Эрнста, но, глядя на чувство прекрасного зверочеловека, трудно было сказать, что эмоциональная мысль Эрнста была совершенно ошибочной.

Несмотря ни на что, раса зверолюдей была существом, которое чувствовало сексуальное очарование от блеска волос, ушей и хвоста противоположного пола.

「 Боже! Как долго ты еще будешь выглядеть ошарашенным!」

「Н-нет... Я в шоке, потому что Селина стала слишком красивой...」

Это была… нечестная игра.

Он думал о ней как о милой с прошлого. Тем не менее, он никогда не ожидал, что она вырастет такой красивой. Он хотел похвалить предвидение своего прошлого.

「 Я поражен... даже Эр-нии стал тем, кто может льстить таким образом.」

Селина не выглядела такой уж недовольной, хоть и сказала это.

В прошлом она смотрела на Эрнста как на человека с лучшей внешностью, силой и лидерскими качествами среди местных парней.

「Это... это не просто льстиво!」

Эрнст был серьезно очарован Селиной. Можно даже сказать, что он снова влюбился в нее.

Однако Эрнст не был красноречивым собеседником, способным хорошо выразить свою страстную любовь словами.

「Да-да, понял. Эр-нии никак не может гладко произнести слова, чтобы сделать женщину счастливой.」

Лицо Селины расплылось в счастливой улыбке.

Она понимала, что Эрнст не лгал и не превозносил ее, а действительно хвалил ее от всего сердца.

Эта беззащитная улыбка Селины была прямо в пределах его досягаемости.

Эрнст услышал, как его рациональный разум лопнул внутри него.

「──Я хотел встретиться с вами!」

Эрнст крепко обнимает гламурное тело Селины, эмоции переполняют его.

Такой тихий и нелюдимый человек, как Эрнст, не знал, что за духи исходили от этого манящего аромата, который щекотал его нос.

От приятной полноты, которой не было в его прошлой памяти, и упругих огромных грудей, отступающих на его твердую грудь, кружилась голова.

Селина была взволнована тем, что ее так внезапно обняли, но затем очень спокойно приняла объятия Эрнста.

Это было воссоединение со старшим братом из ее детства после стольких лет. В конце концов, он все еще был для нее как старший брат, и она приняла его объятия как продолжение своей ностальгической памяти.

「Боже, Эр-нии, ты так сильно хотел снова встретиться со мной?」

Нихехе, Селина застенчиво рассмеялась.

Она была просто кем-то, кто проезжал по окрестностям, сопровождая торговлю своего отца. Она была явно счастлива, что этот человек так много о ней думает.

Да, для нее Эрнст был словно воспоминанием, явившимся из прошлого.

Однако он отличался от Эрнста. Она была кем-то, о ком он продолжал помнить до сих пор, когда был маленьким мальчиком. Она была кем-то, по кому он очень скучал, и поклялся, что обязательно заедет за ней однажды.

Близкое расстояние, на котором они могли чувствовать тепло друг друга и улыбку с необычайной разрушительной силой, которую показала ему Селина, не могли помочь Эрнсту переполниться эмоциями.

Эрнст последовал порыву своих эмоций и схватил Селину за плечи, затем приблизил свое лицо к ее ярким губам.

.

Было слишком поздно, когда Селина заметила, что Эрнст ведет себя странно.

Она попыталась немедленно вырваться, но не могла даже дернуться, когда ее схватил за плечи настоящий военный офицер, такой как Эрнст.

Селина едва уворачивалась от губ, с закрытыми в решимости глазами, которые медленно приближались к ней, отворачивая лицо.

「……Селина?」

Ощущение на его губах отличалось от того, что он ожидал — естественно, потому что его губы прижались к ее щеке.

Эрнст открыл глаза из-за ощущения неуместности и спросил Селину. В этот момент оковы на плечах Селины ослабли.

「Что, черт возьми, ты делаешь, насильник!」

「Хебуруааа!」

Хотя Эрнст все еще обнимал ее, Селина вложила весь вес своего тела в кулак, просто топнув ногами по земле и вращая талией. Апперкот Селины взорвался.

