Том 2. Глава 62

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 2. Глава 62: Заражённый арсенал

* * *

— Мимики? Ты хочешь сказать, что эти объекты – монстры?

— Если я правильно понимаю то, что вижу, то да.

— Мне никогда раньше не доводилось сражаться с Мимиком, – призналась Рана.

— Мне тоже, – ответил я.

— В Арли они встречаются не так уж часто, – объяснил Ренджи. — Но я несколько раз сражался с ними в Лаксми. С маленькими, такими как вон тот сундук, – сказал он, показывая на мимика. — Их довольно легко убить, но те, что покрупнее, вроде того, что похож на книжный шкаф, – это настоящая беда. А любой мимик, похожий на человека, действительно опасен. У них есть своё собственное имя: Рыцари-мимики.

— Они эволюционируют в гуманоидные формы только после обильного питания и долгой жизни. В конце концов, они становятся настоящими мимиками, которые легко принимают любой гуманоидный облик и обладают достаточной силой, чтобы уничтожить целую группу опытных искателей приключений.

Я с трудом сглотнул.

— Что они делают в городе?

Ренджи покачал головой. — Они не могли пробыть здесь так долго. Должно быть, их протащили в город контрабандой. Но это же какая-то чушь: в Хельмштеттере довольно много людей со способностью к выслеживанию, и они довольно быстро учатся чуять запах мимиков. Не понимаю, как эти трое могли избежать внимания.

— Кажется, здесь затевается что-то нехорошее, – заметил я. — Чарльз получил контракт на выслеживание того, кого мы с Раной и Лукасом сопровождали из Охры, но он сказал, что не смог её отследить, как будто кто-то намеренно искажал её след.

Рана напряглась при упоминании имени Следопыта.

— Это нехорошо, – заметил Ренджи. — Если кто-то способен обойти способности Следопыта и его животных к выслеживанию, значит, он может протащить таких существ в город…

— Кто-то вроде иллюзиониста? – спросила Рана.

Ренджи кивнул.

— Это какой-то класс?

— Это специализация для Заклинателя, – объяснила она.

— И для Священника, – добавил Ренджи.

— Действительно?

— Да, я узнал об этом всего пару месяцев назад.

«Мне кажется, что каждую неделю я узнаю о всё большем количестве классов …»

«Их довольно много», – ответил Армен.

Внезапно мне в голову пришла идея, и я протянул Ране свою Поющую Ветвь, затем снова поднес Свисток к губам и издал глубокий басовый звук.

Поскольку моя рука не была на посохе, неприятных вибраций не возникало, что, похоже, удовлетворило Армена, по крайней мере, если я правильно понял его неопределенный язык тела.

Воздух в Оружейной снова ожил от ароматных следов, и то, что я подсознательно заметил, теперь подтвердилось: цвет следов, по крайней мере тех, что были связаны с Раной, Ренджи и мной, соответствовал цвету наших аур. Вооружившись этим знанием, я просканировал сотни цветных усиков, выискивая что-то выделяющееся.

— Я пойду скажу клерку гильдии, чтобы он освободил зал, – сказал нам Ренджи и ушел.

Тот факт, что зал придется зачищать, не предвещал ничего хорошего, но я доверял его суждению по этому вопросу, тем более что он был единственным здесь, кто раньше сражался с мимиками.

По мере того, как я перебрал множество ароматов, мой разум начал тяжелеть, а в области глаз начала формироваться ноющая боль, словно от нарастающего давления. Но, к лучшему это или к худшему, к тому моменту я уже привык к этому ощущению.

Я начал замечать закономерности в том, какие цвета с чем связаны, вплоть до того, что, казалось, мог определить, использовалось ли оружие для кровопролития. Оружие и доспехи, как правило, имели землистые оттенки, а те, которые, как я полагал, использовались в бою, также имели ржавые пятна, почти как засохшая кровь. Книги и фолианты, как правило, имели песочный или оранжевый аромат, а безделушки казались столь же многочисленными, как и люди, которые, без сомнения, их носили.

Наряду с этими многочисленными однородными следами шёл кольцевой след Ренджи, цвета рыжего, не говоря уже о чёрно-синем запахе моего фамильяра-ворона, и, конечно же, чёрные следы трёх мимиков с красными пятнами. Присмотревшись, я заметил, что след от доспехов был определённо самым явным, за ним следовал след от книжного шкафа, а затем – от сундука.

Будто заметив, что мой взгляд упал на него, в воздухе раздался странный, нечеловеческий смешок.

— Тихихи…

Я почувствовал, как волосы на моей шее встали дыбом.

— Да, это тревожно, – прокомментировала Рана.

Я не мог избавиться от ощущения, что маленький Мимик — ребенок, а двое других — подросток и взрослый.

«Такое мышление притупляет твою способность рассуждать и принимать решения», – отругал меня Армен. «Не очеловечивай монстров».

«Я пытаюсь... Для меня все это пока еще так ново, так как же мне просто отказаться от присущего мне сочувствия?»

«Мимики и другие озорные создания эксплуатируют твои чувства при любой возможности».

«Ты уже имел с ними дело?»

«Нет, но однажды я наблюдал за партией, потерявшей трёх членов из-за рыцаря-мимика. К ним нельзя относиться легкомысленно».

Я пытался отогнать тревогу, но не мог не задаться вопросом, почему мимики остаются здесь, не поднимая шума. Глядя на их следы, я понял, что самый маленький из них, сундук, двигался чаще всего, в то время как мимики, изображающие доспехи и книжный шкаф, показывали, что они лишь несколько раз меняли своё положение.

Осматривая их тропы, я заметил едва заметный след, связывавший их всех вместе. Он был бирюзового цвета с бежевыми пятнами, но был настолько слабым, что быстро исчез из моего поля зрения, когда свет, проникающий через окна, незаметно изменился.

— Мне кажется, я увидел запах человека, который принёс их сюда, – сказал я Ране.

— Тревожно, – сказал Ренджи, и я от удивления чуть не выронил свисток.

— Ты вернулся, – ответил я, стараясь, чтобы в голосе не прозвучало мимолетное потрясение. Я снова убрал свисток в сумку и схватил посох, который Рана держала для меня.

— Они эвакуировали людей во двор, – сказал Ренджи. — Услышав, что здесь Рыцарь-Мимик, они не стали терять ни минуты, чтобы свалить отсюда.

— Кто-нибудь из них собирается нам помочь?

Ренджи кивнул: — Да, но, думаю, тебе это не понравится.

Я посмотрел через его плечо и увидел трех охотников на ведьм, стоящих там, в их обычной одежде: широкополых шляпах и плащах.

— Им лучше ничего не предпринимать, – прокомментировала Рана.

— Помимо их убеждений, неплохо, если нас поддерживают такие люди, как они.

— Я сожгу их дотла! – внезапно закричала Серамоза, повиснув вниз головой у стропил.

(П.П: Если кто-нибудь не знал, то Стропи́ла — несущая система скатной крыши, состоящая из наклонных стропильных ног, вертикальных стоек и наклонных подкосов.)

«Если хочешь, чтобы я помог тебе отомстить, научись контролировать свои порывы. Терпение сейчас окупится сторицей в будущем».

Ренджи вопросительно взглянул на меня. Меня нервировало то, что он понимал, когда я общаюсь со своими фамильярами.

— У тебя есть план? – спросил я. — У тебя же есть опыт в борьбе против мимиков.

Трое охотников на ведьм подошли к нам у входа в Оружейную. Здесь становилось слишком тесно для всех нас, и это место было не самым подходящим для сражения с сильным противником.

— Экзорцист Рюта, – сказал мужчина, шедший впереди. Кровь застыла у меня в жилах, когда я узнал его голос. — Прошло уже довольно много времени с нашей последней встречи.

Это тот парень из Охры!

«Я по прежнему могу двигаться», – сказал мне Армен. «Я защищу тебя от них, если понадобится».

Рана тут же встала передо мной, положив руку на меч. Ренджи посмотрел между нами и быстро сложил два плюс два.

— Нет времени на бессмысленные перепалки, – заявил он, и Охотник на ведьм кивнул. — Давайте быстро познакомимся, а потом решим, как справиться с этими тварями.

Охотник на ведьм окинул комнату острым взглядом, а затем спросил: — Разве мы не подвергаемся риску нападения, стоя здесь?

— Мимики – засадные хищники, – объяснил Ренджи. — Несмотря на то, что их здесь трое, они не нападут на нас открыто, если только их не спровоцировать или если им не покажется возможным уничтожить нас немедленно.

— Даже Рыцарь-Мимик не нападёт? – скептически спросил Охотник на Ведьм.

Ренджи взглянул на изысканные доспехи в другом конце комнаты. — Справедливо, давайте сначала выйдем.

Сера проворчала что-то вроде оскорбления, но осталась стоять у стропил, пока мы вшестером вышли на площадку второго этажа. Лукас и Эйли переводили взгляд с нас на троих новоприбывших.

— Вам следует подождать во дворе, – сказал я им, и хотя Лукас, казалось, собирался поспорить, он ушел, как только Эйли направилась к лестнице.

Главный охотник на ведьм проводил Эйли своим тяжелым взглядом, а затем сказал мне: — Ты подружился с Эльфом. Это замечательно.

Не знаю, врёт он или нет, но, похоже, они редко покидали свой Анклав, и поэтому, возможно, иметь кого-то из них, следовавшего за мной, считалось большой честью. Хотя, учитывая, что Эльфы почитали некромантов и экзорцистов, для Охотников на ведьм это было не чем иным, как признанием вины во всех тех злодеяниях, в соучастии в которых, как они подозревали, я был.

Мужчина протянул руку, и я настороженно посмотрел на неё, но Ренджи толкнул меня и я пожал её. Его хватка была такой сильной, что казалось, он пытается раздавить мою руку.

— Меня зовут Оливер Смайл, – сказал он. — Со мной двое – Гарвен и Мерлисс.

Женщина, Мерлисс, как я догадался, кивнула, а другая сохраняла каменное лицо. Пол её было трудно определить по шляпе и пальто, скрывающим профиль, но, возможно, это было сделано намеренно. Одно можно было сказать наверняка: это были не те двое, с которыми он был в Охре, что показалось мне странным, но, возможно, группа охотников на ведьм не была таким уж постоянным явлением.

Оливер сунул руку во внутренний карман своего тёмно-коричневого плаща и что-то достал, небрежно протянул мне. Мои глаза расширились, когда я увидел, что он держал в руке: Карту Гильдии.

— Я не покажу тебе свою Карту, – сразу ответил я.

Его лицо исказила хищная усмешка, прежде чем он сказал: — Считай это жестом доброй воли.

«Его приятельницы пристально смотрят на твою руку», – предупредил меня Армен.

Я взял предложенную Карту и посмотрел на неё, нахмурившись от содержащейся в ней информации:

Я чуть не нажал на карту, чтобы развернуть список навыков, связанных с Охотником на ведьм, но решил, что, вероятно, не стоит рисковать и навлекать на себя гнев этих людей больше, чем было, просто из-за связи между нашими классами.

«Подожди, в его списке есть Одержимое Оружие?»

«Клин клином вышибают – такова поговорка охотников на ведьм».

Я нахмурился. Мне это совсем не понравилось.

Вернув ему карту, я посмотрел на Ренджи и спросил: — Итак, какой план?

— Я довольно легко смогу убить маленького Мимика, хотя, возможно, Рана захочет убить его сама?

Рана просто кивнула. — Просто скажи мне, куда ударить.

— Под крышкой его туловища находится мозг. Если получится пробить его верхушку и ударить, сделай это, иначе придётся заставить его раскрыться и ударить через нёбо.

— Что касается Великого Мимика и Рыцаря, нам придётся действовать сообща. Вполне возможно, что нам придётся сражаться с обоими сразу. Хотя Рыцарь выглядит меньше Великого, он сильнее и очень быстр.

— Как Хобгоблин? – спросила Мерлисс.

— Сильнее и быстрее, – ответил он.

Гарвен и Мерлисс обменялись тревожными взглядами. Интересно, привыкли ли они к таким существам или всё время проводят, сражаясь с иномирцами вроде экзорцистов и призывателей…

— У кого-нибудь из вас есть доступ к ледяной магии?

Каждый из нас посмотрел на человека рядом с собой, но было совершенно очевидно, что ответом было решительное «нет».

— Это одна из их слабостей? – спросил я.

— Для большинства монстров, способных трансформироваться, магия холода – настоящая Немезида, поскольку она замедляет их способности или даже полностью останавливает их, если она достаточно сильна.

— Они уязвимы к огню? – спросил я.

— Если сможете поразить их плоть, то они так же уязвимы, как и любое другое существо.

Я задумался на мгновение, а затем спросил: — А что, если я зажарю их снаружи?

Ренджи усмехнулся: — Это жестоко, но это определенно должно сработать.

Я заметил настороженные взгляды трёх охотников на ведьм, но проигнорировал их. — Тогда я попытаюсь убить Великого Мимика, – сказал я.

— Я приду защищать тебя, как только убью этого маленького, – тут же добавила Рана.

Ренджи кивнул. — Тогда мы вчетвером против Рыцаря, – сказал он Охотникам на ведьм.

Оливер отвёл своих спутников в сторону, и они принялись обсуждать свою стратегию. Гарвен начала вытаскивать из-за спины тяжёлый арбалет, а Мерлисс вытащила сложенное втрое копьё, которое быстро сложила в оружие длиной более полутора метров с острым крючкообразным наконечником, похожим на наконечник жестокой охотничьей стрелы, предназначенной для сильного внутреннего кровотечения. Их предводитель вытащил небольшой ручной арбалет и длинный меч с ярко-красной завитой надписью вдоль дола; несомненно, тот самый, что был указан на его Карте Гильдии.

Каждый из трех охотников на ведьм произнёс молитву, которая звучала почти религиозно:

— Охотники на проклятых врагов

— Бдительные глаза в темноте,

— Мы разжигаем пламя,

— Венатор Маледиктус.

Я активировал свое Духовное Зрение, когда они произносили свои слова, и увидел, как их аура из хаотичной и движущейся, как у любого нормального человека, испытывающего мысли и эмоции, стала плоской и статичной, как у человека, чей разум был совершенно спокоен и для которого эмоции были лишь помехой.

— Мы готовы, – сказал Оливер Смайл.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу