Тут должна была быть реклама...
Чэнь Те резко поднял голову на звук и невольно остолбенел. Перед ним стояли два незваных гостя. И появление каждого из них было для Банды Цянцин крайне нежелательным.
— Как вы сюда проникли?! — Чэнь Те вскочил на ноги, его голос прозвучал громко и резко.
Непрошеными гостями оказались Ся И и Сера. Один из приближённых главаря, стоя поодаль, дрожащим голосом поспешил объясниться:
— Босс, они потребовали встречи... пригрозили, что в противном случае проложат себе путь силой... Братья ничего не могли поделать, пришлось...
В ту ночь каждый член Банды Цянцин воочию убедился, каким воплощённым ужасом может быть Сера. Она уложила их босса на землю, даже не использовав всю свою силу. Эта леденящая душу сила навсегда врезалась в их память. Они знали - противостоять Серу бесполезно. Если она снова вздумает устроить погром, потери банды будут невосполнимы. Выбора у них не оставалось - пришлось пропустить.
Так Ся И и Сера без малейших усилий оказались перед Чэнь Те. Горькая ирония: для большинства жителей Корора, не облечённых статусом и положением, встреча с главой банды Цянцин была несбыточной мечтой. Но эти двое входили в их логово, словно в собственный дом - без стука и разрешения. Такого унижение Чэнь Те ещё никогда не испытывал. Его глаза налились кровью от бессильной ярости.
— Босс, вы... поговорите с ними, а я пойду, успокою братьев! — воспользовавшись паузой, один из бандитов, под предлогом успокоить остальных, поспешно ретировался.
— Чэнь Те, как твои дела? — спросила Сера.
— А вам какое, к чёрту, дело?! — взревел Чэнь Те, сокрушая стол перед собой в щепки одним яростным ударом. — Убирайтесь! Вы здесь нежеланные гости! Не заставляйте меня применять силу!
Нынешний момент был, без сомнения, худшим в его жизни. Он не сумел защитить члена своей же банды - того подставили, схватили и бросили в тюрьму, где его жизнь висела на волоске. В рядах банды уже начали раздаваться сомнения в его лидерстве. Безоговорочное поклонение, которым он когда-то пользовался, сменилось сомнением. Его авторитет трещал по швам. И теперь ещё явились эти двое, чтобы поглумиться над ним.
Но он всё же оставался лучшим бойцом, при Люсии. Даже осознавая, что не сможет тягаться с Сер ой, он не мог просто сдаться. Если уж погибать - то сражаясь.
Ся И обменялась взглядом с Серой. Та поняла её без слов: если она, продолжит разговор, это лишь сильнее распалит и без того взбешённого дракона. Инициативу должна была взять Ся И - только так оставался шанс на диалог. Личная горничная молча отступила на шаг назад, склонив голову в почтительном жесте, который явно означал передачу главной роли.
Это движение не ускользнуло от внимания Чэнь Те. 'Почему живая легенда Банды Хэ-И проявляет такое почтение к этой, на первый взгляд, безобидной среброволосой лоли?' В нём проснулось любопытство - кем же на самом деле была Ся И?
— Чэнь Те, — начала Ся И, её голос прозвучал удивительно спокойно на фоне его ярости, — мне стало известно, что один из членов твоей Банды Цянцин был задержан отрядом шерифа. Сейчас он в тюрьме, и вскоре предстанет перед судом. Твоё нынешнее состояние связано с этим, не так ли?
— Ну да, а тебе-то какое дело?! Банда Цянцин сама разберётся со своими проблемами!
— Хе-хе, какой же ты упрямый, прямо как осёл, — прямо сказала Ся И. — Жаль только, что в твоём упрямстве нет смысла. Вы остались совсем одни, потому что такова воля новых аристократов. Разве не так?
Чэнь Те сжал кулаки. Он прекрасно понимал реальное положение дел. В этом городе каждый ребёнок знал - противостоять новым аристократам себе дороже. Если уж те решили, что член Банды Цянцин должен умереть, никто не посмеет протянуть руку помощи. Это равносильно объявлению войны не только им, но и всему отряду шерифа.
— Как я могу просто стоять и смотреть, как моего брата ведут на смерть! Старшая сестра спасла мне жизнь, и я поклялся следовать её путём! Мой брат... он не должен так погибнуть!
— И ты правда думаешь, что у тебя есть выбор?
— Заткнись! Ты не имеешь права меня судить! Если бы не вы, разве всё зашло бы так далеко?!
— Забавно, Чэнь Те. — Ся И устремила на него пронзительный взгляд. — Ты искренне веришь, что виной всему мы? Подумай хорошенько: почему вообще члена твоей банды забрал от ряд шерифа?
— Потому что он принял истинную форму! А молодой господин из семьи Эльвин подло предал его! Вот отряд Шерифа его и забрал.
— И тебе не кажется, что здесь что-то не так?
— Что может быть не так? Разве он не нарушил законы Корора? — возразил Чэнь Те.
— С каких это пор драконам запрещено быть самими собой?
Чэнь Те застыл с широко раскрытыми глазами, не в силах издать ни звука.
— Мы - драконы. Разве мы не имеем права жить на этой земле в своём истинном облике? С каких пор наша свобода стала чем-то предосудительным?
Ся И внимательно посмотрела на него и задала встречный вопрос:
— В законах, установленных Королевством Драконов, такого запрета никогда не было. Так кто же тогда извращает наши традиции, попирает права и достоинство драконов?
Дыхание Чэнь Те стало тяжёлым и прерывистым.
— К чему ты клонишь?
— Я хочу сказать, что член Банды Цянцин не должен становиться разменной монетой в этой игре. Чэнь Те, настоящие преступники - это новые аристократы. Именно Новая торговая гильдия должна предстать перед судом.
— Это безумие! Невозможно! Их власть в Короре укоренилась слишком глубоко...
— Хе-хе. Эмбер специально просила меня присмотреть за Бандой Цянцин. Она возлагала на тебя большие надежды... а ты оказался всего лишь трусом. Что ж, Сера, пойдём.
Сказав эту ложь, Ся И развернулась, чтобы уйти. Она намеренно использовала этот приём - против такого упрямца, как Чэнь Те, одних разумных доводов было недостаточно.
— Стой! — Чэнь Те резко шагнул вперёд. — Что ты сейчас сказала? Откуда ты знаешь... боса?
— Знаю, и всё. Разве этого недостаточно?
— Нет... Ты лжёшь! Откуда вам знать босса?!
Ся И перевела взгляд на Серу. Настал её черёд. Сера сказала прямо:
— Чэнь Те, раз уж ты так настаиваешь, я скажу тебе правду. Люсия — моя родная сестра. Мы обе из рода Кавендиш.
— Сёстры... — Чэнь Те не выглядел удивлённым. — Вы и вправду похожи. Но... почему тогда босс исчезла?!
— Взгляд Люсии никогда не ограничивался одним Корором. Перед уходом она сказала, что ты - её самая надёжная опора, и потому могла уйти со спокойным сердцем. Но, увы... — Сера с притворной горечью вздохнула. — Сейчас ты лишь разочаровываешь. Узнай Люсия об этом, она бы лишь констатировала, что ошиблась в тебе.
Их дуэт был отточенным спектаклем. Словно две части одного целого, они подыгрывали друг другу без единого лишнего взгляда. Каждая фраза впивалась в сердце Чэнь Те острее клинка. Он мог стерпеть что угодно - кроме этого. Разочаровать Люсию, которой боготворил... это было для него невыносимее смерти.
Чэнь Те поднял взгляд на Ся И. В его глазах бушевала буря эмоций.
— Скажи мне... ты... ты и вправду можешь изменить Корор?
— Безусловно. Но для этого мне нужно, чтобы нашлись те, кто поверит в такую возможность. Именно поэтому я пришл а к тебе сегодня, — ответила Ся И. — Ты можешь стать одним из них.
— Хорошо... я готов согласиться, — Чэнь Те сделал паузу. — Но осмелишься ли ты выполнить одно мою просьбу?
— Какую просьбу?
— Просьба, что может стоить тебе жизни.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0