Тут должна была быть реклама...
Я задыхалась в полной темноте.
Но что-то еще кроме воды мешало мне дышать.
Мой рот заткнуло что-то мягкое, рядом раздался приглушенный звук. Вдохнув горячего воздуха, я почувствовала запах роз. Из-за двигающихся губ моя челюсть болела, но я пыталась не обращать на это внимание, в то время как что-то грубо поддразнивало рот.
От извивания внутри меня я сделала глубокий вдох, пронизанный удовольствием. Я осторожно открываю глаза, и там…
‘Я люблю тебя, Грейси.’
Клейтон де Л’Эвуар.
Немного моложе и с более ухоженными волосами, чем раньше.
‘Я люблю тебя.’
Я наслаждалась рукой, поглаживающей мою щеку, а когда я наклонилась к нему, мое лицо окрасилось в красный, вплоть до кончиков ушей.
“…время!”
Доносившийся голос звучал странно, словно из воды, и он не принадлежал Клейтону.
“Это… …время!”
От этого настойчивого голоса лицо Клейтона размылось, и, в конце концов, растворилось в воде.
“Грейси!”
Распахнув глаза, я обнаружила себя в руках мужчины, которого я никогда не видела прежде.
“Грейси!”
Ему было за тридцать, а лицо чем-то напоминало Киру. Его розоватые волосы отливали серебром, а глаза были ярко-розовыми.
「Квест Выполнен! Проверьте награду ниже! ▼」
Сначала мне нужно было проверить награду.
「▼ Компания G оплатит ваши больничные расходы!
В дополнение, мы также предлагаем следующие привелегии: ▼」
Эй! Вы же должны показать мне другую награду тоже?!
“Грейси!”
Вздрогнув от сильной пощечины, я пришла в себя. Мужчина, который ударил меня по щеке, выглядел так, словно вот-вот заплачет, но, как и я, тоже был мокрым. Будто если бы он был человеком, спасшим меня в той реке.
“Как ты можешь снова так поступать!?”
Почему он звучит как старик?
На вид ему можно дать от силы лет тридцать.
“Ты правда хочешь увидеть, как твой отец умирает?”
Промокшие волосы человека, назвавшегося моим отцом, прилипли к его щекам, а вода с его лица капала на меня. Хотя нет, то, что я назвала водой, оказалось слезами.
“Я обязательно верну тебе твой прежний вид, твое лицо, разве я не обещал? Как ты можешь снова так поступать!”
“Ох, Папочка?”
Черт, нужно было назвать тебя в соответствии с титулом.
Возможно, император был сбит с толку моими словами, поэтому от неожиданности перестал плакать и уставился на меня в удивлении.
“Да, это твой Папа. Грейси, с тобой все хорошо?”
Затем его глаза наполнились слезами, и соленая вода снова закапала мне на лицо. Чисто логически это было невероятно. Как у него могла быть двадцатилетняя дочь, если ему самому было немногим больше тридцати?
Однако, должно быть, он и есть отец Грейси, учитывая его одежды императора.
“Почему я здесь? Я же была в лодке?”
Дл я начала, я была обязана начать действовать. Моя старшая сестра имела прекрасную репутацию, когда как у меня совсем дурная слава. Неважно, насколько сильно я буду настаивать, что именно она столкнула меня, никто не поверит. Никто не поверит, что моим телом управляли, сделав вид, что я сама выпрыгнула из лодки.
“Ох, а что с моей сестрой?”
“Сестрой?”
“Да! Мы точно были вместе!”
Она должна быть в порядке, ведь это только меня столкнули.
Не думала, что ты попытаешься сделать что-то наподобие этого, ведь для этого тебе нужно быть очень уверенной в своих действиях. Потому что я упала, а все вокруг должны быть убеждены, что я спрыгнула по своей воле.
“Ты думаешь, что в том состоянии, когда нужно беспокоиться о ком-то еще?”
Изумленная его гневом, я тут же вздрогнула. Несмотря на то, что он отец Грейси, он все еще член императорской семьи.
“Папочка.”
Как ни странно, ситуация прини мала серьезный оборот.
Но мне так хотелось повторять слово ‘Папочка’.
“Папочка, мне так плохо.”
Это было даже не тем временем, когда мне нужно было говорить так, но я очень хотела называть его Папой.
В моей груди расцвело непонятное чувство.
“Идем в главный дворец.”
******
Похоже, мои предположения были верны.
Скорее всего, император единственный, кто защищает Принцессу Грейси. С тех пор, как я оказалась здесь, впервые со мной обращались с должным уважением.
Медвежья шкура, покрывавшая мои плечи, была довольно тяжелой, но это еще не все. Поверх нее еще набросили тигровую шкуру, пока меня сопровождали во дворец. Вместе они были почти неподъемными, что я едва могла ходить.
Я нажала на стрелку на системном окне, про которую забыла из-за не очень большой награды.
「▼Начиная с этого момента следующие 10 минут вы можете пр оверить уровень симпатии всех персонажей.
Временное ограничение… … 61… … 60… … 59… … .」
Сумасшедшие! Эй! Отсчет велся с момента, как я получила награду!?
「Хендрикс Габриэль Бастиан: Император
▼ Уровень симпатии к Грейси Габриэлле Бастиан 100%
▼ Император ставит жизнь Принцессы Грейси выше своей собственной.
」
Позади меня шел задумчивый Франциск.
Если подумать, не знаешь, чем занимался человек, поклявшийся спасти меня?
「Франциск Пателла: Капитан Гвардии
▼ Уровень симпатии к Грейси Габриэлле Бастиан 10%
▼ Уровень симпатии к Кире Габриэлле Бастиан 0%
▼ Уровень симпатии к Герцогу Клейтону де Л’Эвуар 50%.」
Ого, Клейтон терпеть его не может, но у него аж 50% симпатии к нему?
Они даже не выглядели дружелюбными по отношению к друг к другу… …Бедолага.
Видимо уровень симпатии не измеряет романтическое влечение между мужчинами и женщинами.
「10… … 9…」
В конце концов, я увидела Леонила Грэхем и мою сестру в отдалении.
「Леонил Грэхем: Счетовод
▼ Уровень симпатии к Кире Габриэлле Бастиан 50%
▼ Уровень симпатии к Грейси Габриэлле Бастиан -50%」
Ничего страшного. Я думала, что будет -100%!
「Время истекло. Спасибо за пользование!」
“Грейси!”
Это был голос сестры. Я отвлеклась на системное окно и не заметила, как близко она оказалась. Она так жадно хватала ртом воздух, словно долгое время бежала.
“Ваше Величество!”
Оу. Значит, ты обращаешься к императору по титулу.
“Ваше Величество, подождите минуту. В порядке ли Грейси? Ваше Величество!”
“Держите ее подальше.”
В ответ рыцари выстроились за императором, блокируя Киру и Леонила, отступившего еще дальше. Может, я могу чувствовать себя комфортно из-за его поступков.
Нам с сестрой было немного за двадцать, следовательно, императору должно быть хотя бы сорок, если не больше. Несмотря на вполне реальные события, он выглядел намного моложе своего настоящего возраста. Возможно, именно поэтому мне больше хотелось называть его Оппой*, а не Папой.
(Прим. перев.: Оппа – корейское обращение девушки к мужчине, старше нее.)
Однако, я никогда никого не звала папой.
“Папочка.”
“Все в порядке. Твой папа здесь.”
Я совсем забыла о наказании для сестры из-за его ласкового голоса.
“Меня начинает тошнить.”
“Тогда держись крепче.”
Стоило мне заикнуться о том, чтобы меня опустили на землю, он категорически отказался. Я рассмеялась в ответ и обвила его шею руками. Он дрожал от холода, при творяясь, будто все нормально. Я повернула голову, чтобы рассмотреть рядом Франциска Пателла, но, оказалось, что он тоже был промокшим.
Он оставлял за собой влажные отпечатки своих следов; должно быть, он тоже прыгнул в воду.
“Думаю, моему рыцарю тоже холодно.”
“Тебе стоит радоваться, что не ударилась головой.”
Его голос был сладок, но он вел себя так, словно не расслышал моих слов.
“Разве Папа не на моей стороне?”
Мой вопрос заставил его замолчать, остановившись. Я аккуратно ослабила свои объятья. Наши глаза встретились, они выглядели в точности как те, что я видела в зеркале.
“Только твой отец на твоей стороне, Грейси. Поэтому, никогда больше не общайся с Кирой.”
Это должно быть связано с моим лицом, что он недавно упоминал. Я чувствовала, что мне нужно ему поверить, однако он и сестра имели одинаковый уровень симпатии ко мне.
“Это злобная тварь вновь заставило тебя так поступать. Сколько раз подобное уже случалось? Вызовите императорского врача. По-видимому, ситуация серьезнее, чем кажется.”
“Есть, Ваше Величество.”
Его взгляд был полон беспокойства, а цвет лица ухудшился.
Не помешает воспользоваться этим.
“Я не могу вспомнить, что случилось до того, как я упала в воду.”
“Не волнуйся, в этом нет ничего страшного. Твой отец обо всем позаботиться.”
Он похлопал меня по спине, что внезапно напомнило мне Клейтона. Может, потому что я не могла понять, чем было то видение до того, как я раскрыла глаза: сном или воспоминанием.
「Квест!」
Ох! Именно в тот момент, когда я расчувствовалась!
「Франциск Пателла потеряет свое положение рыцаря, если все так и дальше будет продолжаться!
Выберите один из предложенных вариантов, чтобы помочь ему избежать этой участи!」
Что вы несете? Я не собираюсь помогать ему.
Людей, которые ненавидят меня, я ненавижу в ответ!
Если его вышвырнут прямо сейчас, я просто подберу нового парня и буду манипулировать им…
Поиски нового рыцаря займут какое-то время. Он не будет ничего знать обо мне, что будет очень неудобно, ведь он не будет владеть информацией обо мне.
“Ах.”
「▼ Вариант 1. Попросить императора.
Вариант 2. Попросить императора, разрыдавшись.
Вариант 3. Попросить императора, угрожая своей жизнью.」
Возможности отказаться нет.
Это было ожидаемо.
Вариант 1.
“Папочка.”
“Слушаю тебя.”
“У меня есть просьба.”
Я все еще ощущала поглаживание по спине сквозь толстые шкуры животных. Я не хотела, чтобы эти прикосновения прекращались, но ничего не могла с этим поделать.
“Пожалуйста, не наказывай мой эскорт.”
“… …”
“Разве ты не говорил, что никогда не накажешь меня?”
“… …”
“Неужели ты пытаешься отнять у меня рыцаря?”
“… …”
“Сэр Франциск – человек, которому я могу доверять. Поэтому, пожалуйста, не меняй мой эскорт.”
Принцесса Грейси не доверяет людям вокруг нее. Из-за этого у нее не было личных служанок, а ее единственная горничная только-только появилась во дворце.
Если такая принцесса могла кому-то верить, император не мог отказать ей.
“Это то, чего ты хочешь?”
“Да.”
А еще, если я помогу Франциску, мне будет намного легче приручить этого слабого человека.
“Что ж, пусть будет так.”
“Спасибо тебе, Папочка.”
Вялые поглаживания по спине вновь вернулись.
Словно чтобы успокоить меня.
******
Когда я пришла в себя, я даже не осознавала, насколько много речной воды я проглотила, пока меня не стошнило.
“Ты должна избавиться от всей этой воды!”
Императорский доктор настойчиво хлопал меня по спине, вызывая новые рвотные позывы. Казалось, я бесконечно извергаю воду, как каменный фонтан-статуя.
“Ах! Аааа!”
Слезы катились по лицу.
Но что больше всего выводило меня из себя, так это то, что я плевалась водой, как водопад, и каждый наблюдал за этим, словно в прямом эфире!
Пожалуйста, выключите это все!
Что?
“Ты в порядке? Почему в тебе столько воды!?”
Остановитесь, это так неловко!
“Ваше Величество, с ней все в полном порядке. Не волнуйтесь, ее просто рвет водой, которой она хлебнула!”
Врач растер мне руки, ноги и спину, из-за чего они выглядели немного больше.
Это лучшая игра, в которую я когда-либо играла.
“Ваше Высочество!”
Женщина в костюме служанки что-то шептала на ухо императору, на что он хмуро ответил.
“Избавься от него незаметно.”
“Это, это…”
Она шептала еще что-то, но я не смогла сосредоточиться и разобрать ее.
“Ах! Хаа! Ах!”
Я чувствовала себя рыбой.
Из-за того, насколько громко меня рвало, император приблизился ко мне с серьезным выражением лица. В ответ, я схватила ведро и жестом попросила его отойти. Император, которого я разглядела сквозь собственные руки, заплакал вновь.
「Квест!」
Когда закончу игру, разработчик так просто не отделается.
「Поприветствуйте Герцога Клейтона де Л’Эвуара, который ждет Принцессу Грейси за входной дверью!
Награда: Фрагмент Воспоминаний.
▼」
Хотите, чтобы я встретила его в таком виде?
“Ах… … Хааа!”
Мне казалось, что меня вот-вот вырвет собственным кишечником!
Я не буду ничего делать!
******
После того, как Принцесса Грейси прогнала Клейтон, он покинул императорский дворец.
“Зачем вы зашли в цветочный магазин?”
“А ты как думаешь, зачем я зашел в цветочный магазин? Я здесь, чтобы купить цветы.”
“Есть ли здесь голубые розы?” Он спросил, взглянув на бочку с розами.
“Да. Если вы сделаете заказ, мы сможем приготовить их к завтрашнему дню.”
“Сэр, в саду особняка огромное количество роз.”
“Расстояние от него до дворца слишком далеко.”
Вздохнув, помощник уставился на него, но Клейтон не обратил внимания на этот взгляд и продолжил собирать цветы.
“Ее высочество любит голубые розы?”
“… …”
“Вы не знаете, да?”
Из кармана он вытащил платок, в который был завернут четырехлистный клевер.
“Я собираюсь начать все сначала.”
“После того, как вас опять бросили?”
“Нет, посмотри на это.”
“Это четырехлистный клевер.”
“Да.”
Внимательно наблюдая за тем, как Клейтон бережно держал клевер, словно это было бесценное сокровище, он вдруг ощутил жалость к своему господину, когда он свернул платок и положил его в карман обратно.
“Сэр, я бы предпочел сказать, что Первая Принцесса…”
Когда помощник только раскрыл рот, секретарь за его спиной заговорил.
“Вам следует взять хризантемы.”
“Почему?”
“Ее Высочество, Принцесса Грейси, прыгнула в воду.”
******
Клейтон не мог попасть во дворец, ведь император не согласился впустить его. Но, тем не менее, он намеревался оставаться у входа, пока не убедится, что с Грейси все в порядке.
“Герцог Клейтон пришел сюда, потому что беспокоится о Грейси?”
Поскольку Принцесса Кира прибыла первой, ему приходилось мириться с ее обществом. Ей, должно быть, было нелегко стоять под солнечным светом, но она не уходила, словно ее это даже не волновало.
Игнорируя ее, Клейтон обратился к своему помощнику, стоящему за ним.
“Как долго ты здесь стоишь?”
“Около часа.”
“А что насчет того решения?”
“Я уже все решил.”
“Похоже, Герцог Клейтон по-прежнему смотрит лишь на Грейси,” с улыбкой ответила Кира. Леонил, искоса поглядывавший на нее, был недоволен разговором с Клейтоном, но никак этого не показывал.
“Не думаю, что когда-либо позволял вам называть меня по имени.”
“Герцог Клейтон тоже может звать меня по имени.”
Когда он взглянул на Киру, она лучезарно улыбнулась, и ее лицо напомнило ему о Грейси. Странное чувство посетило его. Они близнецы, а значит, если бы лицо Грейси не было бы так изуродовано, то они были бы невероятно похожи.
“Я разрешал лишь Грейси; Вам же такой любезности я не оказывал.”
“Кажется, вы успели забыть, как вам отказали в этом.”
Нахмурив брови, Клейтон попытался отплатить ей тем же пренебрежением.
‘Если бы всякий раз, когда я смотрю на тебя, ты не напоминала мне Грейси.’
“Грейси – невеста Герцога Эдриана Рюсселя.”
“… …”
“А Герцог Клейтон женится на мне.”
“Не неси бред.”
Когда он отвел взгляд, хоровод мыслей в его голове утих. Клейтон посмеялся над самим собой.
Потому что хоть Кира и была так похожа внешне на Грейси, ее характер совершенно отличался. Даже ее голос был таким же, но представляла собой она абсолютно другого человека.
“Вы все еще так смущаетесь.”
“Что вы можете делать с таким старомодным человеком, как я?”
Ехидный голос резал слух, словно клинки, однако Кира все еще улыбалась
“Вам придется исправиться, если хотите жениться на мне.”
“У вас богатое воображение.”
“Вы пойдете вместе со мной на бал победы, Герцог Клейтон.”
“Вот что случается в конце?” Прервал их Эдриан Рюссель, приближаясь ко дворцу. Когда он внезапно вмешался, помощник поспешно встал рядом с ним. Помощник пытался восстановить дыхание, будто только что бежал, стараясь не отставать.
“А вам это подходит. Примите мои поздравления, Герцог де Л’Эвуар. ”
“Заткнись, ты, мелкая лиса.”
Адриан Рюссель рассмеялся над пылающим яростью Клейтоном, и прошел мимо в главный дворец. Императорские рыцари, ранее запр етившие пройти Клейтону и Кире, освободили проход, как только увидели его лицо.
“Значит, я пойду дальше.”
******
///От переводчика: Я приношу свои искренние извинения за столь долгое отсутствие, с моей стороны это было немного безответственно, ха. В свое оправдание могу сказать лишь то, что сейчас я в выпускном классе, и из-за всех экзаменов, учебы, слез, переживаний, поступления я совсем выпала из жизни, не касающейся этих тем. Но спешу заверить, что последний экзамен прошел, все документы почти сделаны, а, значит, выход глав вернется в прежнее русло! Буду стараться выкладывать 2 главы в неделю, после чего будем ждать выход глав в оригинале, так как данный тайтл имеет статус онгоинг!
Всем спасибо за прочтение!
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...