Это была великолепная атака, от которой в прошлом даже Бальдр корчился в агонии. Увернуться было невозможно даже первоклассному воину.

「Что, по-твоему, девичьи губы! Я оаааффф!」

Селина тяжело дышала, впадая в ярость. Эрнст отчаянно простерся ниц и извинился.

「П-прости меня! Селина слишком очаровательна, чтобы... мне очень жаль! Если тебе это не нравится, то я не подниму на тебя руку до свадьбы. Я клянусь."

「... Ха?」

Слово о браке, внезапно сорвавшееся с уст Эрнста, заставило Селину отвиснуть в недоумении.

У нее возникло ощущение, что между ними существует какое-то ужасающее несоответствие.

「……Я спрошу на всякий случай, но кто на ком женится?」

「Очевидно, ты и я, Селина.」

Мощный удар слева Селины снова взорвался от неистовых эмоций, вышедших за пределы предела.

「ФУГООООООООООО!」

Кулак Селины блестяще попал в точку между носом и губами, которая была жизненно важной точкой на лице. Эрнста отбросило на несколько метров, и он упал на землю, прежде чем корчиться в агонии.

「Грех осквернения брака, самая большая мечта девушки, знаете ли, тяжела」

「Конечно, я, возможно, забегаю вперед, говоря о браке, но мы оба невесты!」

「Ч-что ты сказал?」

Говорила ли она что-то избитое вроде «Я выйду замуж за Эр-нии, когда стану взрослой!» в прошлом?

Селина отчаянно прослеживала свои воспоминания о прошлом, в то время как такое беспокойство наполняло ее.

Конечно, от таких слов не могло быть помолвки, но это стало для нее душевным бременем.

Но как бы отчаянно она ни пыталась вспомнить это, она не могла найти ни единого воспоминания, которое было бы похоже на это.

В то же время Эрнст тоже, наконец, посмотрел на реакцию Селины и понял, что между ними обоими существует несоответствие в сознании.

「Может быть... ты не помнишь?」

「П-помнишь──что ты имеешь в виду?」

Эрнст понял ситуацию. Возможно, это было вполне естественно.

В то время Селине было около восьми или девяти лет. Она была в том возрасте, когда она не могла принять такое же решение, как взрослая.

Жаль, что он бессознательно отказывался рассматривать такую возможность.

「Если я не ошибаюсь, это было, когда вы пришли в Эребру (エレブルー) в последний раз. Ты сказал, что не сможешь приехать снова какое-то время, потому что твоя мать пытается поправить свое здоровье с помощью смены климата.」

Слова Эрнста стали спусковым крючком, который воскресил воспоминания о том времени в глубине сознания Селины.

В то время ее мать уже была больна неизлечимой болезнью. Ее отец Масуд метался по всему континенту в поисках способа лечить ее мать.

Ради здоровья своей матери Селина и ее мать временно переехали в Саутгемптон в южной части Маурисии, где температура была умеренной в ожидании возвращения ее отца. После этого Масуд основал компанию и поселился у Корнелиуса.

Ей было грустно от того, что она не сможет больше встречаться со своим Эр-нии, и она много плакала в момент расставания.

「Ты помнишь, что перед тем, как расстаться, мы вместе отправились в святилище Бога Зверей-сама, чтобы дать клятву воссоединения?」

「──Аа! Я помню, я помню! Священник Касим-сама в порядке?」

「Сейчас он священник в столице.」

Глаза Эрнста счастливо прищурились. Он был благодарен, что Селина помнила то время.

「Мы поклялись встретиться снова, когда вырастем. Нет, я сказал, что буду тем, кто заберет тебя, а потом я передал тебе свой старый клык, который оторвался, не так ли?」

「Да, я все еще сохраняю это важным даже сейчас.」

Это был великолепный белоснежный клык, в котором не было ни единого следа полости.

Своим детским умом в то время она поняла, что получила что-то очень важное, и почувствовала себя тронутой.

「Селина заплакала и эмоционально поцеловала меня в щеку.」

Селина вспомнила свое детское «я» и покраснела до шеи.

Безусловно, она это сделала.

Она собрала все свое мужество вместе со слабым чувством, которое еще нельзя было назвать любовью, и поцеловала в щеку своего Эр-ния. Селина была поражена этим воспоминанием.

"Ты вспомнил?"

「Уу... Я помнил, но, я помнил, но эта худоба недействительна после такого долгого времени!」

Селина произнесла еще одно странное заявление. Это заставило Эрнста заметить истинную сущность дискомфорта, который он даже не хотел рассматривать.

「……Селина, твоя мать была прикована к постели из-за неизлечимой болезни, не так ли?」

「Да, это была неприятная болезнь, из-за которой разлагались ее внутренние органы. Нет даже никакого способа вылечить это.」

Несмотря на это, ей чудом удалось прожить долго. Должно быть, это плод любви ее отца.

В конце концов ее отец глупо умер, но Селина могла гордиться им на весь мир только за одно это обстоятельство.

「Вы никогда не слышали от нее об уникальных ритуалах или манерах расы зверолюдей?」

「Меня никогда ничему подобному не учили. Мама была прикована к постели с тех пор, как я осознавал, что происходит вокруг меня, и в Маурисии тоже почти нет зверолюдей.」

"Как я думал……"

Выражение лица Эрнста стало той самой картиной отчаяния, на которую ей было больно смотреть. Его плечи поникли, а голова опустилась.

「Фухаха... неудивительно, что я подумал, что это странно. Нет, наверное, мне следовало этого ожидать, ведь я ни разу не видел мать Селины?」

「 Ч-что! Четко скажи, о чем ты говоришь!」

Селина не могла не ощутить зловещее предчувствие прерывистого смеха Эрнста. Она не могла удержаться от вопроса.

「Для самца зверочеловека отпадение нашего клыка для замены новым имеет то же значение, что и взросление. И тогда доверить отпадающий клык молочного зуба девушке имеет значение предложения руки и сердца.」

*Глоток*

Зловещее предчувствие быстро росло внутри Селины.

Она неосознанно сглотнула. Тем не менее, Селина продолжала слушать слова Эрнста.

「Способ ответить на предложение прост. Девушка может вернуть клык, если не хочет принимать предложение. Если они примут, они получат клык и поцелуют мужчину. На этом помолвка установлена.」

「!」

Она боялась, что так будет, и ее страх сбылся. Селина проклинала себя в прошлом за такую бездумную ошибку.

Эрнст увидел реакцию Селины и самоуничижительно улыбнулся. Он чувствовал разочарование и сожаление, но это была не вина Селины, потому что она ничего не знала.

Кроме того, он смог снова встретиться с ней вот так, так что с этого момента не будет проблем, если он сможет завоевать ее сердце.

Эрнст уже собиралась решиться сказать Селине, что помолвка недействительна, но тут Селина одной фразой все испортила.

「Это беспокоит... потому что я уже помолвлен с кем-то другим...」

*Скрип*, лицо Эрнста исказилось от ревности. Кто мог обвинить его в этом?

「──Могу я спросить, кто этот человек?」

С глазами охотника, который нацелился на добычу, Эрнст спросил о существовании этой так называемой невесты, которую он до сих пор не видел.

.

Часть 17

Наследный принц Империи Нурланд Густав посетил комнату для гостей, которая была предоставлена Бальдру, терпя колющую боль в животе, которую он чувствовал. Он должен был что-то сказать Бальдру, несмотря ни на что.

「Есть также действия, которые считаются священными для расы зверолюдей. Кроме того, ритуал был засвидетельствован жрецом бога-зверя, а позже он также был одобрен ее отцом, мистером Масудом, так что мне очень жаль, но──」

Густав ни за что не хотел превращать Бальдра во врага. Поскольку его страна все еще воюет с Королевством Гартлейк прямо сейчас, о превращении Королевства Маурисии во врага не могло быть и речи.

Однако элита расы зверолюдей составляла основную силу обороны его нации. Превращение их во врагов было тем, чего нужно было избегать еще больше.

