Том 1. Глава 7

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 7

Идиот, игнорирующий все приличия и правила, был изгнан, и наконец настал мой черёд повернуться к ошеломлённому сотруднику Гильдии за стойкой.

Впрочем, Мелисса тоже казалась слегка озадаченной. Не могу их винить, ведь вполне возможно, что в этом мире может не существовать других Подавителей, кроме меня.

В игре-то этот класс, безусловно, существовал, вот только появился сравнительно недавно. В конце концов, патч, в котором появился Подавитель, вышел незадолго до катастрофы.

Хм, но если так, то мне это даже на руку. Не хотелось бы встретиться с кем-то, кто, как и я, также может использовать [Отмену].

— Итак, отбив груз у грабителей, вы желаете заявить на него права. Я вас верно понял?

— Верно. Я слышал, что это не должно быть проблемой.

Я объяснил ситуацию сотруднику Гильдии, серьёзному мужчине в очках, и ждал его решения.

— Да, когда происходит что-то подобное, то, согласно нашим правилам, передача права собственности на имущество другому лицу возможно. Однако вместе с этим переходит и ответственность за доставку. Вас это устраивает?

— Что вы имеете в виду, говоря «ответственность»?

В игре не было ничего подобного.

— Это значит, что вы обязуетесь доставить товары в соответствии с контрактом прежнего хозяина. Другими словами, если вы хотите получить право собственности, то вам необходимо доставить бочки с вином в пункт назначения.

— Вот как. Нет проблем, я так и планировал поступить с самого начала. Полагаю, процедура потребует определённого денежного взноса?

— Всё верно, в этом случае Хитто-сама будет обязан выплатить налоговый сбор, но... Намерен ли Хитто-сама зарегистрироваться в Гильдии Торговцев?

Гильдия Торговцев, значит...

— Не сейчас. Думаю, что первым делом зарегистрируюсь в Гильдии Искателей Приключений.

На самом деле особых проблем с нахождением в двух Гильдиях одновременно не было. Но, поскольку у меня не было работы, связанной с производством, регистрироваться здесь было бы бессмысленно.

— Понял. В таком случае потребуется оплатить дополнительный налог на алкоголь.

После слов сотрудника, у Мелиссы вырвалось удивлённое «Ах!?».

Значит, ещё и налог? Этого стоило ожидать. Первоначальный владелец груза, Торнело, вероятно, должен был оплачивать этот же налог, чтобы иметь возможность продавать свой товар.

— И сколько это будет стоить?

— Это будет стоить вам 1000 Золотых за каждую бочку.

......1000 Золотых? Если я правильно помню, Мелисса говорила, что оптовая цена за каждую бочку составляет 2000 Золотых. Но налог заберёт половину этого, хм.

— Откуда такая цифра? Принимаете ли вы во внимание цену продажи?

— Конечно. Торнело-сама указал цену продажи в документах заранее, так что, видите ли, я просто сообщаю вам итоговую сумму.

— Вот как... Хорошо, я понял. Я заплачу.

На секунду во мне закралась тень сомнения, но этот парень, похоже, не лжёт. Он похож на типичного офисного клерка, который равнодушно относится к бумажной работе.

Есть вероятность, что я не смог разглядеть обман, но, раз уж это было официальным делом, то, вероятно, тут ничего не поделаешь. Кроме того, какую-никакую прибыль я всё равно получу.

— Так как бочек всего десять, то заплатить необходимо 10,000 Золотых, верно? Могу я сделать это прямо здесь и сейчас?

— Нет, вам нужно обратиться к кассиру в платёжное окно. Как только мы закончим делать копии соответствующих документов, пожалуйста, принесите их туда и произведите оплату.

Столько бумажной волокиты... как будто нахожусь в типичном госучреждении.

— Я понял, так и сделаю. Значит, я могу свободно пользоваться фургоном?

— Да. Мы уже занялись оформлением права собственности на фургон. Однако нам придётся удалить с него печать Гильдии. Вот, с помощью этих документов вы можете подтвердить своё право владения в случае необходимости. Будьте осторожны, и не потеряйте их.

Хм, вот значит как. Похоже, им не хочется, чтобы посторонние злоупотребляли печатью Гильдии.

После этого клерк умело сделал копии документов от руки, а затем вручил мне.

Поскольку окно оплаты находилось в другом месте, я ненадолго вышел на улицу и незаметно вытащил из волшебной сумки 10,000 Золотых. Затем вернулся к окну оплаты и оплатил налог.

— Хозяин, мне ужасно жаль... Я совершенно забыла о налоге. Так небрежно с моей стороны... — поклонилась Мелисса с виноватым выражением на лице.

— Не парься. Нам бы в любом случае пришлось платить, — ответил я, думая, что смогу её утешить, но, как и ожидалось, не смог развеять её уныние.

— Подумать только, 1000 Золотых налога с 2000 Золотых прибыли. Не слишком ли это много? — попробовал я сменить тему, вдруг ей это поможет.

— Дело в том, что налог был меньше во времена правления предыдущего Лорда. Но он скоропостижно скончался от болезни, а землю унаследовал его единственный сын... И он решил, что методы его отца были слишком мягкими, после чего налоги в значительной степени выросли.

Понятненько... Вот кто отвечает за высокие налоги. В игре подобной механики не существовало, но теперь, когда я нахожусь в реальном мире — вполне ожидаемо, что такие вещи будут происходить.

— Но народные массы не стали бы терпеть такого резкого повышения налогов, верно? Неужели не было никаких жалоб?

— Всё так, как и сказал Хозяин. Нынешний Лорд встретил некоторое сопротивление, но он разделил налоговое бремя между социальными классами. Однако, вопреки тому, что можно подумать, некоторым людям, таким как богатые аристократы, были предоставлены более низкие налоговые ставки. Получили свои преференции и другие люди, например, Командиры Рыцарей. Даже если бы народные массы подняли восстание, то его бы с лёгкостью подавили.

Ясно. Если делать поблажки влиятельным аристократам, о народных волнениях можно не переживать. Держу пари, что хватило бы и одних только рыцарей.

— Я понимаю. Хорошо, в любом случае, я уже решил, что заработаю кучу денег, чтобы моя драгоценная Мелисса могла на законных основаниях служить мне. Налоги — это, конечно, неприятно, но я буду стараться изо всех сил! — сказал я ей с улыбкой.

— Хозяин-сама... Тратить такие добрые слова на кого-то вроде меня...

Ну вот. Она прикрыла рот обеими руками, её щёки покраснели, и по ним потекли слёзы. Ну и чего ж ты у меня такая плакса?

Ладно, как угодно. По крайней мере, она кажется счастливой.

Итак, мы сели в фургон и отправились доставлять бочки с вином по назначению.

◇ ◆ ◇

Бар, в который Торнело собирался доставить вино, располагался на площади в юго-западной стороне города.

Поскольку входная дверь была заперта, мы обошли здание и постучали в заднюю дверь. Изнутри донёсся грубый мужской голос, велящий нам заходить внутрь...

— Проклятье, ну и болван этот Торнело. Попасть в лапы грабителей?! Тьфу, ну и идиот.

Хозяином бара оказался старик с чёрной густой бородой, выглядевший довольно неряшливо. Когда он говорил, казалось, будто он выплёвывает слова. И его поведение идеально соответствовало внешности. Уж не знаю, каким именно человеком был Торнело, но тот, с которым он заключил деловой контракт, не казался слишком расстроенным его смертью.

Впрочем, меня это не касается.

— Значит, ты припёр эти бочки сюда вместо него, так чтоль?

— ...Да, верно. Как сказано в этом документе, передача права собственности завершена.

Вдобавок к тому, что он уставился на меня пристальным взглядом, как будто оценивая, он ещё и был не слишком-то вежлив. Серьёзно, станет ли бар, которым управляет этот мужик, когда-нибудь популярным? Лично я бы сюда ни за какие коврижки не пришёл.

— Да понял, понял. Ну, тадысь откати-ка ты эти бочки вон туда, в угол. У меня ещё сегодня дел по горло, так что, как закончишь, поскорее сваливай отсюда.

— ....Эй, но ведь ты ещё не заплатил!

Я имел полное право на подобную претензию, но он недовольно закатил глаза и протянул: «Аааа?».

Ну и подозрительный же это тип.

— Так записано в документе, верно? Я имею полное право на получение оплаты.

— Тц! — цыкнул он языком.

На лице Мелиссы читалось плохо скрываемое неодобрение.

— Ну и жадный же ты парень. Именно для этого ты попёрся в Гильдию и зарегистрировал там своё право на эти бочки? — проворчал он.

Жадность или ещё какое дерьмо тут ни при чём. Я ужезаплатил налог за этот груз.

— Ладно, вот, держи. Этого должно быть достаточно.

Мужик бросил мне кожаный кошель с деньгами.

Всё, что делает этот парень, начинает действовать мне на нервы. Проверю-ка я на всякий случай содержимое... хм?

— Эй! Здесь только десять серебряных монет по 500 Золотых каждая!

— Ну и чего? Это всё, что я тебе заплачу. Ты ведь даже не законный торговец, вот и не хныкай.

— А? Ты что несёшь, ублюдок? Об этом не может быть и речи. Мы заплатили налог по 1000 Золотых за бочку. Если хочешь попробовать меня облапошить, то вообще ни одной бочки не получишь! Нигде не сказано, что я обязан тебе их продавать.

— Как хочешь, тогда тебе придётся заплатить за нарушение контракта. По договору, если товар не будет доставлен в течение указанного периода времени, ответственное лицо должно будет заплатить 10 миллионов Золотых.

Он что, серьёзно? Он вообще понимает смысл контракта? Надо быть чокнутым, чтобы запросить такую гигантскую сумму.

— Значит, и ты должен соблюдать контракт и выплатить 2000 Золотых за бочку. Если ты отказываешься, значит, сам нарушаешь контракт!

— Ааа? У тебя с головой ваще всё нормально?

Он наклонился к ящику под стойкой, открыл его и зашуршал в поисках чего-то.

Через некоторое время он вернулся с листком бумаги.

— Вот, глянь. Это контракт, — протянул мне листок этот урод.

— Но ведь тут чёрным по белому написано, что одна бочка стоит 2000 Золотых.

— А, ну да. Написано. Но ты глянь на имя. Читать умеешь? Тут сказано, что человек, которому я обязан выплатить эту сумму — Торнело. Так или не так?

— Как я уже сказал, до того, как прийти сюда, я оформил передачу собственности в Гильдии.

— А дела Гильдии меня не колышут. Я обязался выплатить деньги Торнело. Другими словами, закон не обязывает меня платить тебе ни гроша.

Чегооо? Что это за доводы такие? Если следовать такой логике, то мне вообще не нужно было идти в Гильдию и менять владельца.

— Тогда выходит, что этот контракт вообще не действителен.

На самом деле, раз Торнело умер, то и все договорённости с ним утратили силу, если следовать собственной же логике этого мужика.

— А вот тут погодь. Глянь внимательнее на пункт, в котором упоминается нарушение договора. Денежным штрафом за нарушение договора облагается не конкретный человек, а «ответственное лицо». Другими словами, раз уж ты получил право собственности на эти бочки, то получил и обязательства, которые идут вместе с этим. А если ты откажешься от этих обязательств, то я могу объявить о том, что ты нарушил контракт!

Я потерял дар речи. Что это вообще за контракт такой? Да тут даже и речи о каком-то равенстве прав не идёт. Он же абсолютно несправедлив.

Вот именно, а значит...

— Пфф, да это простая подделка! Очевидно, что пункт про нарушение контракта ты же сам и дописал впоследствии!

Точно, тут ведь явно что-то не так с суммой денег за его нарушение. Почему она такая огромная?

— А доказать можешь? Ведь он существует всего в одном экземпляре, копий нет.

....Этот мужик. Он точно знал, что ни у меня, ни у Торнело не было копии этой бумажки... И ведь верно, в фургоне не оказалось ничего подобного...

— Хозяин... — взволнованно сказала Мелисса.

Что же делать? Не могу же я признать, что это фальшивый идиотский контракт имеет законную силу.

— Значится, вот. Я плачу по 500 Золотых за бочку просто по доброй воле. Если до тебя дошло, то пошевеливайся и выгружай товар, куда я указал.

Тц... похоже, ничего не поделаешь.

— Я всё понял. Мелисса, поможешь с выгрузкой?

— Э-э?! Но Хозяин! — Мелисса удивлённо распахнула глаза.

Но что нам ещё остаётся?

— Хмпф, похоже, ты всё-таки понял. Давай живее, у меня ещё других дел полно.

— Ахх, но сначала подтверди доставку товара. В конце концов, я ведь не хочу, чтобы ты потом заявил о том, что я опоздал.

— Хмпф! Ладно, давай. Только быстрее.

А этот мужик действительно очень наглый.

Мелиссе эта идея явно не пришлась по душе, но она всё же помогла мне с разгрузкой бочек.

— Эта последняя. Ладно, Мелисса. Я беспокоюсь о фургоне, поэтому возвращайся первой.

— .......Хорошо, — понуро ответила она, явно расстроенная произошедшим.

— И кстати, пока я не вернусь, пожалуйста, не выходи из фургона и терпеливо жди меня, ладно? Не выходя из фургона, слышишь?

— Э-э? А, ладно, хорошо, — с недоумением ответила она и вышла через заднюю дверь.

Что ж, ладненько.

— Итак, вот ваше вино, которое я должен был доставить. С этим нет проблем, верно?

— Хмм, ну да. Здесь ровно десять бочек.

— Отлично. Тогда в качестве оплаты я забираю эти 5,000 Золотых.

Я достал из кожаного кошеля десять серебряных монет номиналом по 500 Золотых и положил их в свою сумку.

— Да. Теперь, будем считать, что оплата завершена.

— Ну да, точно. Что ж, в таком случае, я... [Отменяю] эту оплату!

— А? Ты чего это де...

— Что-то не так?

— Хмм? А... нет, всё в порядке.

Этот кретин наклонил голову и потёр подбородок.

— Ладно, я всё-таки решил не продавать вам эти бочки.

— Чего?! Стой, ты что, дурак?! Если ты это сделаешь, то нарушишь контракт!

— Ладно, не дёргайся, я просто пошутил. Тогда те 5000 Золотых в качестве оплаты, о которых ты упоминал ранее, давай их сюда.

— ....А, аааа, ну да. Точно!

Бородатый мужик снова полез под стойку, положил десять серебряных монет в кошель и протянул мне.

Я достал их и переложил к себе в сумку.

— Отлично, теперь можно было бы сказать, что контракт был выполнен, но... я [Отменяю] это!

Я повторял процесс до тех пор, пока хозяин бара не схватился за голову, крича: "Здесь же ничего нет! Что случилось со всеми моими деньгами?!"

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу