Тут должна была быть реклама...
Верданис оказался прекрасным городом, это было заметно даже издалека. Глаза разбегались от множества разноцветных крыш и высоких зданий, и трудно было представить, что где‑то здесь могут быть грязные улицы. Особенно впечатляла городская стена. Я никогда прежде не видела ничего подобного.
За стенами тоже располагались дома, хоть и поменьше. Они выглядели аккуратно, без малейших следов запустения. Сразу подумалось, что здесь, наверное, действительно хорошо жить.
Даже стражники у приближающихся ворот производили приятное впечатление: они были опрятно одеты в чистую униформу, носили нагрудные пластины, но при этом их руки оставались открытыми.
Однако прямо у ворот две группы людей остановились и, судя по всему, вступили в спор. Первая группа, похоже, состояла из хорошо экипированных путешественников, в кожаных доспехах и вооруженных луками и копьями.
Снаряжение второй группы было трудно разглядеть, поскольку почти все они были закутаны в плащи.Тем не менее иногда, когда кто‑то из них двигался, до меня доносился лязг, который мог означать, что под плащами скрываются доспехи.
Между явными лидерами обеих групп разгорался громкий спор.
«Договор был на сумму вдвое больше той, что вы нам дали!» — (Путешественник)
«Как и было обещано, вы получите вторую половину после нашего возвращения» — (Человек в плаще)
«Если! Если вы вернетесь. Бизнес с вами, возможно, и был хорош, но с тем, что я слышу с Запада, кто знает, вернетесь ли вы вообще. Так что мы требуем остаток нашей платы, сейчас же» — (Путешественник)
В тот же миг обе группы подняли оружие, явно готовясь к схватке.
Мы остановились на некотором расстоянии от них, но даже отсюда могли оказаться втянутыми в последующее насилие.
Не зная, как поступить, я оглянулась на остальных.
«Может, нам стоит убежать?» — (Нери)
«Я слышал, что такие схватки довольно популярны среди людей за пределами городов. Хотя сама я видела подобное лишь несколько раз. Нам стоит посмотреть!» — (Акасия)
Что?!
Но прежде чем я успела что‑либо возразить, Акасия мягко подтолкнула меня к себе.
«Не волнуйся. Держись рядом со мной, если тебе так будет безопаснее», — (Акасия)
Ну, немного спокойнее мне стало, но дело ведь не в этом!
Внезапно в землю между разъярёнными группами вонзились стрелы. Все замерли и повернули взгляды в сторону города.
«Вынесите свои распри за наши границы, или мы покончим с ними за вас! Вокруг Верданиса запрещены любые бои!» — (Стражник)
«Ой!» — (Акасия)
Прошло несколько мгновений и, к разочарованию Акасии, лидеры обеих групп убрали оружие в ножны. Их спутники последовали примеру предводителей. Часть путешественников, явно недовольные, развернулись и ушли по дороге, однако некоторые из них всё же вошли в город.
Что до фигур в плащах, то они лишь проводили ушедших взглядом, а затем невозмутимо продолжили свой путь. Казалось, противники больше не внушали им страха.
Мы настороженно стояли в стороне от дороги, Кироки снова стояла на своих двух ногах и нас полностью игнорировали, когда незнакомцы проходили мимо.
Как только конфликтующие стороны скрылись из виду, Акасия взволнованно подтолкнула меня двигаться к городу.
Что ж, зрелище оказалось немного пугающим, но, по крайней мере, стало ясно, что стражники всерьёз следят за соблюдением закона и порядка. Это, однако, подвело нас к другой проблеме.
Нам, группе монстров, пред стояло попасть в хорошо охраняемый город. Лиана нервничала настолько сильно, что я всерьёз опасалась, что из‑за её волнения у нас ничего не выйдет.
Паукообразные монстры по другую сторону выглядели куда спокойнее. Акасия казалась даже воодушевлённой, а Кироки скорее раздражённой. Я же не могла избавиться от тревоги.
Чёрт возьми! Я тоже была паукообразным монстром! Я числилась в том самом списке!
Когда мы приблизились к воротам, стражник, контролировавший вход в город, поднял взгляд. Это была женщина сурового вида и от одного её взгляда мне стало не по себе.
Парни тоже проявили интерес, но их взгляды в основном задерживались на Лиане, а ещё чаще на Акасии. Хоть это казалось несправедливым, мне такая ситуация была на руку, поскольку внимание отвлекалось от меня.
Акасия, будучи самой уверенной в нашей группе, шла впереди готовая в любой момент заговорить.
«Мы швеи и хотим продать кое‑какие товары в большом городе!» — (Акасия)
Серьёзно? Ну, это хотя бы объясняло нашу красивую одежду, но не многое другое. Ирония заявления настолько бросалась в глаза, что мне стоило немалых усилий сохранять серьёзное выражение лица.
Лицо Лианы заметно дёргалось, она тоже едва сдерживала эмоции.
Инспектор, судя по всему, не была убеждена.
«Швеи? Вы не похожи на таковых. Особенно дети», — (инспектор)
«Да, мы швеи. Это семейный бизнес, которым я занимаюсь вместе с сёстрами!» — (Акасия)
Она так хорошо врала.Разница в возрасте между нами казалась значительной, но в целом история выглядела правдоподобно.
Однако взгляд инспектора переместился прямо на меня.
«Сёстры? Тогда почему эти младшие такие бледные? Вы ведь не собираетесь затащить в город какую‑нибудь заразу!» — (инспектор)
Бледные? Точно, я была такой. Даже после того, как мы покинули тенистые леса, закрывающие тёплое солнце, моя кожа по‑прежнему была бела как снег. То же самое можно было сказать и о Кироки. Акасия, напротив, сохраняла лёгкий румянец, а Лиана изначально не так сильно выделялась, но мы двое явно бросались в глаза.
«О нет, о чём вы думаете? Эти двое просто не так часто выходят на улицу. Мы ведь работаем над своим ремеслом в помещении. Они абсолютно здоровы. Разве не так, Нери?» — (Акасия)
Оказавшись в центре внимания, я кивнула и неловко помахала женщине, изо всех сил стараясь выглядеть здоровой.
«Ну да, швеи… Наверное, им не помешает немного солнца. Я так понимаю, вы здесь, чтобы продать свои товары?» — (инспектор)
«Абсолютно. Зачем ещё мы могли бы здесь быть?» — (Акасия)
«Мне тоже хотелось бы знать. Так что, если это ваша причина… Где же товары?» — (инспектор)
В этот момент я осознала, что забыла нечто крайне важное,ведь у нас не было мешков, набитых одеждой! Единственный мешок несла Лиана.
«О, э‑э, конечно. Ах, вот здесь! В этом мешке часть нашего товара. Пожалуйста, взгляните!» — (Акасия)
Акасия схватила мешок у Лианы, чтобы продемонстрировать изделие Кироки, то, что было сделано так, чтобы не мешать ремешку.
Но я ещё даже не заглядывала внутрь.
О нет, пожалуйста, скажи мне, что Талиса положила одежду сверху!
«Хм, странный способ хранить это. Так вы продаёте свои обноски?» — (инспектор)
Обноски? Значит, там действительно одежда. Вероятно, серое платье, которое сделала для меня Талиса. Но разве инспектор не видела, что это такое? Это паучий шёлк, причём не простой. Талиса упоминала, что добавила туда что‑то вроде адама… чего‑то там.
О, пожалуйста, только не активируйте серебряные узоры!
«Простите, это не обноски! Мы продаём целую, свежеизготовленную одежду! Потому что мы швеи!» — (Акасия)
Поверит ли она в это?
«Ха, вздох. Это необычно, но с детьми я сомневаюсь, что вы из бандитской шайки. У вас есть плата?» — (инспектор)
«Ах, да. Что‑то такое было», — (Акасия)
С этими словами Акасия вытащила из‑под платья мешочек.
Подождите, это кошелёк с монетами? Он выглядел набитым до отказа!