Положение, которое занимала раса зверолюдей в Империи Нурланд, было несравненно выше, чем в других странах.

「По закону невестой мисс Селины по-прежнему является Эрнст Вальдманн.」

「Подразумевает ли ваше высочество, что я должен передать Селину?」

Бальдр понял, что его сердце стало ужасно холодным даже для него самого.

Он был едва в состоянии остановить порыв ударить Густава прямо сейчас.

Оказалось, что он был гораздо более ревнивым человеком, чем он думал.

Если принц Густав думал, что сможет забрать Селину, воспользовавшись властью своей страны, он научит его, насколько это было большой ошибкой.

Очень удачно, что его только что назначили маркграфом в такой ситуации. В зависимости от обстоятельств, Бальдр также не мог угрожать другой стороне военными средствами.

Густав наблюдал, как выражение лица Бальдра на его глазах становится ужасным. Он поспешно поднял руки и извинился за то, что его объяснения недостаточны.

「Конечно, этот закон вообще не может применяться в Королевстве Маурисия. Вернее, действие этого закона ограничено даже в пределах Нурланда. В конце концов, это закон, который применяется к самой расе зверолюдей.」

Конечно, это также не означало, что этот закон можно было полностью игнорировать без каких-либо последствий. Иными словами, этот закон будет действовать до тех пор, пока он будет направлен на расу зверолюдей, даже если он не будет действовать в Нурланде.

「Если Селина-сан просто жительница Маурисии, то этот закон не будет для нее обязательным, но... Селина-сан приняла крещение в храме бога зверей в нашей стране.」

Крещение было как семейный реестр расы зверолюдей.

Раса зверолюдей обычно проводила церемонию бракосочетания в храме бога зверя, где они принимали крещение. Их также будут хоронить под этим святилищем, когда они умрут.

Из-за этого обещание помолвки, которое было обменяно в храме бога-зверя, где они приняли крещение, а также засвидетельствовано там священником, было чрезвычайно важным. Раса зверолюдей считала это священным соглашением.

Учитывая текущую ситуацию, не было никакой гарантии, что впоследствии не найдутся люди, которые попытаются применить грубую силу, чтобы заставить заинтересованную сторону сдержать клятву, данную перед богом.

Скорее Густав верил, что обязательно найдется кто-то такой, кто появится среди этих очаровательных мускулистых мозгов.

Если по какой-то причине эти экстремисты похитят Селину, в худшем случае между двумя странами разразится война.

Бальдр был человеком номер один, которого Густав не хотел превращать во врага. Было бы кошмаром, если бы он серьезно начал атаку на Нордланд.

Это было причиной того, что Густав не пытался решить эту ситуацию в частном порядке, а напрямую посетил Бальдра, чтобы дать ему объяснение.

「Понятно, я понимаю, что это важный ритуал для расы зверолюдей. Итак, каковы намерения вашего высочества в отношении Селины?」

Если Густав попросил Бальдра выдать Селину, используя силу своей страны, стоящую за ним, Бальдр решил без колебаний выбрать войну.

Даже если бы этот выбор был неподходящим для международной ситуации, или даже если бы этот выбор сделал само Королевство Маурисии тоже его врагом, он не изменит своего решения.

「Это──」

Как раз в тот момент, когда Густав собирался говорить, дверь гостевой комнаты распахнулась.

「Бальдр! Бальдр Бальдр Бальдр! Извините, что беспокою вас так! Не ненавидь меня!」

Это Селина вошла и вцепилась в него.

Бальдр увидел, что ее красивые глаза увлажнились слезами. Он нежно обнял его, даже при этом он чувствовал, что внутри него поднимается гнев.

"Все в порядке. Я не буду ненавидеть тебя, абсолютно нет.」

「Ууу... очень жаль」

Она была поражена горем, но не было никаких признаков насилия над ней, когда он проверил состояние ее платья.

Она должна быть сильно потрясена существованием новой невесты.

Бальдр почувствовал теплую температуру тела Селины и еще раз убедился, насколько велико ее существование внутри него. Затем послышался холодный мужской голос.

「Значит, ты человек Селины.」

Просто услышав этот голос, Бальдр убедился, что это, должно быть, тот человек, который представился невестой Селины.

「А кем ты можешь быть?」

「Рыцарь Империи Нурланд, Эрнст Вальдманн. Невеста Селины.」

「Моя невеста - один Бальдр!」

Селина обнажила свой клык и закричала на Эрнста, все еще цепляясь за Бальдра. Она вложила еще больше сил в свои руки, которые держали спину Бальдра, чтобы она никогда не отпустила.

「──Для расы зверолюдей это не так.」

Друг детства, который был в его сердце все эти годы, цеплялся за человека, которого он видел впервые. Зрелище поразило Эрнста сильнее, чем он ожидал.

Ради Селины он претерпевал суровые тренировки и оттачивал свое мужское мастерство.

Он понимал, что то, что он чувствовал, было неразумно, но Эрнст не мог сдерживаться и смотрел на Бальдра так, словно смотрел на убийцу своих родителей.

Эта невеста Селины выглядела женоподобной, как женщина. Хотя он тоже выглядел довольно опытным.

По крайней мере, Бальдр не был некомпетентен как воин. Даже Эрнст должен был это признать.

Он потеряет свою гордость и честь зверочеловека, если не сможет честно признать это.

Эти двое вообще не отводили взглядов друг от друга. Густав вытерпел жгучую боль в животе, видя опасную атмосферу между ними двумя, и прервал его.

「Вот как это бывает с расой зверолюдей. Это действительно беспокоит. Сам я вовсе не намерен быть враждебным королевству Маурисии, но в моем положении я также должен показать лицо расе зверолюдей. Раса зверолюдей незаменима для обороны моей страны. И поэтому я хочу кое-что предложить──」

Сотрудничество Бальдра было совершенно необходимо для решения этой трудной проблемы, поставленной перед Густавом.

Честно говоря, у него не было другого плана, если Бальдр откажется от его предложения.

На самом деле он был настолько напряжен, что хотел кричать и выкрикивать свой гнев на всех, однако он максимально умерил свой тон.

「Я надеюсь, что лорд Бальдр и Селина-сан смогут посетить нашу страну, чтобы официально аннулировать эту прошлую помолвку.」

「... Ха?」

Бальдр и Селина все еще обнимали друг друга, опасаясь любой попытки разорвать их отношения, поэтому их глаза сузились от удивления, услышав предложение Густава.

「Ничего не поделаешь, что лорд Бальдр не знает об этом, потому что ты человек, но вскоре снова возникнет больше проблем, если полноценный зверочеловек, такой как Селина, останется в своем нынешнем положении. Кроме того, разве я похож на мужчину, который насильно изнасилует женщину, которой это не нравится?」

Эрнст упрекнул Селину укоризненным взглядом. Селина опустила голову, как в детстве.

「С-прости, Эр-нии...」

「Хотя я все равно сделаю все возможное, чтобы сократить расстояние между нами, пока помолвка не будет официально аннулирована. Я все еще не отказываюсь от Селины.」

「Фу!?」

Селина, чей разум был в крайнем хаосе из-за неожиданной помолвки, наконец осознала, что друг детства, которым она восхищалась в прошлом, делает ей предложение руки и сердца.

Конечно, ее чувства к Бальдру все еще не изменились, даже несмотря на то, что она не могла сдержать покраснение лица от стыда.

「──Эта реакция, возможно, у меня еще есть надежда?」

「 Ни в малейшей степени, так что просто сдавайтесь, как мужчина!」

Бальдр прижал Селину к груди, чтобы скрыть лицо Селины от Эрнста.

Яростное заявление Бальдра о монополизации Селины было немыслимо с его обычной позицией. Селина была очень рада услышать это, несмотря на ситуацию.

「Ньюфуфу……」

Густав с облегчением похлопал себя по груди, увидев, что взрывоопасная ситуация каким-то образом обезврежена.

「Позвольте мне добавить к объяснению еще кое-что. Первоначально желательно, чтобы отец мистер Массуд также присутствовал в качестве гаранта расторжения помолвки, но, учитывая, что его больше нет с нами, я надеюсь, что лорд Бальдр займет его место в качестве опекуна Селины-сан.」

「Папа... он сделал такое, ничего мне не сказав...」

Вспоминая сейчас, ее отец иногда думал, что они должны мигрировать к месту рождения ее матери в Нурланде, хотя эта мысль была оставлена, потому что здоровье ее матери продолжало ухудшаться.

Возможно, ее отец считал ее помолвку с Эрнстом страховкой будущего любимой дочери.

И поэтому ее отец великолепно установил подобную мину, не считаясь с собственной мыслью своей дочери.

「Знаете, это не полностью вина Масуда-доно? Ты забыл о тете Лизелине(リセリナ)?」

「 Лиз... лина?」

Возможно, из-за того, что болезнь ее матери сразу после этого обострилась, ее воспоминания о том времени, кроме ее счастливого воспоминания об игре с Эрнстом, были смутными.

Конечно, она могла смутно припоминать, как ее ругала или получала сладости от дородной тетушки.

「Она старшая сестра твоей матери. Даже сейчас она энергично управляет универсальным магазином.」

「Ээээ! У меня есть тетя?」

Селина была потрясена, потому что знала только дядю со стороны отца.

Поскольку приближалась смерть ее матери, Масуд был поглощен расследованием подозрительного лечения, как будто он превратился в другого человека. В то время у Селины не было возможности спросить его о чем-либо.

Единственным родственником, которого знала Селина, был противный младший брат ее отца, который когда-то мучил Селину в прошлом.

「Судя по твоей реакции, ты также не помнишь Даниэля и Руди, которые когда-то играли вместе с тобой, хах. Какая бессердечная девочка.」

「Ууу... Я ничего не могу ответить.」

Хотя Эрнст так и говорил, у него было хорошее настроение, потому что он был единственным, кого Селина правильно помнила в детстве.

「Если Селина проигнорирует эту помолвку, то семью Селины также назовут позором. В худшем случае их даже могут изгнать из общества зверолюдей.」

Солидарность между расой зверолюдей сформировалась из двух факторов.

Сначала была их вера в бога-зверя. Другим фактором была солидарность внутри их расы.

Если семья будет изгнана, им будет трудно жить в Нурланде.

Селина думала, что это проблема только ее одной, но она вздрогнула, когда услышала, что эта проблема может затронуть и других людей, о которых она никогда не думала.

「Это хороший шанс, вы также можете показать свое лицо тете Лизелине, пока вы там. Я думаю, что она действительно похожа на вашу мать. В конце концов, это сказал Масуд-сан.」

"……Я это сделаю."

Услышав это, Селина захотела навестить свою тетю, которая, как говорили, была похожа на ее мать.

Она была еще более мотивирована, потому что эта тетя могла быть ее последней живой родственницей прямо сейчас.

「Селина, ты не знала, что у тебя все еще есть родственник?」

「Похоже, папаша и мама поженились из-за незапланированной беременности. По крайней мере, их простили после моего рождения, но мама заболела, так что после этого мы……」

"Я понимаю."

Родственник Селины был также родственником Бальдра.

Теперь, когда у нее больше не было родственников со стороны отца, Бальдр хотел позволить ей встретиться с родственником со стороны матери, если они еще живы.

У Селины была яркая и откровенная личность, но она не была настолько сильной, чтобы оставаться совершенно незатронутой после дискриминации, потому что она была как зверочеловек.

Даже в Корнелиусе была еще некоторая разборчивость.

Густав подтвердил, что атмосфера в этом месте приближается к завершению, и снова склонил голову к Бальдру.

「Простите, что прошу вас сделать это, пока вы должны быть заняты после того, как вас назначили маркграфом, но не могли бы вы немедленно проводить нас обратно в Нордланд?」

「Я не откажусь, если это ради Селины.」

「Бальдр……」

Селина и Бальдр собирались войти в мир, в котором они были только вдвоем, но их прервал сухой хлопок аплодисментов.

Звук исходил от жены Густава Беатрис и ее младшей сестры Рэйчел.

「──Разговор уже завершен?」

Беатрис очаровательно улыбнулась. Густав кивнул ей, вытирая пот со лба.

「Мы каким-то образом избежали крупного инцидента. Я немного беспокоился о том, что сейчас произойдет.」

「Мне тоже было трудно!」

Беатрис положила руки на тонкую талию и сердито выпятила грудь.

「Эта Рэйчел, она собиралась попросить отца выступить в качестве арбитра в этом вопросе. Если бы она это сделала, это дело переросло бы в международную проблему. Теперь я беспокоюсь о будущем этого ребенка……」

「 Об этом... Прости.」

Беатрис отлично справилась с Рэйчел──Густав не мог перестать чувствовать холодок, пробежавший по его спине.

Велкин не был порочным человеком, но и не настолько добродетельным, чтобы не замечать такого рода промахи. Империя Нурланд только что чуть не залезла в огромный долг королевству Маурисия.

「Вот почему я сказал тебе, что не о чем беспокоиться, Ра... Чел?」

「Несмотря на то, что я так волнуюсь, как долго вы собираетесь так обниматься, Бальдр-сама?」

Ледяной взгляд Рэйчел абсолютного нуля удивил даже Беатрис. Бальдр и Селина наконец поняли, что все еще обнимают друг друга.

Нет, лицо Селины было ярко-красным, как вареный осьминог, так что в этой ситуации следует сказать, что Бальдр пришел в себя.

「Ах……」

Бальдр поспешно схватил Селину за плечи и отделил ее от своего тела. Селина сделала недовольное выражение лица, потому что теплота Бальдра была далеко от нее.

Эта чарующая соблазнительность, пробуждавшая в мужчине желание защищать, заставила сердце Бальдра подпрыгнуть в груди.

Рэйчел могла догадаться, что у Бальдра внутри, по его глазам.

Женский инстинкт на такие вещи был великолепен.

Кровяная вена запульсировала на лбу Рэйчел, и она быстро встала между ними двумя и взяла Селину за руку.

「Пожалуйста, полагайтесь на меня в любое время, если возникнут проблемы. Я не позволю никому, кто играет с девичьим сердцем, делать то, что им заблагорассудится!」

「Д-да.」

Селина кивнула с подергивающимся выражением на то, как угрожающе выглядела Рэйчел.

「Боже мой... кто этот человек, который играет с девичьим сердцем.」

Беатрис озорно улыбнулась, увидев свою безрассудную младшую сестру, которая выросла и стала несколько волевой.

「Ты действительно любим. Вы так не думаете, лорд Бальдр?」

Прежде чем Беатрис успела договорить, в комнату внезапно вошла черноволосая женщина и с гневным выражением лица бросилась на Бальдра, как пуля.

「Правда ли, что ты был вызван на дуэль рыцарем-зверолюдом!?」

「Я не знаю, откуда ты услышал такую историю, но ты ошибаешься, Уррака...」

「 Если бы только этот глупый Родригес не обманул меня... Бальдр! Ты сегодня свободен?"

「Насчет этого, мне внезапно нужно немедленно отправиться в Империю Нурланд...」

"Несправедливый! Ты несправедлив, Бальдр! Ты должен чаще сопровождать меня!」

На самом деле она планировала сделать то-то и то-то, и, если все пойдет хорошо, возможно, даже что-то в этом роде, и тем не менее... Уррака выглядел удрученным, как ребенок, и отчаянно тряс Бальдра за плечи.

「А теперь, юная леди, время вышло──」

「Как жаль, Уррака-доно, ты должен дождаться следующего шанса.」

Хосе и Родригес прибыли позже, чем Уррака, и на их лицах была наклеена натянутая улыбка, словно маска нох. Они схватили ее за руки с обеих сторон и потащили прочь. Уррака со слезами на глазах закричала.

「Я АБСОЛЮТНО НЕ ДАЮ УУУУУУУУУПП!」

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу