Том 1. Глава 5

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 5: Я — куст

Путешествие в Вестбридж вошло в монотонный ритм, пока повозка тащилась по грунтовой дороге. Лилит обнаружила, что смотрит на проплывающий мимо пейзаж, дивясь тому, насколько путешествия в этой реальности отличаются от игры. В «Infinity» расстояния были сжаты для удобства игроков — путь между поселениями мог занять минуты, а не часы. Здесь же каждая миля тянулась бесконечно, а колёса под ней вращались с раздражающей медлительностью.

— К полудню должны добраться до переправы через реку, — предложил Томас, нарушив молчание, длившееся почти час.

— М-м, — ответила Лилит, не утруждая себя более развёрнутым ответом. Их разговор свёлся к редким комментариям о погоде или достопримечательностях, а первоначальная неловкость сменилась товарищеской тишиной попутчиков, которым больше не о чем было говорить.

Она привыкла к тому, что Томас украдкой поглядывает на неё, когда думает, что она не смотрит. Его взгляд скользил по её профилю, задерживался на изгибе шеи или на выпуклости груди, а затем виновато отскакивал, когда она меняла позу. Поначалу это было неловко — напоминание о её преображённом теле и внимании, которое оно привлекало. Теперь же она находила лёгкое развлечение в наблюдении за его реакциями: за тем, как дёргался его кадык, когда она потягивалась, или как белели его костяшки на вожжах, когда она убирала волосы с лица.

Солнце поднялось выше, припекая с удивительной силой. Лилит почувствовала, как под кожаной бронёй проступают капельки пота, стекая по спине. Она уже подумывала снять верхний слой, когда Томас выпрямился на скамье рядом с ней.

— Впереди переправа, — сказал он, указывая туда, где дорога спускалась к мелкому ручью. — Ничего особенного, но вода там всегда прохладная, если захочется пить.

Однако внимание Лилит уже было приковано к другому — к повозке или карете, опрокинутой на бок посреди ручья, одно колесо которой лениво вращалось в слабом течении.

— Что там случилось? — спросила она, наклоняясь вперёд.

Томас натянул вожжи, замедляя ход. — Это нехорошо. Это карета купца Фабиана. Он ездит этим путём каждые две недели.

Когда они подъехали ближе, обострённое зрение Лилит различило детали, невидимые человеческому глазу. Из деревянного корпуса кареты торчало несколько стрел, их оперение было незнакомым — не простые перья охотничьих стрел, а что-то более искусное, с вплетёнными в узор рисунками.

— Нам следует быть осторожными, — пробормотала она, инстинктивно потянувшись к своим запасам маны.

Затем её настигло другое ощущение — принесённый ветром запах, сладкий и дразнящий. Он напоминал запах Томаса, но с другими нотками, словно сравниваешь вина из разных виноградников. Её губы бессознательно приоткрылись, язык метнулся, чтобы их смочить, когда её тело отреагировало с немедленным интересом.

Осознание поразило её с ошеломляющей ясностью: она чувствовала других людей поблизости. Не просто чувствовала — она ощущала их жизненную сущность, потенциальную пищу. Это, должно быть, проявилась одна из её способностей суккуба, инстинкт, действующий в обход сознания.

— Останови повозку, — прошептала она, кладя сдерживающую руку на руку Томаса.

— Что? Почему? — спросил он, но тем не менее повиновался, остановив лошадь в нескольких десятках ярдов от переправы.

Лилит окинула взглядом лесополосу по обе стороны дороги, её сверхъестественные чувства напряглись. Сладкий запах доносился с нескольких направлений, наиболее концентрированно — из рощицы слева от них. Кем бы они ни были, они не двигались — они ждали, наблюдая.

— Мы не одни, — тихо сказала она. — В лесу прячутся люди. Несколько человек.

Глаза Томаса расширились. — Разбойники? Может, повернём назад?

Лилит слегка покачала головой, продолжая осматривать окрестности. Что-то не соответствовало обычной разбойничьей засаде. Стрелы в карете были слишком искусными, а скрытые наблюдатели не предприняли никаких действий, несмотря на их очевидную уязвимость.

— Не думаю, что мы их интересуем, — пробормотала она, её ум лихорадочно работал. — Они ждут чего-то… или кого-то.

Томас наклонился ближе, его голос был едва слышен. — Нам нужно развернуться, найти другой путь в Вестбридж. Примерно в часе езды назад есть старая лесовозная тропа, которая соединяется…

— Нет, — оборвала его Лилит, говоря так же тихо. — Если мы сейчас повернём, то сообщим тем, кто наблюдает, что мы их заметили. Это сделает нас угрозой для них. — Она снова взглянула на перевёрнутую карету, просчитывая тактическую ситуацию. — Лучший вариант — проехать дальше, как будто мы не замечаем ничего необычного.

— Но… — начал Томас, его лицо побледнело.

— Не волнуйся, — сказала Лилит, излучая уверенность, которой на самом деле не чувствовала. — Я тебя защищу.

Слова вырвались автоматически, остаток бесчисленных сражений, где она командовала армиями и без тени сомнения противостояла коалициям игроков. Но это больше не было игрой. Лилит не была уверена, что уже в полной мере овладела этим телом и его способностями. Да, у неё было общее понимание, но это было далеко от мастерства, которым она обладала, когда Лилит была лишь персонажем за экраном. А это была реальная жизнь — выстрел в шею не привёл бы к потере нескольких очков здоровья. Скорее всего, он был бы смертельным.

Тревожнее всего было осознание, что она не уверена, готова ли убивать, даже в целях самообороны. В игре всё было подделкой, просто пикселями на экране. Здесь же она уже испытала тревожную реальность прекращения жизни, когда испепелила того вепря. Сможет ли она сделать то же самое с мыслящим, чувствующим человеком?

Но им нужно было подыграть. Иначе те, кто наблюдал, заметят неладное, и это могло спровоцировать то самое столкновение, которого она надеялась избежать.

— Просто веди себя естественно, — пробормотала она Томасу, который напряжённо кивнул и щёлкнул вожжами, погнав лошадь вперёд ровным шагом.

Когда они приблизились к переправе, Лилит сохраняла расслабленную позу, в то время как её чувства оставались в высшей степени начеку. Колёса повозки со всплеском въехали в мелкую воду, и этот звук показался неестественно громким в напряжённой тишине. Они были на полпути, когда из-за дерева на противоположном берегу вышел человек.

— Стойте, люди, — произнёс мужчина, его голос был мелодичным, несмотря на властный тон.

Томас немедленно натянул вожжи, и повозка содрогнулась, остановившись посреди ручья. Лилит изучала фигуру перед ними — высокий и стройный, с золотыми волосами, что ловили солнечный свет, словно полированный металл. Его черты были слишком совершенны, чтобы быть человеческими, с высокими скулами и глазами, в которых, казалось, переливались цвета. Эльф, без сомнения.

— Я просто хочу поговорить, — сказал эльф, подняв пустые руки в жесте мира.

Томас вопросительно посмотрел на Лилит, явно полагаясь на её суждение. Она сохраняла нейтральное выражение лица, обращаясь к эльфу.

— О чём вы хотите поговорить? — спросила она ровным голосом.

Эльф подошёл к повозке, двигаясь с плавной грацией, по сравнению с которой движения человека казались неуклюжими. — Вы не видели сегодня других повозок или карет на своём пути?

Лилит слегка наклонила голову. — Нет, не видели. Почему вы спрашиваете?

— Я жду друга, — объяснил эльф, его взгляд скользнул по дороге за ними. — Он обещал встретить меня здесь несколько часов назад. Я подумал, может, что-то его задержало.

В его тоне было что-то — напряжение, не соответствующее его небрежным словам. Инстинкты Лилит, отточенные годами чтения оппонентов за игровыми столами, подсказали ей, что он не совсем честен.

— Сожалею, — сказала она, сохраняя самообладание. — Мы сегодня никого больше не видели на дороге.

Эльф вздохнул, его плечи слегка опустились, когда он принял её ответ. Он отступил и прислонился к ближайшему дереву, жестом предлагая им ехать дальше.

— Счастливого пути, — сказал он, когда Томас погнал лошадь вперёд.

Когда они проезжали мимо эльфа, обострённые чувства Лилит уловили едва заметное движение в кустах. Без осознанной мысли её рука с нечеловеческой скоростью метнулась вперёд, пальцы сомкнулись на чём-то тонком и остром. Дротик. Его наконечник поблёскивал вязкой синей жидкостью, которая слабо пахла белладонной и чем-то ещё, что она не могла определить.

Прежде чем она успела предупредить Томаса, в воздухе просвистел второй снаряд. Хотя она сразу его почувствовала, он был слишком далеко, чтобы дотянуться — он летел в Томаса, а не в неё. Дротик с поразительной точностью вонзился ему в шею. Его глаза расширились от шока, когда он повернулся, чтобы посмотреть на неё, и замешательство и страх пронеслись по его лицу, прежде чем его тело обмякло. Он рухнул вперёд, соскальзывая со скамьи повозки в мелкую воду.

Лилит бросилась вперёд, подхватив его прежде, чем он упал в ручей. Её мысли неслись вскачь.

«Дерьмо, — подумала она, — они всё-таки хотели столкновения».

