Том 1. Глава 130

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 130

— Пошлите домой.

— Всмысле, старший братик? — воскликнула Алисия, — Ты же сказал, что устроишь ей порку, прямо перед всей школой!

— Да, говорил, — сказал Клинт спокойно, — Всё, Ли, мы едем домой.

— Но... — пробормотала я.

— Старший братик? — ахнула Алисия, бросившись к нему и схватив его за руку, — Ты должен наказать её.

Он посмотрел на неё и тихо, почти неслышно, ответил, — Принцесса, доверься мне.

И она доверилась. Другие девушки гарема прошли мимо меня. Пэм была растеряна. Мелоди, смотря на меня, разочарованно покачала головой, от чего я поёжилась. Зои же закатила глаза, держа Стефани за руку.

Я смутилась. Где же жёсткое наказание? Мне и правда хотелось, чтобы он положил меня себе на колени перед школой и шлёпал до момента, пока я не кончу. Во мне даже теплилась надежда, что он использует паддл, которым отец шлёпал наших матерей. Или плётку, или кнут. Мама показывала мне много игрушек, и я очень хочу попробовать их.

Хочу, чтобы он использовал их всех на мне.

Я села на заднее сиденье машины Пэм, между самой владелицей машины и Мелоди. На водительское место сел Клинт, рядом с ним Алисия, надувшая губы. Поправив зеркало заднего вида, он взглянул на меня.

— И насколько ты сейчас мокрая, рабыня?

— Очень мокрая, Хозяин.

Он вздохнул, но почему? Что такого? Где его гнев? Он же должен злиться на меня, ведь я обидела его маленькую принцессу.

— Ты ведь не хотела этого, не так ли? Я насчёт того, что ты сказала Алисии.

— Нет, Хозяин, — опустила я голову, возбуждение полностью пропало, слёзы навернулись на глаза, — Э-это было очень плохо с моей стороны. Ужасно...

— Это точно, — сказала Алисия.

Мелоди снова покачала головой, — Ты облажалась, Ли.

— Я накажу тебя, — сказал Клинт, выезжая с парковки.

Я сразу же оживилась, моя киска сжалась.

— Но не будет ни порки, ни бондажа. Я не буду на тебя мочиться или унижать.

— Чтооо?

— Ты сделала больно своей сестра, так скажи мне, почему я должен доставлять тебе удовольствие, — прорычал он, гнев снова вернулся к нему, — Думаешь, будет справедливо, если я дам тебе то, что ты хочешь? Что я должен вознаградить тебя за то, что ты довела Алисию до слёз?

— Я... — я сглотнула, — Я просто хотела, чтобы ты меня наказал.

— Поэтому ты подумала, что если будешь вести себя как отродье, то получишь то, что хочешь.

— Так вот почему ты сказала такие гадости? — голос Алисии дрожал, — Это ужасно, Ли.

Слёзы потекли по щекам, и я закрыла руками лицо, — Прости меня, Алисия. Я... Я даже не подумала об этом. Я просто хотела быть наказанной. И хоть ты меня сильно отшлёпал в субботу, Клинт, я всё равно сильно этого хотела. Просто ждала, когда сойдут синяки. Боже мой, я ужасна.

Клинт Эллистон.

Ли рыдала, остальные молчали. Я же сжал зубы, ведь должен быть это заметить. Последнее время она невыносимо себя вела. Прошлой ночью я был слишком сосредоточен на наказание для Зои, поэтому убрал всё остальное в сторону. А ведь она вела себя всё хуже и хуже только для того, чтобы я наказал её.

Если бы я наказал Ли, то только бы поощрил её ребяческое поведение, что мне не нужно. Я должен поощрять её за хорошее поведение, в чём она и нуждается.

Порка и дисциплирование - всё это её награда. Если же она себя ведёт плохо, то должна лишиться того, чего желает. Мне в голову пришла одна идея, когда я припарковался в тени каштана, чьи листья хрустели под шинами.

— Ли, ты понимаешь, что наделала?

— Да, — ответила она, — Я знала, что это неправильно, но всё равно поступила эгоистично. Просто хотела быть отшлёпанной Вами, Хозяин. Мне очень нравится это.

Я вздохнул, когда услышал в её словах боль. Она просто хотела моего внимания, как и все мои женщины.

— Итак, вот решение. Шлепки или любые другие телесные наказания будут твоей наградой, но получить ты их будешь только тогда, когда не будешь вести себя как ребёнок.

Она кивнула и швыркнула носом. На щеках уже засохли слёзы, а глаза покраснели и опухли.

— А наказанием тебе будет: никаких оргазмов и веселья две недели.

— Две недели? — ахнула она.

Я сурово посмотрел на неё.

— Да, Хозяин.

— А теперь пошлите домой и устроим оргию. Ли, ты должна будешь стоять в углу, лицом к стене, держать руки за спиной и слушать, как мы трахаемся. Если я увижу, что твои руки как-то двинутся, или ты начнёшь мастурбировать, то я добавлю день к твоему наказаню. Все в семье будут относиться к тебе нормально. Никто не будет тебя унижать. Ты будешь просто Ли. К тому же, ты ещё и не будешь пить нашу утреннюю мочку со своей мамой.

— Хорошо, Хозяин, — швыркнула носом Ли.

— Ты готова? — посмотрел я на Алисию.

— Ты собираешься трахнуть меня первой, старший братик? — ухмыльнулась она.

— Конечно, — погладил её косички, — Тебя же обидела Ли, Принцесса. Я хочу, чтобы тебе стало лучше.

Она закричала от радости и обняла меня, начав целовать. Я обернулся назад, и Мелоди кивнула мне, после чего рассмеялась и вылезла из машины. Моя королева поддержала меня.

— Пойдём, Принцесса.

— Да, да, да, — протараторила Алисия и, выскочив из машины, побежала в дом.

Она даже Мелоди опередила.

Затем из машины вылез я, а за мной Пэм. Зои вышла из машины, припаркованной позади нас, и посмотрела на меня, изогнув бровь.

— Ты свяжешь Ли и будешь мучить её вибромассажёром? — спросила она, её грудь подпрыгивала в коротком и обтягивающем топике при ходьбе.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу