Том 2. Глава 220

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 2. Глава 220

Рей сидел один в столовой особняка, наслаждаясь ранним завтраком после того, как Ринго решила развеселить свою ночь после их небольшого разговора о Мизукаге. Естественно, это означало, что Мей решила присоединиться, и одно привело к другому...

Поэтому Рей нуждался в очень плотном завтраке, чтобы восстановить свою энергию, и из-за своего графика в качестве лидера своей собственной скрытой деревни он слишком привык просыпаться рано, чтобы спать с девушками, которые все еще были глубоко погружены в свои сны, уютно обнимая обнаженные формы друг друга под простынями.

Когда Рей ел свою яичницу, внезапно Ао сел напротив него, поставив на стол тарелку с хлебом с маслом и какой-то рыбой. Рей посмотрел на него, приподняв бровь, молча спрашивая Ао, чего он хочет своими глазами.

- Я пришел поговорить, - хрипло сказал Ао, заставив Рея закатить глаза.

"Ни хрена себе Шерлок", - мысленно проворчал он, но внешне просто вздохнул и продолжил есть. Не было ничего плохого в том, чтобы позволить Ао говорить, и Рей должен был признать, что его очень интересовало, чего хотел этот охотник-разбойник.

- У меня была очень долгая ночь... - Ао медленно начал с выражения, которое показывало, насколько он не уверен в том, что сказать, и Рей едва сдержал фырканье.

- Да, у меня тоже, приятель. Хотя я сомневаюсь, что у нас была одна и та же причина засиживаться допоздна, - Рей весело пошутил, но Ао просто проигнорировал подкол.

- Видишь ли, я всегда был парнем, которого посылали убирать такие нелояльные куски дерьма, как ты, - равнодушно заявил Ао.

- Найти, убить, избавиться от тела. Это была моя работа, и я хорошо с ней справлялся. И вот теперь я здесь, спокойно разговариваю с человеком, который легко мог бы возглавить мой список убийств. Забавно, не правда ли?

- Ты думаешь, что у тебя есть шанс? Да, это точно так, - Рей беспечно пожал плечами.

Ао просто вздохнул, признавая свое поражение. Мужчине было очевидно, насколько ему неловко в сложившейся ситуации.

"Должно быть, такому человеку, как Ао, довольно трудно смириться с тем, что он не только нанимает ниндзя-изгоев Киригакуре для помощи, но и вынужден сделать одного из них следующим Мизукаге", - мысленно подытожил Рей.

- Вчерашняя встреча... это заставило меня задуматься, - разочарованно сказал Ао, когда его плечи поникли, но его глаза ни на секунду не переставали бросать на Рея пронзительный пристальный взгляд.

- Я не политик. Я ниндзя-охотник. Я провожу большую часть своей жизни в охоте и знаю цену силе. Я точно знаю, к чему ты стремишься, превращая Ринго в Мизукаге.

- О? - Рей игриво задался вопросом.

Честно говоря, в ту секунду, когда Ао начал открыто демонстрировать свои чувства, Рей понял, что о нем не нужно беспокоиться, несмотря на то что мужчина явно ненавидит свою ситуацию. Если бы он был действительно враждебен, он был бы весь холодный и свирепый. Рей действительно не чувствовал никакой необходимости скрывать свой план от этого человека, как только он открыто показал свое разочарование. Это означало, что он принял решение. Рей понятия не имел, что это за решение, но оно, безусловно, было интересным.

С другой стороны, это было не похоже на то, что главы кланов откажутся от контракта. Он был слишком хорош для них, чтобы отказаться.

- Может, мне это и не нравится, но я знаю, как ведется игра, - Ао вздрогнул, вырывая Рея из своих мыслей.

- Но, похоже, вчера я был единственным, кто понял, что ты не совсем играешь в ту же игру, что и главы кланов.

Рей слегка наклонился вперед с обезоруживающей улыбкой, подперев подбородок руками, и прислушался.

- Это печально, не так ли? - Ао горько нахмурился. Однако, прежде чем Рей успел отреагировать, он продолжил:

- Но я могу это понять. Политика Киригакуре всегда была коррумпированной. После стольких поколений этого, неудивительно, что главы кланов просто не понимают этого.

- Эх, тебе придется просветить меня, Ао. Я никогда не интересовался политикой Киригакуре и определенно никогда не вмешивался в нее несмотря на то, что жил в деревне более десяти лет, - сказал Рей, тонко напомнив Ао, что когда-то он был ниндзя Киригакуре и что он дезертировал. По какой-то причине Рей действительно ничего не мог с собой поделать. Ему нравился противоречивый взгляд Ао каждый раз, когда об этом заговаривали.

- Правильно... - Ао прокомментировал это тихо, но с большим сарказмом.

- Если бы ты понятия не имел, ты бы не пытался использовать невежество глав кланов, - добавил Ао, ненавидя то, как самодовольно выглядел Рей. Внезапно на его лице появилось печальное выражение:

- Это действительно досадно, понимаешь? Главы кланов должны знать лучше, но... Я не удивлен. С образованием скрытых деревень главы кланов стали скорее политическими животными, чем людьми, понимающими важность чистой силы. Наследники кланов в основном обучены быстрому получению звания джонина, получая столько привилегий, что это даже не смешно. Они больше не придают столько значения личной власти, сколько политике. В конце концов, ниндзя S - ранга, которого они обычно не могли победить - это всего лишь небольшое раздражение, как только они используют политику, чтобы сделать его врагом общества номер один. Вот почему твой план сработает.

- Да, мне всегда казалось забавным, как детям клана нравилось вторгаться в день окончания академии, приходить туда уже окровавленными, обученными и готовыми убивать, соревнуясь с испуганными детьми с недостаточной подготовкой по сравнению с ними. Но я отвлекся... это все ради престижа их клана, не так ли? - добавил Рей, заставив Ао поморщиться.

- Я всегда ненавидел, когда дети кланов решали принять участие в церемонии выпуска академии. С другой стороны, это одна из причин, почему меня устраивает то, что ты делаешь, - Ао объяснил, и Рей снова приподнял брови.

- Что ты имеешь в виду? - Поведение Рея изменилось.

- Ты знаешь, - горько сморщился Ао, - Я всегда считал расточительным убивать по меньшей мере пятьдесят процентов выпускников. Столько талантов потрачено впустую. Так много ранних цветков погибло... и за что? Конечно, Киригакуре быстро и эффективно поднимал ниндзя до уровня джонина, но наша численность всегда была ниже по сравнению с другими деревнями. Это также причина, по которой нас считают самыми слабыми из пяти, несмотря на наши многочисленные преимущества. Возьмем, к примеру, Суну. У них идет холодная война между дайме и Казекаге. Дайме уже много лет держит их под эмбарго, и все же Киригакуре все еще не может сравниться с Суной. Это выглядит жалко, - Ао посмотрел прямо на Рея:

- Проще говоря, мне это надоело. Киригакуре нужны перемены. Вот почему я предал свою собственную деревню и все, во что я когда-либо верил, присоединившись к восстанию. Не из-за кланов. Эти самодовольные придурки могут сгореть, мне все равно. Особенно после того, как я продал тебе деревню, даже не осознавая этого. Нет... Чего я хочу, так это лучшего для Киригакуре, - Ао остановился и глубоко вздохнул, как будто собирался сделать заявление, которое изменит его жизнь.

- Вот почему... Я хочу, чтобы ты знал, что независимо от того, как сильно я ненавижу твою предательскую задницу, я готов работать с тобой до тех пор, пока ты делаешь Киригакуре лучшим местом.

Сказав свою часть, Ао встал и ушел, в то время как Рей с удивлением наблюдал за ним:

"Короче говоря, Ринго - его лучший шанс улучшить Киригакуре после гражданской войны, да? Похоже, в конце концов, у пятого Мизукаге будет свой верный секретарь. Кто же знал? Хорошо для Ринго, по крайней мере, у нее будет человек, который сможет заполнить за нее документы!"

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу