Том 1. Глава 112

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 112

Аптека оказалась больше, чем я ожидал. Примерно половина гастронома. Полки были заполнены как косметикой, так и таблетками. Есть даже еда. Вот только нездоровая.

Ли хихикнула и спросила, — Почему в аптеке продаются конфеты?

— Это приносит деньги, — промурлыкала женщина.

Из прохода вышла грациозная и ослепительная красавица, одетая в белый фармацевтический халат поверх стильной блузки и тёмной юбки. Нейлоновые чулки обтягивали подтянутые ножки. И как можно было уже догадаться, это мама Пэм. Цвет лица темнее, но очки такие же, серебряные. Её чёрные волосы ниспадали на плечи словно шёлк.

— Ты должно быть Клинт... — она застыла, когда увидела меня, её глаза слегка расширились, — Ты Клинт?

— Да, — кивнул я, — Клинтон Эллистон Третий. Но все называют меня Клинтом.

— Понятно, — сказала она, её взгляд скользнул к Пэм, прижимающейся ко мне.

— Красивый, не правда ли, мама? — сказала Пэм, после чего наклонилась и поцеловала меня.

— Пэм! Что ты творишь?

Пэм прервала поцелуй, — Целую своего парня. Я... Я же сказала, что мы встречаемся и всё такое.

— Встречаешься значит, — в голосе послышались нотки грусти, — Но... Это...

— Что-то не так, мама? — нахмурилась Пэм.

Я тоже нахмурилась и внимательно посмотрел на женщину. Она сейчас повела себя странно. Затем я вспомнил то, что сказала Пэм прошлой ночью, и посмотрел на неё, потом на её маму. Между ними есть различия. Глаза Пэм не такие раскосые, а кожа светлее, уши же...

Невозможно.

Я облизнул губы, — Ну так вот, Миссис Хирагава.

— Мисс, — сказала она, — Я никогда не была замужем.

— Ну, Мисс Хирагава, всё хорошо? Надеюсь, что не будет никаких проблем, если я одновременно буду встречаться с Вашей дочерью и работать на Вас.

— Я... Ну... — она взглянула на свою дочь, и её щёки побледнели, — Вчера ты была у него дома. Что вы там вдвоём... делали?

— Просто учились, мама.

— И целовались, — сказал я и поцеловал послушные губы Пэм.

Несмотря на то, что её мама вела себя странно, Пэм не сопротивлялась и страстно целовала меня. Язык скользнул в её рот, а рука медленно пошла вверх по боку, приближаясь к груди.

— Мы должны провести собеседование, — выпалила мама Пэм, — Да, да. Ты же здесь ради работы.

— Да, — сказал я, прервав поцелуй.

Пэм задрожала, прижавшись ещё сильнее ко мне.

— Ну пошлите, Мисс Хирагава.

— Иди за мной, — повернулась Мисс Хирагава, застучав каблуками.

— Это было странно, — сказала Ли, — Твоя мама ооооочень странная.

— Нет, она не странная, — сказала Мелоди и посмотрела на меня, — Клинт...

Я кивнул.

— Что? — спросила Пэм, когда мы прошли за её мамой.

— Мне бы не хотелось портить сюрприз, — сказал я, надеясь, что мои подозрения верны.

Мы прошли мимо полок и стопок товаров до небольшой комнаты отдыха. Внутри стоял старый диван, маленький стол со стульями вокруг него и два торговых автомата, один с газировкой, второй с закусками.

— Сначала Клинт, — сказала Мисс Хирагава, её щёки всё ещё были бледными, а голос неуверенным.

— Хорошо, — захихикала Ли.

Мисс Хирагава продолжила, — А потом... Мы просто... Да, да, Клинт будет первым.

— Мама? — спросила Пэм, кусая губу, — Что-то не так?

— Не, ничего, ничего.

— И правда ничего, — кивнул я, — Пошлите, Мисс Хирагава.

Я взял инициативу в свои руки, направившись к её офису и открыв дверь. После чего пригласил её войти. Её кабинет был небольшой комнатой, в которой стояли шкафы с документами и загромождённый стол с монитором. Она прошла мимо меня к столу и села в удобное кресло. Я же предпочёл стоять с другой стороны стола и посмотреть на неё сверху-вниз.

— Так... — сглотнула она, — Ты встречаешься с моей дочерью. Недолго же, да?

— Беспокоишься о том, девственница она или уже нет? — спросил я, улыбаясь.

Её глаза расширились от шока, — Молодой человек, это моя дочь...

— Ты же уже была в постели моего отца, — прервал я её, — И ты узнала меня. Я очень похож на него. И ещё, Пэм сказала, что ты считаешь моё имя мужественным.

Её щёки покраснели.

— Ты была одной из его шлюх. Кстати, кто тебя привёл к нему, Шерил или Вики?

Она облизнула губы, — Пожалуйста, молодой человек, это не...

— Я задал тебе вопрос. Кто привёл тебя к нему в постель? Шерил или Вики?

— Шерил, — сказала она, устремив взгляд вниз, — Это было давно.

— Семнадцать лет назад?

Она напряглась.

— Пэм дочь моего отца, не так ли? Ты забеременела от него, но не сказала об этом ему.

— Боже мой, — застонала она, закрыв лицо руками, — Да. И ты сейчас встречаешься со своей сводной сестрой.

— Не только встречаюсь с ней, но и трахаю. Я лишил её девственности, и ей понравилось. Она такая же послушная, как и ты. Когда я сказал ей, чтобы она упала на колени и отсосала мне, она с удовольствием сделала это.

Я обошёл стол, расстёгивая ремень, — Так же, как это было с моим отцом у тебя. Ты стояла на коленях, делая ему минет, пока моя мама и тётя Вики прижимались к тебе и шептали на ухо любить его.

Она что-то сказала на японском, задрожав в кресле. Её глаза смотерли на меня, как я расстёгиваю ширинку. Показался мой член в боксерах, когда я спустил джинсы. Стул заскрипел, когда она слегка повернулась ко мне.

— Я трахал её без презерватива, — продолжил я, — Она не принимала таблетки. И я собираюсь оплодотворить её. Так же, как и других своих сестёр. Инцест популярен в нашей семье, и я очень рад, что у меня появилась ещё одна сестра.

Я вытащил свой твёрдый член.

— А теперь вставай на колени и начинай сосать, шлюха. Как делала это моему отцу. Насади свои пышные губы на мой член и доставь мне удовольствие.

— Я не шлюха, — сказала она, — Это было давно, я тогда ещё была ребёнком.

— А теперь ты сексуальная милфочка, — покачал я членом, — Давай, вставай на колени. А потом твоя дочь будет делать тебе куни, пока не доведёт до оргазма.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу