Тут должна была быть реклама...
Вернувшись в деревню с Цветком Полной Луны, я первым делом направился в универсальный магазин Подан-сана.
“ Добро пожаловать. Ара, лицо, которого я раньше не видела. Не могли бы вы быть Шуу-саном, который недавно гостил в деревне?”
Войдя в универсальный магазин, я увидел, что за прилавком стоял не обычный Подан-сан, а грациозная женщина с нежной улыбкой.
“Да, все верно. Приятно с вами познакомиться, я Шуу. Не могли бы вы быть женой Подан-сана?”
“Да, меня зовут Санария”.
Как я и думал. Санария-сан - жена Подана-сана.
Ей должно быть примерно столько же лет, сколько Подан-сану, но она все еще выглядит молодо. Теперь я отчасти понимаю, почему Подан-сан хотела подарить ей цветок Полной Луны.
- Ойя, Шуу-сан. Чем я могу помочь вам сегодня?”
Лёгок на помине. Подан-сан только что вышел из внутренней комнаты.
Ну, мы же не можем обсуждать Цветок Полной Луны в присутствии того, кто скоро получит подарок на день рождения.
“Что касается одолженной волшебной печи, то я заинтересовался ею. Есть ли у вас другие типы? Я хочу просмотреть их медленно, понимаете.”
“Ааа, я понимаю. В таком случае, в нашей внутренней комнате есть и другие виды, так что, пожалуйста, заходите.”
Я подчеркнул ту часть, где одолжил волшебную плиту, и, похоже, Подан-сан понял, что я имел в виду, и пригласил меня внутрь.
Комната, в которую меня провели, представляла собой небольшую гостиную с диванами и коврами, создающими уютную атмосферу.
Подталкиваемый Подан-саном, я сел на диван.
Однако он не подошел ко мне и вместо этого вернулся к полке позади себя, чтобы поискать какие-нибудь предметы.
“ Пожалуйста, подождите несколько мгновений. Моя жена, наверное, готовит чай.”
Понимаю. Поскольку есть вероятность, что она придет с чаем, нам следует обсудить это позже.
Подан-сан разложил на столе предметы, похожие на волшебные печи, вероятно, в качестве маскировки, чтобы одурачить Санарию-сан.
Однако мне интересно увидеть другие волшебные печи по-настоящему.
“Если хотите, пожалуйста, не стесняйтесь взглянуть на эти волшебные печи”.
“Тогда я не буду сдерживаться”.
На столе стояли плиты, похожие на ту, что есть у меня, более громоздкие и более компактные.
Те, что поменьше, вероятно, были полезны для кипячения воды, однако меня, обладателя волшебной сумки, не интересуют преимущества компактной плиты.
В конце концов, я хочу купить еще один такой же, как тот, что у меня есть.
Обычно Подан-сан давал мне объяснения или рекомендации, пока я рассматривал его товары, но сегодня он нервничает и не может успокоиться.
Нашел ли я для него цветок Полной Луны? Подан-сан, вероятно, уже хочет знать ответ.
“Извините, чай готов”.
После того, как мы еще некоторое время рассматривали плиты, раздался стук в дверь, и Санария-сан вошла внутрь.
Если бы мы начали говорить о Цветке Полной Луны сразу после того, как вошли, именно тогда б ы нас и поймали.
То, что мне предложили, было чашкой чая, такого же цвета, как японский зеленый чай.
“Я чувствую слабый, освежающий аромат мяты”.
“Да, в конце концов, этот чай был приготовлен из кипяченых сушеных листьев мяты”.
Понимаю. Так что это что-то вроде мятного чая.
После того, как я выпил один глоток, освежающий вкус оказался неожиданно мягким.
“Ах, это пьется легче, чем я ожидал”.
“Если вы надкусите свежую мяту, она будет острой, но если вы высушите ее и отварите, она станет мягче”.
Хи, я этого не знал. Такого рода информация может всплыть, если я специально попрошу вас об этом, но я все равно обычно этого не делаю.
Даже что касается материалов, люди все равно будут использовать их по-разному, да?
“Мы также можем использовать листья мяты, чтобы убрать запах мяса и...“
Заведя разговор о листьях мяты, Санария-сан радостно рассказала мне об этом.
Для меня очень полезно иметь возможность узнать об использовании мяты в качестве чая или травы в кулинарии. Однако Подан-сан, которая с нетерпением ждет возможности спросить о Цветке Полной Луны, вызывает жалость.
“А теперь, пожалуйста, не торопитесь”.
Через некоторое время, возможно, удовлетворившись своим объяснением о листьях мяты, Санария-сан вышла из комнаты в хорошем настроении.
“Извините, моя жена иногда не перестает говорить, если начинает...”
- Я не возражаю. Мне тоже нужно узнать, как использовать листья мяты.”
“Спасибо тебе за это. Теперь о материале, о котором идет речь, как успехи?”
“Я нашел его, цветок Полной Луны”.
Я ухмыльнулся и ответил ему улыбкой, доставая Цветок Полной Луны из Волшебной сумки.
Потрясенный, Подан-сан внимательно осмотрел цветок.
“О-о-о, нет никаких сомнений, что это ц веток Полной Луны! Шуу-сан, большое вам спасибо! Это будет идеальный подарок для моей жены!”
Бережно держа Цветок Полной Луны, Подан-сан низко склонил голову.
Я недооценил интенсивность его реакции и теперь чувствую себя немного пристыженным.
“Нет, ты даже снизил цену на дорогой магический инструмент”.
“Тем не менее, это не то, что можно купить только за деньги. Вот почему я искренне благодарен вам”.
Что ж, это определенно был материал, который я не смог найти даже после того, как произвел залпы обнаружения. Обычному человеку потребовалось бы гораздо больше времени, чтобы найти его.
То, что я должен продемонстрировать прямо сейчас, - это не скромность, а ответ, который должен дать собиратель материалов, выполняющий свою просьбу.
“Не за что.”
◆
”С возвращением, Шуу-сан. Как все прошло сегодня?”
Получив свое вознаграждение в размере 3 золо тых монет от Подан-сана, я вернулся в гостиницу из универсального магазина. Там Нико вышла поприветствовать меня с улыбкой.
“Это было идеально. Я нашел его и должным образом отдал Подан-сану.”
”Поняла! Поздравляю! Но ты уже отдал это ему, да....”
Нико была немного разочарована.
Увидев ее такой, стало очевидно, что она, должно быть, тоже хотела увидеть Цветок Полной Луны.
Нико была там, когда был сделан запрос, так что, возможно, мне следовало показать его и ей тоже.
Пока я размышлял о том, что делать, подошла Анна-сан и погладила Нико по голове.
- Ну-ну, не будь такой удрученной. Мы можем просто попросить Санарию-сан дать нам посмотреть позже, верно?”
“Нет, я сделаю это!”
Нико решительно кивнула и пошла вытирать столы в обеденном зале.
Ну, это не значит, что Цветок Полной Луны исчезнет.
Если мы пойдем в универмаг после дня рождения Санарии-сан, я уверен, что он будет выставлен там.
Света цветка полной Луны хватит на одну неделю, так что красота не сильно уменьшится.
“Извините, что беспокою вас подобным образом”.
“Нет, это моя вина, что я был недостаточно внимателен”.
Нико тоже очень заинтересовалась цветком Полной Луны в универсальном магазине. Я мог бы сначала заскочить к ней, чтобы она немного посмотрела.
“Итак, ваш желудок, вероятно, пуст после возвращения, верно? Что ты хочешь сегодня съесть? Я также могу готовить, используя материалы, которые вы собрали!”
“Ах, в таком случае, у меня есть мясо, которое я хочу, чтобы ты приготовила для меня!”
“Мясо, не так ли?“
Это было совпадение, но в мои руки действительно попал съедобный ингредиент.
Я повел Анну-сан во внутренний двор и достал из своей волшебной сумки ледяную скульптуру Голубого Гризли.
“Гяаааааааааа!? Ваа-стой, Шуу! Ты!”
В этот момент Анна-сан издала громкий вопль.
М-м-м? Неужели это так удивительно?
”Ч-что случилось?! Анна!”
“Мама!? Подожди, уваа! Это огромный Голубой гризли!”
Услышав шум Анны-сан, Роланд вышел из кухни, и Нико последовала за ним со стороны обеденного зала.
”Что? Что?”
“Этого не может быть, неужели появился Голубой гризли?!”
Ах, это становится более масштабной сценой, чем я думал. Однако было слишком поздно это осознавать.
Возможно, крики этих троих были слишком громкими, соседи тоже подошли посмотреть.
Услышав крики, неуместные в этой мирной деревне, люди ничего не могут поделать с любопытством.
После почти часовых объяснений мне удалось взять ситуацию под контроль. Анна-сан и Роланд разозлились и сказали мне, чтобы я не рассказывал о чем-то подобном так беззаботно.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...