Тут должна была быть реклама...
В демонстрационный зал вошли пять человек. На их лицах было какое-то высокомерие, из-за которого они казались кем-то вроде членов королевской семьи.
На их длинных одеждах была эмблема красного орла на груди. Было видно, как концы их халатов развеваются на ветру.
Впереди шла женщина, на вид ей было чуть за сорок.
"Вице-лидер Гильдии, мадам Элиси", - сержант Траффорд приветствовал женщину во главе с большим уважением, узнав в ней вице-лидера гильдии "Красные орлы" Элиси Микаи.
Элиси проигнорировала слова капитана и подошла к Фрэю, который неподвижно лежал на земле. Она коснулась его запястья и приложила палец к его носу, чтобы что-то проверить, прежде чем кивнуть головой.
"Он сильно ранен и слаб, но он все еще жив. Отвезите его в больницу гильдии для лечения, - спокойно сказала она, оглядываясь на своих людей.
Мужчина шагнул вперед, отвечая на ее команды, поднял Фрэя и покинул демонстрационный зал.
"Из того, что я слышал от свидетелей, мастер Фрай сражался с большой храбростью, чтобы защитить граждан. Но для человека, который смог причинить ему вред, он кажется угрозой для города", - сказал сержант Элиси.
"Да, город в опасности. Оцепите город, - сказала Элиси сержанту. "Скажите всем гражданам, чтобы они прятались в своих домах".
Она достала свой телефон и набрала номер.
"Похоже, есть десятилетний Вариант, который потерял контроль над своей способностью, или кто-то из участников Восстания, посланный, чтобы вызвать хаос в нашем городе", - сказала она кому-то по телефону.
Не останавливаясь, она продолжила: "Отправьте Мию и ее команду к одному из выходов из города, а Хана отправьте к другому выходу. Скажите всем нашим людям, чтобы они обыскали весь город и были осторожны. Мне нужна информация".
"Будь быстр и найди его! Я оторву тебе бошку к херам собачьим, если мы не сможем найти убийцу!"
Она отключила звонок.
...
Человек из "Красных орлов" подошел ближе к Элиси. Он был еще одним членом команды по имени Страто.
"Должны ли мы также сообщить APF?" - спросил Страто у Элиси.
"Нет. APF состоит из кучи праведных долбо*бов. Если они придут, они арестуют убийцу, но не убьют его, так как это маленький ребенок, который, вероятно, только что проснулся и не знал о своих способностях".
Сержант Траффорд в шоке посмотрел на Элиси. Означали ли ее слова, что она не хотела, чтобы его схватили живым?
"Я хочу, чтобы этот пацан сдох за то, что он сделал. Не имеет значения, почему он сделал то, что сделал! Этот парень умрет за то, что ранил моего сына Фрея, даже если он трижды святой мученик", - заявила Элиси.
Страто кивнул головой в знак согласия.
....
Люциферу было совершенно безразлично, какой переполох он вызвал, когда он шел по улицам города, заглядывая в различные киоски и магазины по пути.
На самом деле его ничего не интересовало. Он был только заинтригован разнообразием вещей, которые были в мире. Там продавались самые разные товары, от продуктов питания до коммерческих игрушек и одежды.
К сожалению, его ничего не заботило.
Он продолжал идти, пытаясь покинуть город, как вдруг остановился.
Это было не похоже на то, что он остановился, а скорее на то, что его ноги перестали двигаться сами по себе, когда он заметил вдалеке небольшой киоск.
В маленьком помещении были расставлены тонны фигурек. Это были фигуры различных героев истории.
Было много компаний, которые делали фигурки известных Охотников и их разновидностей, и это место продавало их. Но Люциферу было наплевать на большинство цифр. То, о чем он заботился, было одним уникальным существом, которое было там.
Он заметил здесь фигуру, которая казалась похожей на фигуру его отца, Зейла Азарела. Когда он был маленьким, он часто видел своего отца по телевизору, спасающего людей. Фигурка была одета в ту же одежду, и у нее был тот же цвет волос.
Он казался точной копией своего отца в фигурной форме.
При виде этой фигуры сердцебиение Люцифера з амедлилось, так как множество воспоминаний нахлынуло на его голову.
Его больше ничего не волновало. Все, что он знал, это то, что он хотел этого.
Он направился к кабинке.
Прямо за ним стоял полицейский, который видел Люцифера.
Он соответствовал описанию маленького мальчика, которого они искали. Он также заметил несколько капель крови на перчатках Люцифера. Было очевидно, что Люцифер был тем мальчиком, которого они искали.
Он немедленно позвонил сержанту Траффорду, чтобы сообщить ему и получить дальнейшие команды.
****
Элиси и сержант все еще находились в демонстрационном зале, просматривая записи с камер видеонаблюдения за последние двадцать минут.
Они видели мальчика и одежду, которая была на нем. Они также видели лицо Люцифера на кадрах, когда он шел по улице.
Сержант уже собирался разослать изображение всем, когда ему позвонили.
Он подн ял трубку и поднес ее к уху.
"Алло?"
"Ты серьезно? Во что он одет?"
"Это верно. Это тот самый парень! Ничего не делай. Мы сейчас будем там", - воскликнул он, и его глаза загорелись, так как описание соответствовало. Он отключил звонок.
Он оглянулся на Элиси, которая оглядывала магазин.
"Я думаю, мы поймали его! Этот парень находится на 17-й улице", - сказал сержант Траффорд Элиси.
Элиси сжала кулак, и на ее лице появилась убийственная улыбка. "Кто бы сомневался".
"Пойдем", - выдохнула она, поворачиваясь назад, ее халат развевался позади нее при внезапном повороте, придавая ей еще более величественный вид.
Она вышла, села в свою машину, припаркованную возле выставочного зала, и помчалась в сторону 17-й улицы. Остальные тоже последовали за ее машиной, включая полицейских.
...
Элиси не потребовалось много времени, прежде чем она добралась до 17-й улицы и вышла из машины.
Вскоре она увидела полицейского на улице и посмотрела в том направлении, куда он смотрел. Она увидела стоящего там мальчика в красной куртке. Его одежда и внешность соответствовали человеку, которого они видели на кадрах. Она была уверена, что он был убийцей — на ее красных губах появилась усмешка.
Остальные тоже вышли из машины и встали позади нее.
"Как нам следует поступить с этим, мадам? Может, нам пойти арестовать его?" Сержант Траффорд спросил Элиси, поскольку она была более информирована, когда дело касалось пробужденных людей. "Я знаю, вы не хотите ареста, но он все еще ребенок. APF нас со свету сживут за то, что мы убили его".
"Нет никакой необходимости арестовывать его. Он не ребенок, а зверь", - сказала Элиси, поднимая руку. Казалось, ей было наплевать на то, что сказал Серджент Траффорд. "И я буду обращаться с ним так, как следует обращаться со зверем".
Сержант Траффорд понял, что она имела в виду. Но она была вице-лидером Гильдии Красных Орлов. Она была здесь как королева. Ему ничего не оставалось, как согласиться с этим.
Он понял, что она хотела казнить его. Он не пытался остановить ее. Он был просто рад, что она не использовала свои силы, чтобы убить мальчика, поскольку это могло навредить и другим невинным людям.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...