Том 1. Глава 2

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 2: О моей любимой хозяйке магазина

Люди очень быстро к чему-то привыкают. Во всяком случае, за три года поиска постоянной работы я сделала вывод, что на формирование привычки нам нужно всего несколько дней. И вот, утром третьего рабочего дня в антикварном магазине, меня вновь посетило это чувство привыкания.

– А сегодня тихо. – заметила моя начальница... то есть Ривьер. Она сидела за столом в глубине магазина и медленно потягивала свой чёрный чай.

– Само собой. – ответила я, сидя на диване и уставившись в потолок. Мой третий рабочий день, – а в магазине по-прежнему тишина. Тиканье часов и чашка прекрасного чая – вот любимые спутники Ривьер в повседневной жизни.

Антикварный магазин Курурунэльвии полон всяких старинных вещей. Насколько я знаю, их не так уж много. Можно сказать, бизнес не очень прибыльный...

Спроси случайного прохожего, где находится ближайший антикварный магазин, – так он лишь плечами пожмёт. Само собой, клиентов у нас было немного. Так и сидели мы только вдвоём: одна беззаботно расплылась на диване, а другая наслаждалась утренним чаем.

Внезапно владелица поставила свою чашку на стол, склонила голову набок и сказала: «Давай поговорим о чём-нибудь интересном. Есть что рассказать?» Вот так, ни с того ни с сего хозяйка заговорила словно чья-то назойливая подружка.

Впрочем, это лишний раз доказывало, что событий на дню было совсем уж мало.

– Ох, ну почему я? – очевидно, я даже не пыталась скрыть своего безразличия. После трёх дней, проведённых вместе, я стала хорошо понимать её образ жизни. Похоже, мне выпал очень хороший шанс рассказать вам о моей любимой хозяйке магазина. Во-первых, владелица антикварной, Ривьер, любит чёрный чай.

– Не стесняйся перекусить, если захочешь. У меня всегда есть чайник с заваренным чаем. Угощайся в любое время. – сказала она в первый же день. Гордо выпятив грудь, она продолжила. – Кстати, я пью «Рефрен». Этот чай помогает успокоиться. Вот почему я всегда могу сохранять хладнокровие. А это «Кармин», чай с ярко выраженным малиновым вкусом. Очень ароматный.

– О, хорошо...

Внезапно Ривьер вошла во вкус. Её глаза заблестели, как у взволнованного ребёнка. Думаю, она обрадовалась тому, что может с кем-то поговорить на эту тему.

– Итак! Какой бы ты хотела попробовать?

– М-м-м... – я попыталась принять задумчивый вид. Меня бы устроил любой сорт чая, но такой ответ показался мне очень невежливым.

Пока я стояла и мучилась в раздумьях, Ривьер захихикала.

– Хи-хи! Не волнуйся... Я всё прекрасно поняла.

Она подмигнула мне. Ах, моя замечательная владелица! Понимает работников прямо с полуслова! Какой же прекрасный человек.

Ривьер положила руку мне на плечо и сказала: «Ты хочешь попробовать их все!»

– Чегось?

Нет, я совсем не этого хотела!

– Тебе захотелось прочувствовать разницу между разными сортами чёрного чая... Вот оно как!

– Хм...

Да нет же!

– Хи-хи! Какое жадное дитя.

– Нет, я...

Что на неё нашло?

– Ну же, проходи. Я научу тебя всему, что знаю: от техники заваривания до способов наслаждения каждой каплей. Оглянуться не успеешь, как станешь чайным мастером!

Чайным мастером? Что это вообще значит?

Вот так я провела остаток дня за изучением техник приготовления чая.

В конце концов, я подала чашку Ривьер.

– М-м-м, неплохо. У тебя определённо есть талант. Отличная работа!

– Ну, спасибо... наверное.

Я думала, что меня приняли на работу в антикварный магазин, а не в чайную... Но я быстро настроилась добросовестно выполнять любую работу, которую мне поручали. Как настоящий образ продуктивного члена общества.

– Мне очень нравится «Рефрен». Он так расслабляет...

– В самом деле? – спросила я, делая глоток. Я посмотрела на расставленные в ряд чашки с чаем и поняла: я совсем забыла, какой чай где стоит.

– Хи-хи! Если не можешь отличить их по вкусу, значит, тебе ещё многому предстоит научиться.

Очевидно, Ривьер очень любила чай. Я твёрдо решила отпечатать в своей памяти столь уникальный факт о владелице. Ведь когда у нас закончится чай, за новой партией, скорее всего, пойду именно я. Может, в таком случае стоит записать несколько заметок, чтобы запомнить, как выглядят упаковки её любимых сортов?

Я вытащила одну из упаковок и посмотрела на неё.

– У этой упаковки истёк срок годности...

– Неудивительно. Вкус этого чая показался мне неприятным.

Ещё один факт: у Ривьер ужасное чувство вкуса. Когда нам нужно будет закупиться чаем, я заскочу в любой местный магазин и возьму всё, что стоит на полке, и она ничего не заподозрит. Да, настолько вот плохое чувство вкуса у моей начальницы.

Разумеется, круг моих обязанностей не ограничивался ежедневными чаепитиями. Возможно, вам интересно, откуда у «Антикварной лавки Ривьер» так много антиквариата, что она решила его продавать? Мне самой стало интересно.

Вместо того, чтобы ходить вокруг да около, я в свой первый день же день выпалила: «Так откуда же всё это берётся?»

– В основном клиенты сами приносят их мне на продажу. – невозмутимо ответила Ривьер.

«Ух ты! Какая зрелая девушка!» – подумала я в первый рабочий день. Но уже на следующее утро…

– Хи-хи-хи! Смотри, Макмиллия! Что думаешь? Здорово, м?  

На следующее утро Ривьер поставила на стол белую вазу и стала расспрашивать о том, нравится ли мне эта вещица. Мне стало интересно, что это за ваза и откуда она взялась, и начальница с неописуемым восторгом всё мне объяснила.

– Она говорящая! И её внешний вид меняется в зависимости от количества воды в ней. Крайне необычная вещь. – после этого Ривьер демонстративно перевернула сосуд и налила в него воду.

Прежде ваза хранила молчание (как, наверное, и большинство ваз), но внезапно задрожала и зазвенела.

– Ура! – воскликнула ваза. Я едва могла поверить своим ушам, она в самом деле разговаривала. – Ого-го! Какая очаровательная молодая женщина, если можно так выразиться!

Смотрю, язык у неё подвешен. В хорошем смысле.

– Мисс Ривьер, неужели эта ваза и правда?..

– Секрет в том, что интеллект вазы напрямую связан с уровнем воды в ней. Наполнишь до краёв – ваза станет мудрой и рассудительной, а опустошишь – тут же оглупеет.

– Никогда не слышала, чтобы умственные способности менялись столь быстро и... резко. – сказала я.

– Как видишь, в настоящее время она тупа как пробка, всего лишь барахло.

– Да, но не при ней же это говорить? Как-то мне неловко стало...

– Ура-а-а-а!

Ладно, забыли о неловкости.

– Кто вообще продал вам эту штуковину? – поинтересовалась я.

– Никто.

– Значит, вы...

– Подобрала её.

– Где? Вернее, откуда вы её подобрали?

– Ну, среди кучи других ненужных вещей...

– Вы рылись в мусоре, я права?

Стоило ли её подбирать? Никто же от этого не разозлится, да?

– Разве это важно, Макмиллия? Лучше подумать о том, какую роль она может сыграть.

– Эй, дамочки, как насчёт того, чтобы пойти ко мне домой и немного повеселиться сегодня вечером? Ю-ху-у!

Честное слово, ну что за дурацкая ваза!

– Кому может пригодиться эта штука? – спросила я, совершенно сбитая с толку.

– Эй! – вновь заговорила ваза. – Что за глупости ты говоришь! Не-не-не, дорогуша!

Ничего не поняла.

Ривьер раздражённо прикрикнула: "А ну тише!” – и наполнила её водой до краёв, дабы усмирить.

– Ценность в глазах смотрящего – каждый сам определяет ценность чему-либо. Даже такая вещь может кому-то пригодиться.

– Истинно так. – искренне заключила теперь уже полная ваза.

Даже если так, какая польза может быть от вазы с раздвоением личности?

По иронии судьбы, ответ на свой вопрос я получила в тот же день.

Антикварной лавкой Ривьер интересовались две категории людей.

Одни продавали вещи, другие – покупали. Клиентка, с которой мы работали в тот момент, была одной из последних. Молодая девушка, живущая одна.

– По вечерам мне становится так одиноко... – сказала она. – Я искала хорошего мужчину, который помог бы заполнить пустоту в моём сердце...

Взгляд бедной одиночки пал на землю. Она призналась, что больше не могла вынести одиночества, и что у неё давно не было парня.

Вот оно как. Но не ошиблась ли она магазином?

– Хи-хи, что ж, вам повезло. – ответила владелица, взяв одинокую леди за руку и одарив её нежной улыбкой. Решение подобных просьб было не в нашей компетенции, но она совсем не обращала на это внимание. – У меня как раз есть то, что вам нужно.

Она направилась в дальний конец магазина и вскоре вернулась с торжественным видом, держа в руках…

Нет, только не её.

– Ура-а-а!

Всё-таки она...

– Специально для вас – говорящая ваза! Её характер меняется в зависимости от уровня воды!

Эта штуковина у нас и суток не пролежала, а Ривьер обращалась с ней так, словно она простояла в магазине целую вечность, ожидая своего звёздного часа. Более того, моя начальница не стеснялась приправлять свою речь устрашающе метким жаргоном продавца: «Кому попало эта вещь бы точно не досталась!», «Разумеется, вам она подойдёт лучше всего!», «Ну разве это не судьба?» — и всё в этом роде.

Так, стоять. Это такой приём для продажи, или лёгкий способ мошенничества?

Впрочем, её жаргон скорее отображает то, насколько хорошо она разбирается в бизнесе.

– Ого-го! Какая фигурка, детка моя! Как насчёт того, чтобы пойти и?..

Ривьер беспощадно обдала вазу потоком воды, дабы утихомирить её. Казалось, она прекрасно знала, как нужно обращаться с антиквариатом.

– А если ваза слишком разговорится – добавьте в неё больше воды.

– Считайте меня скромным спутником на вашем длинном жизненном пути. – спокойно произнесла ваза.

– Боже мой! – воскликнула покупательница. Судя по всему, шелковистый баритон вазы полностью покорил её сердце. – Какой восхитительный голос! – она восхищённо прижала руки к груди. Думаю, голоса крепкого парня мигом вскружил бы ей голову.

Девушка тут же купила вазу. Ну а что поделать? Такая вот любовь.

– Приходите ещё! – сказала Ривьер напоследок. Перед этим она опустошила вазу. Может, решила, что заставлять девушку тащить вазу с водой было бы жестоко.

– Непременно приду! Большое спасибо!

– Ага, пасиба! – глупо добавила ваза на прощание.

Поверить не могу, она нашла эту вещицу сегодня утром и сегодня же её продала...

– Хи-хи. Что скажешь? Я же говорила, что смогу её продать!

Довольная владелица гордо выпятила грудь. Должна была признать, она была права. Я чувствовала себя виноватой из-за того, что усомнилась в мастерстве своей начальницы.

Несколько часов спустя в дверь осторожно постучали, и, судя по звуку, кто-то зашёл в лавку.

– Здравствуйте! Ривьер здесь? – посетительницей оказалась женщина средних лет в рабочей униформе, явно госслужащая. – О, приветствую. – сказала она, увидев меня. Женщина тут же улыбнулась мне, а затем сунула какие-то бумаги в руку Ривьер. – Ты снова пошла выносить мусор без разрешения, не так ли? Пора бы уже остановиться. Сколько раз я говорила, что нужно заранее подать соответствующую заявку, иначе цифры не совпадут, когда мы будем собирать пожертвования?!

– Что? О, э-э, д-да, мне так жаль... – Ривьер с самодовольным лицом сидела за своим столом. Она выпрямилась, словно ребёнок, которого поймали за непослушанием.

– Не хочу ничего слышать, просто не делай так больше! – госслужащая упёрла руки в бока. – Перед тем, как «приобрести» барахло для своего магазина, тебе сначала нужно подать заявление! Мы это уже обсуждали!

Выходит, такое случается не впервые.

– Но раньше не было нужды оформлять заявления...

– Правила изменились, и об этом я тоже говорила! С меня хватит, пиши заявление сейчас же! И выплати штраф. Ну, живее!

– Вот блин... – Ривьер раздосадовано закусила губу. Похоже, ей было стыдно.

– Сумма штрафа составляет девять тысяч лей. – объявила госслужащая.

– Д-девять тысяч?! Так много? – владелица запнулась от удивления. Названная сумма практически целиком покрывала стоимость проданной ранее вазы.

Ах, видать, всё на свете мимолетно.

– Да, ибо случай не первый. Это ещё и не самый большой штраф, что мы можем назначить.

Ривьер отдала ей деньги, и женщина пересчитала их, чтобы убедиться, что всё на месте.

– И чтобы больше не было такого! – коротко рявкнула госслужащая, выходя из магазина.

Кстати, вазу мы продали за десять тысяч лей. А значит, эта женщина забрала 90% нашего дневного дохода.

– А я за такую хорошую цену её продала...

Ривьер выглядела сокрушённой. У меня начало складываться чёткое представление о том, что моя начальница совершенно не следит за тем, как меняется мир вокруг неё. Как переписываются правила, как сменяется мода. Это чувство не покидало меня с самого первого дня. Может, всё дело в том, что Ривьер торговала антиквариатом, а может, магазин не оставлял ей ни одной свободной минутки... Ясно было лишь одно: она немножко не поспевала за происходящим.

Ну, теперь-то вы меня понимаете? Подбадривать расстроенную владелицу магазина – призвание нового сотрудника.

– Вот. – произнесла я и поставила чашку на её столик. Я применила на практике все навыки, полученные в первый же день работы. Вряд ли это можно назвать мастерским завариванием чая, но мне казалось, что чашку крепкого чая заварить мне всё же удалось на ура.

– Ах, аж камень с души упал. – пробормотала Ривьер, печально вздыхая и наслаждаясь напитком. – Знакомый вкус. «Рефрен»?

Нескольких глотков чая было вполне достаточно, чтобы привести её в чувство.

Гордая собой, она молча за мной наблюдая, время от времени потягивая свой чай. Думаю, когда чаепитие становится ежедневным ритуалом, различать сорта – дело совсем несложное.

Даже после нескольких рабочих дней мне по-прежнему предстояло многое узнать о различных сортах чайных листьев. Мне вновь пришлось взглянуть на упаковку, чтобы убедиться, какой чай я заваривала.

– Ой, простите. У этого чая истёк срок годности.

– Ах, неудивительно. Его вкус показался мне неприятным.

– Ну, как вам история? – спросила я.

Ривьер попросила меня развлечь её, и я вкратце рассказала ей обо всём, что произошло со мной за три дня работы в антикварной лавке.

К сожалению, выполнить её просьбу мне всё же не удалось.

– Хм… Совсем неинтересно. – прямо заявила она, но при этом засияла.

А? Но почему?

– А мне казалось, вам будет интересно послушать.

– Ты пересказала лишь небольшие эпизоды, в которых я оказываюсь в неловком положении. – ответила Ривьер, надув щёчки. Она словно не понимала, как нечто подобное может быть интересным.

Я же ехидно хихикнула в ответ.

– Ну, кое-кто сказал мне, что ценность в глазах смотрящего.

После этого я сделала глоток чая, заваренного из купленных сегодняшним утром листьев. Пусть мне предстояло ещё многому научиться, я уже поклялась, что буду постепенно осваивать всё. В том числе и вкус этого чая.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу