Тут должна была быть реклама...
Лилит наблюдала, как два солнца наконец опустились за горизонт, окутав Вестбридж золотисто-фиолетовым сиянием сумерек. Город был значительно крупнее Дубовой Лощины, с настоящими каменными зданиями вдоль мощёных улиц. Вдоль главной дороги зажигали масляные лампы, и их тёплый свет разливался по брусчатке.
Томас с привычной лёгкостью провёл повозку по улицам и в конце концов остановился у чего-то похожего на небольшую рыночную площадь. Несколько деревянных прилавков стояли пустыми, вероятно, покинутыми на сегодня, но некоторые торговцы всё ещё упаковывали свои товары.
— Мы на месте, — объявил Томас, ставя повозку на тормоз. — Мне нужно доставить эти ящики в «Пьяного Барсука» до наступления полной темноты. Хозяин доплачивает за свежие поставки.
Лилит кивнула, впитывая виды и звуки города. После дня в дороге суета даже этого скромного поселения казалась оживлённой. Люди спешили по вечерним делам, а из ближайших зданий доносился дразнящий запах готовящейся еды.
— Тебе ещё нужна моя помощь? — спросила она, уже планируя свой следующий шаг. Пустоши лежали на западе, и чем скорее она сможет собрать о них информацию, тем лучше.
Томас колебался, его пальцы теребили вожжи. — Нет, с доставкой я справлюсь. Но… — он прочистил горло, — если вы ещё не нашли жильё, у моей подруги есть свободные комнаты, и она была бы не против приютить вас на ночь. Это меньшее, что я могу предложить после того, как вы сопроводили меня сюда.
Лилит на мгновение задумалась. Бесплатное жильё было бы удобным, но у неё было заклинание «Инфернального Чертога». Что ещё важнее, проводить ночь рядом с Томасом казалось неразумным. Её природа суккуба усложняла длительное пребывание рядом с мужчинами.
— Это очень мило с твоей стороны, — ответила она, — но я найду себе жильё сама. Я предпочитаю сохранять свою независимость.
Промелькнуло ли на его лице разочарование? В угасающем свете Лилит не была уверена, но подозревала, что её отказ поубавил его надежды на вечер.
Прежде чем Томас успел ответить, сзади раздался голос.
— Томас! Ты всё-таки успел дотемна.
Лилит обернулась и увидела женщину, приближающуюся к повозке. Ей было, возможно, лет двадцать пять, тёмные волосы были собраны в практичную косу, а поверх платья был надет прочный фартук. Её взгляд переместился с Томаса на Лилит и слегка сузился, оценивая незнакомку.
«Прекрасно, — подумала Лилит. — Ещё одна женщина, которая думает, что я здесь, чтобы увести её мужчину».
Поза женщины едва заметно изменилась, её плечи расправились, когда она подошла к повозке, не сводя с Лилит глаз.
— Кто твоя спутница? — спросила она Томаса, её тон был подчёркнуто нейтральным, несмотря на настороженность во взгляде.
Томас спрыгнул с повозки, казалось, не замечая напряжения. — Это Лилит, — объяснил он, указывая на неё. — Она Блейдер, которая согласилась сопроводить меня и повозку из Дубовой Лощины. Дядя Мирослав нанял её после тех слухов о разбойниках на дороге.
Он повернулся к Лилит. — А это Мара, подруга, о которой я тебе говорил. Она управляет «Пьяным Барсуком» вместе со своим отцом.
Женщина — Мара — заметно расслабилась при этом объяснении, её выражение смягчилось.
— Блейдер? Что ж, это объясняет доспехи, — сказала она, кивнув в сторону Лилит. — В Вестбридже нечасто встретишь вашего брата. Большинство держится больших городов, где за контракты платят лучше.
Лилит пожала плечами, одарив Мару обезоруживающей улыбкой. — Полагаю, я более предприимчива, чем типичный Блейдер. Дороги, по которым реже ходят, часто приводят к самым интересным возможностям.
Мара кивнула, казалось, удовлетворённая этим объяснением. Дочь трактирщика ослабила бдительность, перестав видеть в Лилит соперницу за внимание Томаса.
— Что ж, мне пора, — сказала Лилит, поправляя кожаную броню на плечах. — У меня есть кое-какие дела в городе, пока не стало слишком поздно. — Она повернулась к Томасу. — Спасибо за компанию в дороге. Удачи с доставкой.
— Вы не остаётесь? — спросил Томас, плохо скрывая разочарование.
— Не сегодня, — ответила Лилит. — Но спасибо вам обоим за предложение.
Мара уважительно кивнула ей. — Если будете проходить мимо снова, в «Пьяном Барсуке» подают лучшее пиво в Вестбридже. Первый бокал за счёт заведения — в благодарность за то, что уберегли нашего Томаса.
— Буду иметь в виду, — сказала Лилит, уже отступая. — Счастливого пути домой завтра, Томас.
С последним взмахом руки Лилит повернулась и ушла в сгущающуюся тьму улиц Вестбриджа. За спиной она слышала, как Мара уже расспрашивает Томаса о саде его дяди, пока тот начал разгружать повозку.
Лилит бродила по скромному городку, впитывая его виды и звуки. Вестбридж, безусловно, был больше Дубовой Лощины, но это был далеко не тот раскинувшийся мегаполис, к которому она привыкла в своей прошлой жизни. И всё же каменные здания и настоящие улицы казались почти роскошью после дня на грунтовых дорогах.
Найти уединённое место в таком компактном поселении оказалось непросто. В конце концов, Лилит обнаружила узкий проход между двумя зданиями — не совсем переулок, но достаточно тёмный и удалённый от главной улицы. Она посмотрела в обе стороны, убедившись, что она одна, прежде чем начать заклинание.
Колдовство далось ей естественно, её руки двигались в отточенных жестах, пока она произносила заклинание. Воздух перед ней замерцал и раскололся, явив дверной проём, окаймлённый фиолетовым пламенем. Лилит быстро шагнула внутрь, запечатав вход за собой и сделав его невидимым для любого, кто мог бы пройти мимо.
Внутри своего Инфернального Чертога Лилит глубоко вздохнула и развеяла заклинание «Человеческого Облика». Магия растаяла, явив её истинный облик — бледно-голубую кожу, гладкие обсидиановые рога и фиолетовые глаза с чёрными склерами. Её крылья расправились за спиной, вытянувшись во всю ширь, а хвост с пикообразным наконечником развернулся за ней.
— А-ах, — выдохнула она, разминая плечи. — Так-то лучше.
«Странно, — подумала она, — насколько естественно это ощущается». Несмотря на то, что эти демонические придатки были у неё всего лишь день, освобождение их из заточения принесло немедленное облегчение. Её крылья напряглись и сложились, отзываясь на её мысли так, словно они всегда были частью её тела. Её хвост качнулся за спиной, выражая её удовлетворение так, что это казалось странно интуитивным.
Материализовались теневые слуги, глубоко поклонившись в ожидании её команд.
— Приготовьте мою спальню, — приказала Лилит, направляясь в обеденный зал. — Я скоро отойду ко сну.
Слуги беззвучно разошлись, чтобы исполнить её волю. Лилит прошла через свои роскошные владения, проводя пальцами по обсидиановым стенам. События дня были утомительными — физически и морально. Завтрашний день принесёт новые вызовы, когда она начнёт искать информацию о Пустошах и остатках своей империи.
После лёгкого ужина Лилит направилась в спальню. Огромная кровать с четырьмя столбиками доминировала в комнате, её шёлковые простыни приглашали отдохнуть. Она сняла свою броню, деталь за деталью, отложив её в сторону, прежде чем скользнуть под одеяло.
Устраиваясь на плюшевом матрасе, Лилит задумалась о планах на утро. Ей нужно будет пополнить свои запасы маны, прежде чем снова в ыходить наружу. Возможно, ещё один сеанс «ванной релаксации» будет кстати — воспоминание о её утреннем исследовании вызвало лёгкий румянец на её лице.
Её веки потяжелели, когда её одолела усталость. Завтра будет ещё один день открытий в этом странном новом мире. А пока её манил сон, и Лилит отдалась в его объятия.
На следующее утро Лилит вышла из своего Инфернального Чертога, осторожно выглянув в обе стороны, прежде чем шагнуть сквозь мерцающий портал. Узкий проход между зданиями оставался пустынным, к её большому облегчению. Она небрежным взмахом руки запечатала вход, наблюдая, как окаймлённый фиолетовым дверной проём исчез из виду.
Её запасы маны гудели на полную мощность, пополненные после ещё одного тщательного «исследования» её нового тела. Лилит не могла сдержать лёгкой улыбки, тронувшей её губы. Физические ощущения этой формы суккуба были невероятными — каждое прикосновение усиливалось до пределов, которых она никогда не испытывала в своей прежней жизни. Этим утром она почти час потакала своему любопытству, изучая, что больше всего доставляет удовольствие этому новому телу. Последующий всплеск маны стал вишенкой на торте.
— Должна признать, — пробормотала она себе, поправляя кожаную броню, — это тело — нечто совершенно иное.
Лилит в последний раз проверила свой «Человеческий Облик», проведя пальцами по своим теперь уже веснушчатым щекам и заправив прядь каштановых волос за ухо. Иллюзия держалась идеально, скрывая её демонические черты под убедительной человеческой внешностью. Удовлетворённая, она вышла в утреннюю суету Вестбриджа.
Город уже кипел жизнью. Торговцы раскладывали свои товары на рыночной площади, ровными ударами звенел молот кузнеца, а из булочной доносился запах свежего хлеба. Лилит бродила по улицам, впитывая виды и звуки. Она тщательно исследует Вестбридж, прежде чем продолжить путь в Пустоши. Любая информация, которую она сможет собрать сейчас, может оказаться ценной позже.
Повернув за угол у здания, похожего на ратушу, Лилит заметила большую деревянную доску объявлений. Несколько челов ек стояли перед ней, читая различные пергаменты, приколотые к ней. Любопытство взяло верх, и она подошла, когда толпа поредела.
Доска была покрыта объявлениями, просьбами и предупреждениями — свидетельство того, что грамотность в этом мире была распространена, по крайней мере, в городах приличного размера. Большинство объявлений были обыденными: фермер искал помощи в сборе урожая, плотник предлагал услуги, кто-то продавал помёт щенков. Лилит с лёгким интересом просмотрела их, отмечая цены и общие потребности, которые могли дать ей представление о местной экономике.
Затем её взгляд привлекло одно конкретное объявление. В отличие от других, этот пергамент был скреплён красной восковой печатью с гербом, похожим на знак городской стражи.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ВСЕМ ГРАЖДАНАМ
В заброшенной башне в восточном лесу замечена недавняя активность. По ночам были замечены подозрительные фигуры в тёмных балахонах, входящие и выходящие из неё. Мы полагаем, что там могли обосноваться культисты-демонопоклонники. Всем гражданам настоятельно рекомендуется ИЗБЕГАТЬ этого района. О любых наблюдениях немедленно сообщать городской страже.
— Капитан Реджинальд Торнволл
Культисты-демонопоклонники. Лилит дважды перечитала объявление, её интерес был полностью захвачен. Если в этой области есть люди, поклоняющиеся демонам, у них могут быть знания о текущем состоянии демонических сил в Пустошах. По крайней мере, они могли бы стать отправной точкой к её конечной цели.
— Это может быть полезно, — прошептала она себе, запоминая детали. Восточный лес не упоминался ни на одном из указателей, которые она видела, что означало, что ей понадобятся более точные указания.
Лилит отступила от доски объявлений, решение было принято. Она исследует эту башню, но сначала ей нужно было точно узнать, где она находится. Карта была бы необходима — не только для поиска башни, но и для планирования её дальнейшего путешествия в Пустоши.
Она оглядела площадь, заметив через дорогу нечто похожее на универсальную лавку. По добные заведения часто продавали карты путешественникам, по крайней мере, в игре. Целеустремлёнными шагами Лилит направилась к магазину, уже формулируя вопросы, которые собиралась задать. Культисты-демонопоклонники могли быть именно той зацепкой, которая ей была нужна в этом незнакомом мире.
Лилит толкнула дверь универсальной лавки, и маленький медный колокольчик возвестил о её прибытии весёлым звоном. Внутри было темнее, чем снаружи при утреннем свете, и её глазам потребовалось мгновение, чтобы привыкнуть. Когда они привыкли, она оказалась в окружении хаотичной, но каким-то образом упорядоченной коллекции товаров.
Полки взбирались по стенам от пола до потолка, забитые всем — от кухонной утвари до охотничьих принадлежностей. Бочки с консервами стояли вдоль одной стены, а стеллажи с одеждой занимали другую. В воздухе пахло кожей, специями и лёгкой затхлостью старого пергамента. Стеклянные банки, наполненные разноцветными порошками и сушёными травами, ловили свет из окон, создавая крошечные радуги на деревянном полу.
— Сейчас подойду! — крикнул голос откуда-то из-за загромождённого прилавка.
Лилит медленно подошла, разглядывая эклектичный ассортимент магазина. Она заметила несколько предметов, которые были бы полезны для приключений в игре, — бурдюки, верёвки, кремень и кресало, — но в её пространственном инвентаре уже было всё необходимое.
Шуршащий звук привлёк её внимание обратно к прилавку, где появилась маленькая фигурка. Лавочником был гном, едва достигавший талии Лилит. На его лице доминировала огромная пара круглых очков, которые увеличивали его глаза до комических размеров. Клочья седых волос торчали из-под зелёной шапочки, а его руки, в данный момент раскладывавшие стопку гроссбухов, были проворными, несмотря на их узловатый вид.
— Добро пожаловать в «Универсальные Товары Гимбела», — сказал гном, не поднимая головы. — Чем могу помочь сегодня? — Его тон предполагал, что он предпочёл бы вообще ничем ей не помогать.
— Доброе утро, — ответила Лилит, придав своему голосу самый приятный тон. — Я ищу карту.
Гном наконец поднял голову, его увеличенные глаза медленно моргнули, оценивая её. — Карту, — ровным тоном повторил он. — Не могли бы вы быть поконкретнее? У меня есть карты Вестбриджа, карты Ландскавии, карты торговых путей, охотничьих угодий и водных путей. — Он указал на стойку со свёрнутыми пергаментами за своей спиной. — Я не читаю мысли, знаете ли.
Лилит подавила резкий ответ. Отношение гнома раздражало, но ей нужны были его товары. — Я ищу карту континента, если возможно. И, в частности, мне нужна информация о Пустошах.
При упоминании Пустошей и без того подозрительное выражение лица гнома ещё больше помрачнело. Он поправил очки на носу и наклонился вперёд.
— Пустоши, значит? — его голос упал почти до шёпота. — Только три типа людей спрашивают карты этого проклятого места — глупцы, культисты и сами демоны. — Его глаза сузились за толстыми линзами. — Кто же вы, интересно?
Лилит сохраняла самообладание, хотя и чувствовала, как под её иллюзорной маскировкой дёрнулся хвост. — Э то моё дело, — холодно ответила она. — У вас есть такие карты или нет?
Гном долго смотрел на неё, прежде чем пожать плечами. — Ладно, ладно. Ваши монеты — ваши похороны. — Он повернулся к стойке с картами и выбрал два свитка пергамента. — Обзор континента и подробная карта Пустошей. Семьдесят пять золотых крон.
— Семьдесят пять? — Лилит не смогла скрыть удивления.
Цена была определённо намного выше, чем медные монеты, которые Мирослав заплатил ей за сопровождение Томаса. У неё ещё не было реального представления об экономике этого мира, но сумма казалась намеренно завышенной.
Гном уловил её выражение и ухмыльнулся. — Карты Пустошей дёшево не достаются. Информация ценна, особенно опасная информация. — Он указал на дверь. — Если не можете себе позволить, вот выход. У меня есть настоящие платящие клиенты, которых нужно обслужить.
Лилит обдумала свои варианты. В её пространственном инвентаре было целое состояние — золото, драгоценные камни и магические предметы, накопленные за годы игры, — но она не была уверена, какая валюта здесь будет признана.
— У меня есть монеты, — осторожно сказала она. — Я просто не уверена, что вы их примете.
Выражение лица гнома сменилось с пренебрежительного на любопытное. — Пока это золото, я приму валюту любого королевства. — Он постучал пальцами по прилавку. — Хотя, конечно, будет комиссия за обмен.
Конечно, будет. Лилит вздохнула и сделала вид, что лезет в карман на бедре. На самом деле она обращалась к своему пространственному инвентарю, выбирая одну из бесчисленных золотых монет, которые она накопила в игре. Едва заметным движением она достала монету и положила её на прилавок.
Гном взял её, поднеся близко к своим огромным очкам. Когда он её рассмотрел, его глаза расширились до почти невозможных размеров за увеличительными линзами.
— Клянусь Расколотыми Небесами, — прошептал он, переворачивая монету в пальцах. — Это… это валюта до Раскола. — Он посмотрел на Лилит, и подозрение сменилось благоговением. — Где вы это достали?
Лилит сохраняла нейтральное выражение. — У меня есть свои источники.
— Вы хоть представляете, сколько это стоит? — В голосе гнома исчезла вся прежняя грубость. — Каждая из этих монет ценится коллекционерами как минимум в сто золотых крон. Некоторые заплатили бы гораздо больше.
Это было интересное развитие событий. У Лилит в инвентаре были миллионы таких монет — стандартная валюта из игры. Если здесь они считались древними артефактами, она, по сути, была одним из самых богатых существ в этом мире.
— Тогда я использую её, чтобы заплатить за карты, — просто сказала она.
Гном быстро заморгал. — Вы уверены? Вы могли бы получить за это гораздо больше, если бы нашли подходящего покупателя.
— Вы собираетесь продавать мне карты или нет? — спросила Лилит, позволив нотке нетерпения прокрасться в её голос.
— Да! Да, конечно, — поспешно ответил гном. Он осторожно отложил монету и засуетился, собирая карты и заворачивая их в защитную ткань. Всё его поведение преобразилось — сварливого лавочника сменил готовый угодить торговец.
Он вернулся с двумя свитками пергамента, перевязанными красной лентой, а также с маленьким кожаным мешочком, который звякнул монетами. — Вот ваши карты, прекрасно сохранившиеся и точные по данным прошлогодних съёмок. А вот, — он пододвинул к ней мешочек, — сто золотых крон.
Лилит подняла бровь. — Вы даёте мне деньги вдобавок к картам? Я думала, вы сказали, что каждая монета стоит сто крон. Разве сдача не должна быть 25 крон?
Гном развёл руки в умиротворяющем жесте. — Считайте это извинением за моё прежнее поведение. Кроме того, я сказал, что они стоят как минимум сто крон каждая. Правильному коллекционеру эта монета может принести вдвое больше. — Он улыбнулся, обнажив на удивление белые зубы. — Я всё равно остаюсь в прибыли, уверяю вас.
Лилит в этом не сомневалась, но её это не особо волновало. Даже если гном её обманывал, у неё были миллионы таких же монет. Она с кивком приняла карты и мешочек.
— Спасибо за помощь, — сказала она, надёжно убирая и то, и другое.
— Мне было очень приятно, — ответил гном, его тон теперь был откровенно подобострастным. — Я Гимбел Проворные Пальцы, владелец этого скромного заведения. Если у вас будет ещё что-нибудь из этих… артефактов на продажу, пожалуйста, считайте меня своим первым вариантом.
Лилит уклончиво кивнула и повернулась, чтобы уйти. У неё было то, что ей нужно, — карты, которые помогут ей в пути, и подтверждение того, что её игровая валюта имеет значительную ценность в этом мире.
— Заходите ещё! — крикнул Гимбел ей вслед, когда она подошла к двери. — Я всегда доступен для таких взыскательных клиентов, как вы!
Колокольчик снова звякнул, когда Лилит вышла на солнечный свет, оставив внезапно ставшего услужливым лавочника позади. У неё были карты, деньги и зацепка на потенциальных союзников-демонов. Пора было найти тихое место, чтобы изучить свои покупки и спланировать следующий шаг.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...