Том 1. Глава 8

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 8

Когда я обернулась, служанка, которая поддерживала огонь, сидела на корточках, обхватив себя одной рукой.

"А? Что случилось? Что такое?"

Поскольку меня это беспокоило, я постоянно оглядывалась на нее, пока тащила тележку.

Я устану от работы, если пойду ухаживать за кем-то, кто пострадал, пока я была служанкой.

Я просто сделаю вид, что не заметила ее, и попытаюсь пройти мимо, но мой медленный шаг резко остановился.

После того, как я некоторое время вела себя как Гарнетт Виллингер, я, похоже, действительно стала Гарнеттой. Мне было не по себе, когда я видела раненого человека, и я не могла просто пройти мимо.

"Раз уж все равно никто не смотрит."

Я поставила тележку на одну сторону и подошла к ней.

- Ты в порядке? Дай мне посмотреть.

Она вздрогнула и оглянулась на меня.

Она выглядела моей ровесницей, с нежными карими глазами и рыжими волосами, заплетенными с двух сторон.

Ее лицо было мокрым от пота или слез, а тыльная сторона руки распухла докрасна, как будто она обожглась в горячей кастрюле.

- Подождите минутку.

Она тупо смотрела на меня, пока я доставала с пояса маленькую бутылочку с лекарством и наносила мазь.

- Будет жечь, но не чеши и не трогай рану; вместо этого оставь ее в покое. Чтобы избежать инфекции.

- Да. Ты разбираешься в медицине?

- У меня каждый день появляются волдыри на руках, когда я таскаю тележку. Поэтому я ношу его с собой.

- Ох.

Она кивнула на мой неопределенный ответ.

Ее глаза, смотрящие на меня, были яркими и невинными. Это была первая искренность, которую я увидела в этом мире.

Вдалеке послышался шум.

Увидев служанок, спешащих на работу, я быстро сунула ей бутылочку с лекарством.

- Следи, чтобы на него не попала вода. Итак.

Я бросилась обратно к месту, где была поставлена моя тележка.

Я снова толкнула тележку и ушла, как ни в чем не бывало.

* * *

Я везла ингредиенты, которые прибыли сегодня, но суета отличалась от обычной.

"Это странно. Что-то происходит?"

Я продолжала оглядываться по сторонам, потому что слуги роптали, а хаотичная атмосфера была мне незнакома.

Я начала беспокоиться, что произошло что-то, о чем я не знала.

Я ехала осторожно, чтобы избежать толпы и не дать телеге опрокинуться, как вдруг ко мне бросились люди.

Солдаты контролировали окружающих, чтобы держать их на безопасном расстоянии.

Похоже, мимо проезжала очень высокопоставленная особа.

- Вон туда! Уходите с дороги!

Поскольку плотность увеличилась в узком пространстве, я потеряла равновесие и споткнулась, когда толкала тележку.

- О... О...!

В конце концов, тележка столкнулась лоб в лоб с кем-то, кто шел сзади, и тележка упала на одну сторону.

- О, нет!

Нагруженные овощи и фрукты высыпались на землю, катясь под ноги людям.

Наблюдая за этой сценой в ужасе, я слышала, как галлюцинации начальницы ведьм ругаются у меня в ушах.

"Ты невежественная тварь! Даже не мечтай об ужине сегодня!"

Выполнять такую тяжелую работу и не ужинать - это означало просто умереть.

Я поправила фартук и отчаянно подбирала упавшее.

Снова тележки были переполнены.

На них была грязь, но, к счастью, ничего серьезно не пострадало.

"Посмотрим. Есть ли что-то, что я еще не подобрала?"

Присев на корточки у ног людей и оглядевшись вокруг широко открытыми глазами, я увидела катящееся вдалеке красное яблоко.

"О, нет. Это яблоко. Когда оно успело скатиться туда!"

Я проползала между ног людей, сосредоточившись на упавшем яблоке.

Я собиралась быстро схватить яблоко, но длинная белая рука схватила его первой.

- Нет, эй, это...!

Я собиралась сказать человеку, чтобы он отдал яблоко, потому что оно ему не принадлежит, но на меня смотрело светящееся лицо - то ли ореол, то ли аврора.

Внезапно я почувствовала, что весь шум и движение вокруг меня прекратились.

Это была не иллюзия, это была реальность. Потому что все, кто видел эту сцену, застыли как статуи.

Только великий император Шираз смотрел на меня сверху вниз.

Я была так поражена, что упала на задницу и села на месте.

"Почему этот человек здесь?"

Даже в замке зоны для высокопоставленных людей и слуг были разделены, поэтому слуги редко видели великого императора.

Я слышала, что иногда он выходит, чтобы осмотреть замок, но я не могла поверить, что столкнулась с ним в этот момент.

Солдаты, которые раньше контролировали людей, смотрели на меня с озадаченным выражением лица.

Неудивительно. С того момента, как я поползла собирать яблоки, я почувствовала, что воздух холодный.

Я сидела на корточках на земле и понятия не имела, что происходит наверху.

Вместо военной формы, в которой я увидела его в первый раз, на нем была удобная одежда, открывающая его гладкое, мускулистое тело.

Его вялый вид напоминал молодого и привлекательного мужчину-бога, только что вышедшего из греческой мифологии.

Рядом с великим императором Ширазом его помощник Хюи пристально смотрел на меня.

Даже в этот короткий момент Хюи, казалось, понял, кто я такая.

Я жила, словно затаив дыхание, но... тяготы прошлого сошли на нет.

- Я, я так сожалею!

Я встала с земли и быстро опустила голову.

Я опустила взгляд как можно ниже и смотрела только на землю.

"Кто это? Разве ты не жена предателя Виллингера?"

Мое сердце колотилось, потому что я думала, что эти слова прозвучат из уст великого князя.

Я не знала, как решение, спасшее меня тогда, вдруг изменится сегодня.

Шираз - непостоянный злодей.

К счастью, он не проявил никакого интереса к бедной служанке.

Словно перед невидимкой, он ни разу не взглянул на меня, и только яблоко, которое он держал в руке, подпрыгнуло вверх, а затем сжалось в кулак.

- Маркус. Я разобью голову этому ублюдку вот так.

Я не знала, о чем они двое только что говорили, но Великий Князь произнес что-то жуткое на слух и уставился на раздавленное яблоко.

Я вздрогнула, потому что мне показалось, что раздавили не яблоко, а мою голову.

Когда я вздрогнула, его взгляд обратился ко мне.

Он посмотрел на меня и улыбнулся, словно ему было забавно видеть, как я удивляюсь своей нервозности.

Должно быть, я выглядела как робкая служанка, дрожащая от страха.

Он приподнял одну сторону губ и улыбнулся, но улыбка получилась холодной.

Я продолжала понемногу отступать назад, избегая его взгляда.

Если бы я отошла чуть дальше, казалось, что я могла бы слиться с толпой. Тогда его взгляд не будет прикован ко мне, как это было сейчас.

- Остановись там.

Когда он отдал приказ, нога, которой я шла назад, уперлась в землю.

- Возьми его.

Когда он замахнулся на меня яблоком, я инстинктивно развернула фартук, чтобы принять его. Мой разум помутился, и я понятия не имела, что только что произошло.

Я даже не оглянулась, когда взяла яблоко в руку и пошла в толпу.

Я подхватила тележку, которую уронила, и побежала прочь от места происшествия так быстро, как только могла.

Даже когда я убегала, мое сердце колотилось, потому что я боялась, что Шираз узнает меня и позовет обратно.

* * *

С того дня, как я встретила Шираза, я постоянно оглядывалась по сторонам.

Я была осторожна, чтобы больше не повторить такую нелепую ошибку.

Но в какой-то моме

Но в какой-то момент вокруг меня началось странное течение воздуха.

Я, как обычно, пошла в столовую на обед, но когда я вошла, в столовой вдруг стало тихо.

"Что это? Это чувство холода."

Я почувствовала странную атмосферу, но вела себя как обычно.

Тишина столовой снова наполнилась журчащими голосами.

Видя, что взгляды служанок, подававших еду на мою тарелку, не были добрыми, я почувствовала, что со мной что-то должно произойти.

Так и случилось.

- Жене благородного лорда не понравится такая медовая каша во рту.

Насмешливо сказала служанка, ставя суп на поднос.

В этот момент вокруг послышалось хихиканье.

- Так, теперь ты в том же положении, что и мы, да? Не могу поверить, что вам приходится есть это ничтожество. Может быть, еще более жалкими?

Бросив черствый хлеб на мою тарелку, служанка, положившая его, сделала еще один шаг вперед.

- Такая еда, похожая на камень, все равно не пойдет впрок. Нехорошо тратить все впустую.

Она забрала то, что дала.

Я открыла рот, чтобы что-то сказать, но просто взяла то, что мне дали, и подошла к столу.

Если я сделаю из мухи слона и стану известной, мой план жить служанкой, как кто-то несуществующий, окажется напрасным.

Должно быть, среди служанок ходили обо мне какие-то разговоры. О том, что я была женой господина до того, как стала служанкой.

Они даже не знали, как я жила, и проявляли откровенную враждебность только потому, что я была аристократкой.

Однако здесь я не могу объяснить свое плачевное положение.

Я вздохнула и взяла ложку.

"Я голоден, надо думать во время еды."

Подумала я, поедая суп.

"Кто это? Кто говорит об этом? Тот солдат? Или ведьма-надсмотрщица?"

Неважно, кто это сказал, это уже произошло.

"Я все равно здесь долго не задержусь. Надо быть терпеливой. Если Шираз уйдет в бой, я тоже убегу."

С этими мыслями я снова смело положила еду в рот.

Буханка хлеба была внезапно поставлена на мой поднос в тот момент, когда неспровоцированная ненависть ко мне создавала острую атмосферу.

"Что?"

Я подняла глаза и увидела знакомое лицо, которое смотрело на меня и широко улыбалось.

-Большое спасибо за прошлый раз. Могу я посидеть здесь и поесть с тобой?

Я непринужденно кивнула головой, но я немного волновалась, что это будет нормально, если она будет дружелюбна со мной.

Когда я огляделась, колючие взгляды были направлены с меня на женщину, сидящую сейчас передо мной.

Она вела себя так, словно ей было все равно, прямолинейна она или смела.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу