Тут должна была быть реклама...
— Чёрт возьми, как это могло произойти?! — В штабе банды «Хэ-И» Цзи Е был вне себя. Его ладонь с грохотом обрушилась на стол, заставив Салли вздрогнуть.
— Цзи Е, успокойся, — п опытался вразумить его Салли. — Мисс Сумерки уже схвачена и предстанет перед трибуналом. Гнев делу не поможет.
— Какое ещё спокойствие?! Хватит прикидываться беспристрастным! — Цзи Е в ярости схватил Салли за воротник. Его взгляд пылал, словно он готов был сожрать того живьем. — Признавайся! Это ты подставил её? Ты позволил аристократам её забрать?!
— Нет! Клянусь, нет! Разве я посмею пойти против мисс Сумерки? — Салли замотал головой. — Я ничего не знал! Меня самого подставили!
— Врёшь! Сейчас я выбью из тебя всю правду, вот этими железными спицами под ногти! Посмотрим, как запоёшь!
Лицо Салли побелело. Он хорошо знал: Цзи Е не бросает слов на ветер. Его территория теперь под контролем «Хэ-И» и «Цянцин», и если эти двое решат его устранить, это будет вопросом минуты.
— Я невиновен! Меня подставили!
— Довольно, Цзи Е, отпусти его. — Сера положила руку на плечо разъярённого дракона. — Господин Салли тоже встревожен. Он переживает за госпожу и хочет помочь, не так ли?
— Да! Конечно, да! — Салли поспешно кивнул, ухватившись за соломинку. — Если нужно спасать мисс Сумерки, банда «Байтао»… Нет! Все банды Корора, готовы пройти огонь и воду, и нас ничто не остановит!
— Тц! Ладно, пока поверю, — Цзи Е отпустил Салли. Тот выглядел так, словно чудом избежал смерти.
— Зачем новым аристократам понадобилось устранять именно мисс Сумерки? — Чэнь Те прибывал в растерянности.
— А что ещё? Мы покусились на их доходы! — Цзи Е фыркнул. — Раньше, три главных банды Корора, враждовали между собой, и были каждый сам по себе. Они видели в нас лишь мелюзгу, которой можно помыкать и плевать ей в лицо! Вам ли этого не помнить?
Чэнь Те не нужно было ничего говорить: он лишь сжал кулаки, вспомнив, как Оба Эльвин предал его, отправив братьев в тюрьму.
— Мы брали у них заказы, сопровождали грузы, даже воевали на границах, — голос Салли стал низким и злым. — Многие ребята калечились, защищая их добро. А в итоге Гильдия задерживала оплату! Гов орили, мы не справились, сами виноваты! Они нарушили джентльменское соглашение! За такое в наших кругах пальцы отрубают!
Новые аристократы выжимали соки не только из бедняков Нижнего города. Они без зазрения совести использовали и банды, выжимая из них всю выгоду и не оставляя ничего взамен.
— Появилась мисс Сумерки, которая хотела нас объединить, чтобы мы могли дать отпор. А они её схватили! — Цзи Е разжигал гнев дальше. — Почему мы должны быть ниже их? Почему должны жить по их извращённым правилам?!
— Ты что предлагаешь…? — Салли смотрел на него с опаской и… интересом.
— Ты готов и дальше молча глотать унижения? — Цзи Е пристально смотрел на него. — Мы стали бандитами, чтобы выжить. А теперь мы что? Нищие, которые выпрашивают подачки? Им что-то не понравилось, они разбили нашу миску, и теперь нам нечего есть!
— Я…
Салли колебался, бросая взгляд на Чэнь Те.
— Мне это надоело! — внезапно прозвучал спокойный, но твёрдый голос Чэнь Те. Он взял осколок разбитого стола и медленно, с нажимом, растёр его в пыль. — Сколько ещё терпеть? Если мы им не угодим, они и для нас придумают дело, как для мисс Сумерки, и отправят на эшафот.
Салли был в смятении. Он и сам давно ненавидел новых аристократов. Он мечтал объединить банды, стать подпольным королём и получить хоть какой-то голос в переговорах с Гильдией. Теперь «Хэ-И» и «Цянцин», кажется, готовы к открытому бунту из-за похищения Сумерки. Пусть не так, как он планировал, но шанс, которого он ждал, появился.
— Но Силы безопасности… — Салли высказал главный страх. У них лучшее вооружение, и их боевой опыт и сила превосходят навыки и знания наших братьев. В лобовом столкновении мы не выстоим.
Цзи Е и Чэнь Те замолчали. Это была горькая правда.
— Нам нужна помощь со стороны, — спокойно напомнила Сера.
— Именно! — Салли тут же подхватил. — Нужен трезвый расчёт! Один лишь пыл - и мы все сложим головы.— Вы должны четко осознать, что это нельзя сделать на одном лишь горячем порыве. Если мы потерпим неудачу, все мы лишимся голов!
— Чёрт! Если бы сейчас нашёлся кто-нибудь, кто мог бы помочь… — вздохнул Цзи Е.
— Но кто в Короре, кроме нас, рискнёт… — Чэнь Те нахмурился.
Обсуждение зашло в тупик, повисло тяжёлое молчание. И в этот момент его нарушил чужой, уверенный голос:
— Помощь? Мы можем её предоставить. Вы нужны нам, а мы - вам.
— Кто это?! — Салли резко обернулся.
В комнату вошел незнакомый мужчина, чьи глаза горели ярким огнем, словно факелы в ночи.
— Теневой Король из Нижнего города. Тот самый мятежник, которого все считали мёртвым, — представился А-Цзинь. — А теперь - последователь мисс Сумерки.
Ночь миновала. Благодаря экстренным объявлениям, заполонившим город накануне, центральная площадь Корора к утру была запружена народом. Все пришли стать свидетелями Судебного трибунала.
Трибунал был устроен не как обычный суд. Он проходил на открытой вершине высокой башни Правосудия. Внизу, заполняя всё пространство, клокотала тёмная людская масса. А наверху, на самом краю платформы, стояла у одинокой скамьи подсудимых миниатюрная сереброволосая лоли. Она опустила голову, и выражения её лица не было видно. Магические артефакты, встроенные в конструкцию башни, усилят каждое слово и спроецируют образ обвиняемой на небо над городом, чтобы даже последний зевака на окраине мог всё видеть и слышать.
— Это и есть преступница? Серебряные волосы… и глаза — Шёпот пробежал по толпе. — Должно быть, страшное что-то совершила, раз весь совет новых аристократов собрался.
Гул стоял невообразимый. Такого ажиотажа Корор не видел никогда. Аланд Эльвин, восседая на почётном месте в первом ряду, с удовлетворением наблюдал за этим спектаклем. Его приближённые вполголоса обсуждали грядущий разгром семьи Кавендиш и делили будущие дивиденды. Судья ударил молотком. Звук, усиленный магией, раскатился громовым раскатом, заставив весь город на мгновение замереть.
— Заседание Судебного трибун ала города Корор объявляется открытым! — прогремел голос судьи. — Обвиняемая, тебе известно, в чём тебя обвиняют?
В воздухе сгустилось невидимое давление. Даже драконы внизу почувствовали его тяжесть. Аланд позволил себе усмехнуться. 'Сейчас эта девчонка должна рухнуть на колени, зарыдать и начать выкладывать всё, что от неё ждут.'
— Давай же, покажи всем своё жалкое нутро, ха-ха-ха!
Однако сцена, которую он себе представлял, не состоялась. Первые же слова, которые произнесла Ся И, разом отсекли его самодовольную улыбку.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...