Том 1. Глава 102

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 102: Тайное убежище и пределы взрывной силы

Расстояние в двадцать лянов серебром на скакуне с чешуйчатой шкурой преодолевалось за время, едва достаточное, чтобы выпить чашку чая!

Вскоре Вэй Хун оказался на императорской дороге, окружённой густыми горными лесами, с возвышающимися по обеим сторонам крутыми горными хребтами. На повороте он решительно направил коня на узкую горную тропу, уходящую в сторону. Здесь почти не встретишь людей, а императорская дорога хорошо просматривалась — если бы кто-то вздумал проследить за ним, ему не удалось бы скрыться от внимательного взгляда.

Чешуйчатый скакун двигался с невероятной скоростью. Следуя по горной тропе, он мгновенно скрылся среди деревьев, растворившись в лесной чаще. Это место было идеальным для секретной базы.

Проехав ещё два-три ли вглубь горной местности, Вэй Хун наконец остановился в уединённой долине. Место было окружено горами, вдоль склона бежал извивающийся ручей, слева раскинулась бамбуковая роща, а справа — густой лес. Идеальное место как для сбора лекарственных трав, так и для практики боевых искусств.

«Здесь можно построить бамбуковый домик, а у ручья — готовить еду и тренироваться. Даже самые громкие звуки тренировок не потревожат посторонних!» — подумал Вэй Хун, оглядываясь. — «Скакуна можно оставить пастись у ручья — это не помешает мне ходить в горы, а он заодно сможет охранять территорию. Неплохо, совсем неплохо!»

Осмотревшись и оставшись довольным, Вэй Хун быстро спланировал свои действия и спешился. Похлопав скакуна по шее и позволив ему свободно пастись, он принялся расчищать долину от камней и сорняков.

После краткой уборки Вэй Хун с помощью своего ножа Потрошителя, режущего железо словно мягкую глину, срубил несколько десятков стеблей бамбука и с воодушевлением приступил к строительству. Спустя полдня упорной работы на краю леса вырос небольшой двухэтажный бамбуковый домик. Вэй Хун с непривычным для себя удовольствием сделал жилище аккуратным и на удивление красивым. Жаль только, что у него не было ни кухонной утвари, ни посуды — иначе это место стало бы настоящим райским уголком.

«В следующий раз куплю хозяйственные принадлежности, зерна и муки для хранения. Если в столице случится что-то серьёзное, можно будет привести сюда деда, чтобы переждать опасность», — удовлетворённо размышлял Вэй Хун. — «А пока буду приходить сюда тренироваться днём — целый день в таком месте пролетит незаметно».

Поджарив несколько пойманных диких кроликов, чтобы утолить голод, он сразу же приступил к отработке техники Кулака Крушащего Горы у ручья. Из двух боевых техник и одного тайного искусства, полученных от Собрания Пяти Вершин, навыки уровня Очищения Крови требовали в пять раз больше усилий для освоения, чем техники уровня Закалённой Кожи. Каждая требовала от двадцати до тридцати тысяч единиц жизненной силы для полного овладения.

У Вэй Хуна в запасе было лишь немногим более пятидесяти тысяч единиц жизненной силы, поэтому он спешно улучшил их до уровня Совершенного мастерства, а остальное предстояло отработать самостоятельно.

«Круши!» — выкрикнул он, нанося удар.

«Бум!» — отозвался воздух.

Непрерывно раздавались звуки треска мышц и костей. Каждый удар кулаком или ногой Вэй Хуна нёс в себе силу, способную сокрушить гору. Когда он атаковал, его кровь-ци бурлила, а скрытая энергия рассеивалась во все стороны. Незаметно для него самого всё вокруг превратилось в хаос — земля покрылась выбоинами, осколки камней разлетались веером, а среди разлетающихся трав и веток в панике разбегались птицы и мелкие звери.

После достижения уровня Совершенного мастерства в технике Кулака Крушащего Горы Вэй Хун полностью овладел скрытой энергией. Он понял, что так называемая скрытая энергия воинов уровня Очищения Крови по сути представляла собой мобилизацию энергии крови-ци и высвобождение невидимой силы, пронзающей врага через удары кулаков и ног. Хотя её мощь была несколько меньше прямой физической силы удара, она могла проникать сквозь твёрдые поверхности и атаковать внутренние органы противника.

Вот почему воины уровня Очищения Крови могли противостоять сотне бойцов на полях сражений, заполненных бронированными солдатами. Доспехи защищали лишь от атак уровня Закалённой Кожи, но под ударами скрытой энергии внутренние органы и мозг солдат мгновенно превращались в кровавую кашу.

Теперь задачей Вэй Хуна было достичь полного мастерства в управлении скрытой энергией. В конце концов, знания в голове не гарантировали, что тело освоило технику. Только через непрерывную практику он мог добиться состояния, когда энергия следовала за мыслью, позволяя высвобождать скрытую силу из любой части тела. Только тогда он мог считать, что по-настоящему овладел этим искусством.

«Кулак Крушащий Горы использует грубую силу для высвобождения скрытой энергии, а кровь-ци должна вращаться и накапливаться в теле заранее!» — размышлял Вэй Хун, продолжая тренировку. — «Чёрт, это действительно сложнее, чем кажется».

Постепенно он осваивал многочисленные приёмы Кулака Крушащего Горы уровня Совершенного мастерства. Увлёкшись тренировкой, он внезапно рванулся вперёд, двигаясь подобно призраку — то влево, то вправо, а его ноги с каждым толчком оставляли в земле глубокие выбоины.

Это было сочетание Кулака Крушащего Горы с техникой Ног Ваджры Великой Силы в состоянии предельной скорости. В этом режиме скорость была невероятно высокой, а разрушительная мощь возрастала в несколько раз.

Поначалу Вэй Хун не мог контролировать эту предельную скорость — каждый раз он врезался в лес, сокрушая окружающие деревья, которые падали с треском и грохотом. Но постепенно он научился управлять этой силой и даже стал получать удовольствие от ощущения предельной скорости.

Грубая и мощная техника Ног Ваджры Великой Силы при каждом использовании почти разрывала мышцы его бёдер, передавая ужасающую силу по всему телу, превращая его в размытую тень, едва различимую для глаза.

«Быстрее, быстрее, ещё быстрее!» — подгонял себя Вэй Хун, внезапно врываясь в лес и кидаясь из стороны в сторону как разъярённый зверь.

Незаметно для себя он освоил скрытые секреты техники Ног Ваджры Великой Силы. Хотя он и не мог выполнять такие изящные и искусные манёвры, как практики других техник движения, зато он в совершенстве контролировал направление для колющих атак и мощных рывков. И пусть каждая его тренировка оставляла в лесу настоящий хаос, на поле боя эта грубая техника движения могла обратить в бегство целые армии. Пока у Вэй Хуна оставались силы, вряд ли кто-то смог бы его поймать, и каждому противнику пришлось бы опасаться его внезапных атак, подобных удару пушечного ядра.

Эту технику движения Вэй Хун с гордостью окрестил техникой взрывного тарана!

«Фух!» — выдохнул он, оказавшись в глубине леса и присев на корточки для короткого отдыха. На время прекратив практику предельной скорости, он осмотрел своё одеяние — на нём остались лишь жалкие лохмотья. Хотя бесчисленные столкновения с препятствиями не причинили ему ни малейшего вреда, его прочная боевая одежда не выдержала такого испытания. Совершенно новое облачение превратилось в рваные лоскуты, придавая ему вид оборванца, только что выбравшегося из многодневной битвы.

«Уровень Очищения Крови поистине могуществен — это как небо и земля по сравнению с уровнем Закалённой Кожи!» — восхищался Вэй Хун, отдышавшись. — «Теперь мне не нужны хитрые приёмы, достаточно просто врезаться в толпу противников. Пока у меня не иссякнут силы, даже десять миллионов практиков уровня Закалённой Кожи будут насмерть раздавлены. Это абсолютно разные уровни существования!»

Заметив, что день ещё не клонился к закату, Вэй Хун решил поискать в лесу лекарственные травы. С тех пор как он овладел знаниями из книги «Фармакология сотни трав», ему хотелось попрактиковаться в их распознавании непосредственно в лесу. Даже если он не обнаружит десятилетний красный чжу, он мог бы значительно углубить свои фармакологические познания.

Однако первым, что привлекло его внимание, оказалась ядовитая трава! Изумрудно-зелёная и тонкая, с характерными пятнистыми листьями, она росла небольшим кустиком в самой гуще леса. Вокруг не было никаких других растений — лишь засохшие деревья и гниющие листья.

«Это семизвёздная трава?» — Вэй Хун, мгновенно сверившись с информацией в своей памяти, безошибочно идентифицировал растение.

Это было трёхлетнее травянистое ядовитое растение, предпочитающее тенистые места. Оно проходило полный цикл роста и увядания за три года, часто привлекая ядовитых змей своим ароматом. Его яд обладал такой силой, что достаточно было нанести крошечное количество на оружие, и даже могучий слон, задетый отравленной стрелой, погиб бы за время, необходимое для десяти глубоких вдохов. Для воинов уровня Закалённой Кожи этот яд был смертелен в большинстве случаев, хотя для практиков уровня Очищения Крови он мог оказаться не столь губительным.

«Занятно!» — Вэй Хун окинул внимательным взглядом окрестности и невольно замер в изумлении: «Цветок паучьего яда? Что за чертовщина? Почему здесь повсюду ядовитые растения?»

Примечание переводчика: Вэй Хун в бамбуковом домике практикует удары с силой, способной сокрушить гору. А моя соседка сверху, похоже, практикует перетаскивание сраного рояля каждую ночь в три часа. Боюсь, она уже на уровне закалки костей – моих, блядь.

(Конец главы)

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу