Тут должна была быть реклама...
Едва Терезиус Уилфорд услышал, что Грейс Гёртон прибыла в Лондон, как он тут же послал ей письмо с просьбой о встрече. Так оба теперь сидели, почти касаясь коленями, в приёмной особняка Монтегю в Челси.
Терезиус не стал рассказывать леди Монтегю о том, что оставил Грейс одну на балу в Ассамблейном зале. Вернее, не то чтобы он скрывал — просто не был в состоянии вспомнить об этом в суматохе последующих событий. Если бы он не отправил письмо, эпизод наверняка бы навсегда затерялся среди других воспоминаний.
— Прошу простить меня за ту грубость, что допустил в прошлый раз.
— Всё в порядке, — поспешно покачала головой Грейс.
— К счастью, насколько мне известно, вас проводил Эдмунд Бофорт.
Говоря это, Терезиус незаметно сжал подлокотник кресла. Воспоминание о самодовольной усмешке Эдмунда Бофорта, похваставшегося этим, до сих пор действовало ему на нервы.
Терезиусу уже было известно, что леди Мэри Монтегю сравнивала его с Эдмундом Бофортом в разных аспектах. Ему также стало известно, что она наводила справки о репутации обоих не только в светском кругу Лондона, но и среди общества Грентебриджа. Холодок, пробежавший по спине при этой мысли, был незабываем.
Впрочем, Терезиус не придавал значения возможности, что Эдмунд Бофорт может всерьёз смотреть на Грейс Гёртон. Леди Монтегю, несомненно, в курсе легкомысленных похождений Эдмунда в Грентебридже. С этой мыслью Терезиус позволил себе чуть самодовольную улыбку.
— Вы думали о той благотворительности, что я упоминал в прошлый раз?
— Ах, вы имеете в виду приют для бедных?
— Именно.
У Терезиуса Уилфорда была своя миссия: жениться на приёмной дочери Монтегю и укрепить свои позиции в центральной политике. Эту нелёгкую задачу поручил ему отец, Джонатан Уилфорд, барон Корнуолла.
Поначалу, когда Терезиус впервые подошёл к леди Монтегю и представился ей на набережной Темзы, в нём вспыхнул бунт против воли отца, навязывавшего столь обременительную ответственность.
Однако после нескольких встреч с Грейс Гёртон в Бате взгляды Терезиуса начали меняться. Хотя его раздражал низкий статус девушки — дочь Аннабель Гёртон, да ещё с привычкой заикаться, — он разглядел в ней и достоинства, способные перевесить эти недостатки.
Особенно его привлекла возможность выстроить для себя образ «Терезиуса Уилфорда — романтичного и благородного человека», женившегося на девушке с тяжёлой судьбой. Политические и светские круги, какими бы жестокими ни казались, всё же состояли из людей.
Наследник, который взял в жёны женщину «с историей», мог рассчитывать на значительное сочувствие и одобрение. Для этого было необходимо, чтобы его как можно чаще видели в обществе Грейс Гёртон.
— Думаю, это хорошая идея. Хотя я не уверена, что смогу чему-то научить этих людей, — тихо призналась Грейс.
— Вам не о чем беспокоиться, мисс Гёртон.
Сам Терезиус, в сущности, скептически относился к труду в приюте. Как сын зажиточного землевладельца из Корнуолла, он всегда жил в достатке и смотрел на бедных свысока. Его философия была проста: бедность — удел ленивых. К чему тратить время и средства на тех, кто не желает помогать себе сам?
Однако после званого чаепития в Батском доме Спенсеров взгляды Терезиуса изменились. Если Грейс Гёртон появится перед обитателями приюта и займёт пусть и скромную, но заметную роль, его собственное присутствие тут же приобретёт дополнительный блеск. Всё было рассчитано до мелочей.
В конце концов, разве не была сама Грейс Гёртон когда-то воспитанницей приюта на побережье Эйра? Ловко сплетая её прошлую бедность с нынешними недостатками, Терезиус мог обернуть всё это себе на пользу, заодно используя влияние Монтегю — одним выстрелом убивая двух зайцев.
— Вы так считаете? — с сомнением спросила Грейс.
— Несомненно. Учить мы будем лишь основам: чтению на английском и элементарной арифметике. Только азы.
— Только азы? Почему?
— Обитателям приюта незачем получать высшее образование. Достаточно будет, если они научатся читать буквы и считать простые числа.
— Но разве не было бы полезно обучить их письму или более сложным вычислениям…
— Мисс Гёртон.
Терезиус мягко перебил её. Затем с доброжелательной улыбкой вежливо отверг предложение Грейс:
— Нет нужды учить их писать и считать.
— П-простите?
— Образование — это милость, даруемая им свыше. Но как вы думаете, что происходит, когда проявляешь излишнее сострадание?
Грейс промолчала.
— Умение читать буквы и понимать числа пригодится им на работе, это развивает самостоятельность. Этого вполне достаточно.
— …
— Но если они научатся писать и считать, то начнут задумываться — и не всегда в угодном направлении.
— В-вы хотите сказать…
— Именно так. Люди по природе своей неблагодарны. Они забывают оказанную им доброту, затаивают только обиду. Научившись писать и считать, они однажды используют это против своих благодетелей. В конце концов добрые дела не приводят к добрым последствиям.
— Н-но…
— Такова уж человеческая природа, мисс Гёртон. Если это повторяется снова и снова, система рушится.
— …
— Невежественные массы мечтают, будто стоит перевернуть устои — и вот он, рай на земле. Но это иллюзия.
— П-правда?
— Стоит миру перевернуться, как тут же возникнет новая иерархия. Польская революция доказала это. Даже в перевёрнутом обществе слабые остались слабыми. Всё, к чему привела та революция, — появление новой правящей верхушки.
— …
— Так что пытаться перестроить мир не стоит. Такова верная позиция для тех, кто стоит у руля общества. Вы ведь не хотите, чтобы в Англии рухнул общественный порядок?
Грейс пристально взглянула на Терезиуса и с новой настойчивостью спросила:
— Н-но вы ведь говорили, что интересуетесь благотворительностью.
Терезиус улыбнулся на её высказывание. Видимо, Греёс Гёртон помнила его слова на чаепитии.
— Всё верно. Именно поэтому я и предложил заняться благотворительностью в приюте.
— Н-но зачем тогда всё это говорить?
— Мисс Гёртон, я хочу, чтобы забота о бедняках не давала им окончательно пасть духом.
— …
— Ведь, оказавшись на краю пропасти, они могут поднять мятеж.
— …
— Если их обучить и просветить сверх меры — начнётся революция. Но если оставить голодать и погибать — вспыхнет бунт.
— Э-это слишком жестоко…
— Вот почему так важно соблюдать осторожность: нельзя позволять им жить слишком хорошо или слишком плохо, сохраняя при этом величие Англии.
Грейс прикусила губу и замолчала, но, набравшись смелости, заговорила вновь:
— Я… я хотела бы преподавать им что-то вроде истории.
— Историю? — Терезиус наклонил голову, будто удивившись.
— Можно спросить, почему?
— П-прошлое — лучший пророк будущего.
— Ах, цитата лорда Байрона.
Услышав её ответ, Терезиус скрестил ноги и, чуть замедлив речь, добавил:
— Видно, профессор Чарльз Доджсон дал вам немало знаний.
Пока Грейс ломала голову, было ли это искренней похвалой или тонкой насмешкой, Терезиус продолжил:
— Впрочем, вы не ошибаетесь. Но ведь большая часть истории пишется победителями.
— …
— Быть может, через сто или двести лет историей назовут вовсе не записи обитателей приютов, а лишь те хроники, что оставили после себя люди вроде нас.
Грейс опустила взгляд и уставилась на чайную чашку в руках.
В Эйре, где она росла в детстве, говорили: «Жизнь подобна чашке чая: вкус зависит от того, кто её заваривает». Сколько бы ни существовало сортов и видов чая, всё решает рука заварщика: лучшие листья легко превратить в горечь, а простые — сделать благоухающими.
Останься Грейс Гёртон в приюте, она бы, пожалуй, освоила лишь ту простую арифметику, которой её успела научить мать. Но Чарльз Доджсон выдержал её при нужной «температуре» ровно столько, сколько требовалось, и перелил в подогретую чашку. Так в Грейс раскрылся её собственный аромат.
— Со временем вы сами поймёте, что я прав. Пока вы разучивали вышивальные узоры, я уже начинал обучение в Грентебридже.
И всё же Грейс не стремилась спорить с логикой Терезиуса Уилфорда. Мысленно повторяя его слова, она проглатывала собственное мнение вместе с горьким чаем. Суть Грейс Гёртон, привыкшей повторять чужие истины, по сути, не изменилась.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...