Ей нужно было действовать быстро. Если дротик был смертельным, у Томаса было не так много времени. Она проверила его пульс — всё ещё сильный, дыхание ровное. Вероятно, не смертельно, по крайней мере, не мгновенно, но кто знал, что эта синяя субстанция сделает со временем?

Эльф смотрел на неё с нескрываемым удивлением, его глаза расширились, когда он увидел дротик, всё ещё зажатый между её пальцами. Его самообладание исчезло, сменившись настороженной оценкой, которая говорила ей, что он пересчитывает свои дальнейшие действия.

Прежде чем он успел заговорить, из кустов вылетел ещё один дротик. Лилит поймала его из воздуха свободной рукой, её движения были плавными и точными. Теперь она держала оба дротика, по одному между пальцами каждой руки, словно диковинные продолжения её ладоней.

— Может, прекратим это? — спросила Лилит, её голос был спокоен, несмотря на напряжение, нараставшее в её теле. — Я не хочу играть в догонялки весь день.

Губы эльфа скривились в чём-то среднем между улыбкой и гримасой. — Я знал, что с тобой что-то не так, — сказал он, и в его мелодичном голосе прозвучала нотка уважения. — Ты не просто случайная путешественница.

— А вы не просто ждёте друга, — парировала она.

— Не беспокойтесь о вашем спутнике, — сказал эльф, проигнорировав её обвинение. — Это всего лишь успокоительное. Мы оставим вас обоих в целости, после того как убедимся, что вы не те, кого мы ищем.

Лилит сузила глаза, осторожно укладывая Томаса в повозке. Она встала между его бессознательным телом и эльфом, её поза была обманчиво расслабленной, несмотря на готовность к действию.

— И кого именно вы ищете? — спросила она.

Выражение лица эльфа стало жёстким. — Это не ваше дело. — Он указал на дротики в её руке. — Просто позвольте себе попасть под удар, чтобы мы могли двигаться дальше. Он пройдёт через час, и вы сможете продолжить свой путь. Никакого вреда.

Лилит скептически посмотрела на эльфа, всё ещё держа дротики между пальцами. Мысль о том, чтобы позволить себя одурманить незнакомцу посреди глуши, показалась ей особенно глупой, даже по меркам главных героев фильмов ужасов.

— Я бы предпочла не доверять слову случайного незнакомца о таинственных наркотиках, — сказала она холодным, размеренным голосом. Она слегка кивнула в сторону перевёрнутой кареты. — Они вам тоже доверились?

Выражение лица эльфа стало ещё жёстче, его глаза сузились от обвинения. — Это не наших рук дело, — сказал он с ноткой искренней обиды в голосе. — Но у вас, на самом деле, нет выбора в этом вопросе.

Прежде чем она успела ответить, её обострённые чувства уловили несколько едва заметных движений в окружающей листве. Её уши уловили тихий стук выстрелов из духовых трубок, прозвучавших почти одновременно.

Время, казалось, замедлилось.

Без осознанной мысли рука Лилит скользнула в пространство рядом с ней. Реальность раскололась, когда её пальцы прорвали невидимый барьер между измерениями, добравшись до её инвентаря жестом, который казался таким же естественным, как дыхание. Воздух замерцал и треснул, как разбитое стекло, когда её рука появилась, сжимая рукоять меча.

Одним плавным движением она извлекла клинок и развернулась, и сталь запела, рассекая воздух. Дротики, теперь видимые, когда они сошлись в точке её нахождения, были чисто разрезаны пополам, их обломки безвредно посыпались на землю вокруг неё.

Лилит застыла после этого, держа меч в идеальной завершающей стойке. Она не была до конца уверена, как она это сделала. Движение было похоже на исполнение идеального комбо в «Infinity» — её мозг и тело работали в безупречной координации без сознательного участия. Её геймерские инстинкты идеально перенеслись в эту новую форму, только вместо нажатия кнопок на клавиатуре она управляла настоящим телом со сверхъестественными рефлексами.

Эльф смотрел на неё, его самообладание на мгновение было разрушено тем, что он только что увидел. Его рот слегка приоткрылся, глаза расширились от смеси шока и новообретённой настороженности.

— Это было… — начал он, затем, казалось, передумал говорить то, что собирался. Он выпрямился, его лицо стало жёстким, когда он обрёл самообладание. — Вас меньшинство. Не усложняйте всё.

Словно по команде, из окружающей растительности появилось несколько эльфов с натянутыми луками и наложенными стрелами. Лилит уже почувствовала их позиции своим обострённым восприятием, но сохраняла нейтральное выражение, не желая раскрывать все свои способности.

— Даже если и так, — сказала Лилит, её голос был ровным, несмотря на внутреннюю неуверенность, — я уверена, что справлюсь со всеми вами.

Слова прозвучали с большей убеждённостью, чем она чувствовала. Правда заключалась в том, что она понятия не имела, сможет ли заставить себя причинить вред — не говоря уже об убийстве — реальным людям. Это больше не было игрой. Это были не NPC или аватары игроков; это были живые существа. Кроме того, она всё ещё изучала пределы и возможности этого тела, не уверенная, насколько её игровые знания перенесутся в реальный бой.

Взгляд эльфа метнулся к мечу Лилит, затем обратно к её лицу. Что-то в его выражении изменилось — тонкий расчёт промелькнул за этими древними глазами.

— Отставить, — приказал он, подняв руку, чтобы подать знак своим спутникам. Другие эльфы неохотно опустили луки, обмениваясь недоумёнными взглядами.

— Вы явно не те, кого мы ищем, — сказал эльф, его тон неожиданно смягчился. — Хотя должен сказать, вы… необычайно искусны для простой путешественницы.

Лилит держала меч наготове, ещё не желая ослаблять бдительность. — И кого именно вы ищете? Я бы хотела знать, с кем меня спутали.

Эльф колебался, его взгляд задержался на её лице. Что-то в его выражении изменилось — его глаза стали слегка расфокусированными, когда он уставился на неё. Когда он снова заговорил, в его голосе прозвучала нотка благоговения, которой раньше не было.

— Мы охотимся на работорговцев, — признался он, слова полились свободно. — Они совершают набеги на деревни вдоль границы, забирая людей для продажи на чёрных рынках Соларии. Мы получили сведения, что сегодня они будут использовать эту дорогу. — Его взгляд метнулся к бессознательному телу Томаса. — Когда мы увидели вас с этим фермерским парнем, мы подумали, что вы, возможно, передовой разведчик, проверяющий, чист ли путь.

Одна из других эльфов шагнула вперёд, на её лице было явное удивление. — Капитан, разумно ли…

Эльф-капитан заставил её замолчать поднятой рукой, не сводя глаз с лица Лилит.

Лилит слегка опустила меч, обрабатывая информацию. — Я просто Блейдер, — сказала она, используя термин, который слышала от Мирослава и Томаса. — Я направлялась в Вестбридж, и дядя этого парня попросил меня сопроводить его. Это было удобно, не более того.

Эльф кивнул, его выражение лица говорило о странной готовности поверить ей. — Конечно. Это всё объясняет. — Он взглянул на своих спутников, которые всё ещё выглядели настороженными. — Мы выслеживаем этих работорговцев уже несколько недель. Они хорошо вооружены и опасны… возможно, кто-то с вашими очевидными навыками мог бы нам помочь?

Лилит моргнула, удивлённая внезапной просьбой. Поведение эльфа резко изменилось с враждебного на почти… почтительное. Она ведь не сделала ничего, чтобы вызвать такую перемену, не так ли?

— Я бы с радостью помогла, — осторожно сказала она, — но я уже взялась за работу. Я не могу бросить Томаса.

Лицо эльфа вытянулось от, казалось, искреннего разочарования.

— Однако, — продолжила Лилит, указывая на бессознательное тело Томаса, — поскольку ваши люди его вырубили, мне всё равно придётся ждать, пока он очнётся. Я не знаю, как управлять этой повозкой. — Она слегка улыбнулась. — Я могла бы остаться с вами, пока он не придёт в себя, и, возможно, дать какой-нибудь совет.

Лицо эльфа тут же прояснилось. — Это было бы очень кстати. — Он слегка поклонился — жест, который показался странно формальным, учитывая их предыдущее столкновение. — Я Тэлон, капитан Рейнджеров Серебряной Луны.

Пока другие эльфы собирали своё снаряжение, всё ещё бросая на неё подозрительные взгляды, Лилит заметила, как по-другому Тэлон стал к ней относиться. Его глаза следили за её движениями с почти благоговейным вниманием, он ловил каждое её слово. Это было странно — она не сделала ничего, чтобы заслужить такой уровень уважения.

Если только…

Из её знаний об игровых механиках «Infinity» всплыло воспоминание. Суккубы обладали естественными способностями очарования, которые могли влиять на других, особенно когда они концентрировали своё внимание на конкретной цели. Неужели она бессознательно активировала такую способность? Она не чувствовала ни расхода маны, ни сознательного усилия, но поведение эльфа определённо изменилось после их прямого взаимодействия.

Тэлон подошёл, предлагая ей бурдюк с водой. — Пожалуйста, отдохните, пока мы разобьём временный лагерь. Ваш спутник должен очнуться в течение часа.

Лилит с кивком приняла воду, наблюдая, как эльф с нетерпеливым видом вернулся к своим обязанностям. Ей нужно будет быть осторожнее в общении, если она может так неосознанно влиять на людей. Пока же, похоже, это разрядило потенциально опасную ситуацию.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу