Тут должна была быть реклама...
Глава 81
Рэйвен установил наблюдение за выпускниками, в частности за теми, у кого длинные волосы. Он также попросил их сообщать в полицию о любых случаях, когда кто-то просит п родать или пожертвовать волосы. И вот, наконец, вчера поступил долгожданный звонок.
— Меня попросили пожертвовать волосы, сказав, что они делают парики для пациентов, потерявших волосы, — сообщила выпускница средних лет с длинными волосами до пояса.
Внешний вид подошедшего к ней человека полностью совпадал с тем, который описал прошлый выпускник.
— В таком случае, если мы арестуем члена группировки на месте встречи и допросим, сможем узнать о том, где находится фабрика, — предположил инспектор Вессон.
Однако его чрезмерно оптимистичный взгляд на ситуацию свидетельствовал о том, что он не слишком знаком с семьей Моллеоне.
— Вряд ли. Как думаешь, почему семья Моллеоне не была уничтожена, несмотря на десятилетия преступной деятельности?
— Наверное, у них много связей в юридической сфере?
Семья Моллеоне имела под своим контролем судей и адвокатов, которых они поддерживали с помощью стипендий и взяток, что позволяло им без труда уклоняться от расследований.
— Верно, но на этом не все.
Хотя у мафиозной организации действительно много связей в юридической сфере, они меркнут по сравнению с семьей Хант. Поэтому причина, по которой, даже испытывая трудности в противостоянии, семья Моллеоне все еще избегала своего конца, заключалась в том, что они умели хорошо отрезать хвосты. Нет достаточных доказательств для ареста или предъявления обвинения руководству. И причина этого заключалась в следующем:
— Блокировка информации.
Они предоставляли своим членам лишь минимально необходимую информацию для выполнения задач. В результате чего, «подпольные» члены не знали, чем занимаются их лидеры.
— Эта женщина всего лишь источник для получения волос. Она не знает, куда деваются волосы.
Поэтому, чтобы выяснить место производства, необходимо отследить волосы, а не членов организации. Как же можно отследить клочок волос? Рэйвен, пока размышлял над данным вопросом, снова получил подсказку от источника проблемы.
— Это спрей-маркер для цели.
Информатора отправили на место встречи, предварительно распылив на остриженные волосы прозрачный спрей-маркер. Поставщик забрал волосы без каких-либо подозрений в печально известном ресторане, который служил отмывочной конторой для семьи Моллеоне.
Рэйвен внимательно наблюдал за происходящим в ресторане сквозь окно на втором этаже здания напротив. И тут его взгляд стал острее. Женщина, находившаяся рядом с ним, занималась другими вещами.
— Сосредоточьтесь на ресторане, а не на моем лице.
— Я смотрю на вас не из-за вашей привлекательности. Странно, вы кажетесь другим человеком. — Сегодня Рэйвен выглядел не так, как обычно, возможно, из-за необходимости следить за объектом. — Всего лишь сменили одежду, а выглядите как другой человек.
Рэйвен бросил мимолетный взгляд на женщину с каштановыми волосами и голубыми глазами.
— В таком случае, вы тоже выглядите как совер шенно другой человек, — парировал он.
Коллеги Рэйвена знали, как выглядит вороватая ворона, но не знали о тайном расследовании, и, чтобы избежать раскрытия, Джемма использовала свою способность к маскировке. Затем Рэйвен выдал ее перед подчиненными за информатора. Причина, по которой Джемма, которая даже не является офицером полиции, ждала вместе с ним, заключалась в том, что она была единственной, кто мог видеть маркер.
— Все еще там? — спросил Рэйвен, любезно повернув голову Джеммы, что до сих пор глазела на него, вперед.
Флуоресцентная зеленая стрелка по-прежнему ярко светилась над вывеской ресторана. Я кивнула, и Рэйвен тихонько вздохнул.
— Когда собираются выезжать? Фабрика не здесь же… — пробормотал он себе под нос, проводя рукой по подбородку. — Сосредоточьтесь на том, что происходит снаружи, а не на моем лице.
А, вновь уставилась на него. Я быстро отвела взгляд наружу. Ресторан, куда приходили посетители в вечернее время, выглядел совершенно обыденно.
«Кто бы мог подумать, что здесь база мафии».
Я знала об этом благодаря работе в полицейском управлении. Когда я не обладала никакой информацией, я верила в мифы, созданные хвалебными отзывами СМИ, и думала, что мафия, такая как семья Моллеоне, имеет свои философские принципы и моральные нормы.
«Курам на смех».
В мире нет «праведных злодеев», так же, как и нет горячего американо со льдом. Вымогательство, ростовщичество, незаконные игорные заведения, контрабанда оружия и даже торговля людьми — это лишь некоторые из их преступлений. Судя по тому, что я слышала за время своей службы в полиции, семья Моллеоне была мастером покрывать всевозможные незаконные действия, словно взлом замков. Однако…
— Разве у семьи Моллеоне нет кредо — держаться подальше от наркотиков?
Почему вдруг занялись наркобизнесом?
— Полагаю, кредо изменилось прошлой весной со сменой босса.
Тогда все верно. У них своя философия, свои стандарты. А э ти — обычные злодеи, которые гонятся за запахом денег. Но их методы возмездия совсем не обычные. Около 30 лет назад молодой прокурор пытался искоренить одну из ветвей семьи Моллеоне. Он отрезал боковую ветвь, даже не ствол, и они расстреляли из пулемета машину, в которой ехали сам прокурор, его жена и их маленький сын.
— Мы не имеем никакого отношения к этому инциденту.
Семья Моллеоне отрезала хвост и заявила, что это дело рук совершенно отдельной фракции, и, несмотря на столь жестокую месть, они не понесли наказания.
«С тех пор все боятся связываться с семьей Моллеоне и стараются держаться подальше, но этот человек, который стал жертвой их жестокости, не боится и не уклоняется от них».
Я подслушала разговор сотрудников, и когда выяснилось, что Моллеоне замешаны в этом деле, начальник хотел передать его в отдел по борьбе с наркотиками. Вероятно, он заботился о Рэйвене. Но тот выступил против.
— Я же сказал, перестаньте смотреть на мое лицо.
— Я же сказала, что смотрю на вас не из-за вашей привлекательности?
Мне просто любопытно.
«Он же все знает, а теперь преследует их, так? Должно быть, ему тревожно».
Однако он совершенно не выдает никакой эмоции. Фирменное бесстрастное выражение лица Дорис треснуло, когда она узнала, что семья Моллеоне стоит за этим делом. Сегодня, когда мы выходили из пентхауса в рамках секретной операции, слуги, полагая, что мы уезжаем на ночное свидание, были в восторге, в то время как Дорис выглядела мрачной.
«Ха-а, ей, должно быть, не спится из-за беспокойства о внуке. Почему этот мужчина выбрал путь полицейского?»
Теперь я прониклась чувствами Дорис, которая не одобряет выбор внука стать полицейским.
«Он стал полицейским, чтобы отомстить?»
Тогда, возможно, стоило просто дождаться сегодняшнего дня. Теперь я снова сочувствую Рэйвену. Неужели я была премьер-министром Хван Хи в прошлой жизни? Однако даже если премьер-министр Хван Хи вернется к жизни, Че йз не будет прав.
«Чейз объединился с врагом своей семьи, разве нет? Ух… Он не человек. Я заставлю его расплатиться, как следует».
Когда я сжала кулак, Рэйвен спросил:
— Все еще там?
Я снова кивнула в ответ. Уставший Рэйвен со вздохом отвел взгляд от окна. Он прислонился головой к стене и поднял бутылку с водой, которую оставил на полу. Возможно, его мучила жажда, потому одним глотком опустошил бутылку. Капля воды, вытекшая из угла рта, скатилась по выступающей вене на шее. В тот момент, когда гортань резко дернулась, капля упала и исчезла под футболкой.
На звук щелчка пальцев я подняла взгляд и встретилась с глазами мужчины, который подносил бутылку к губам. Его выражение, с тонким прищуром, казалось, говорило мне перестать восхищаться и посмотреть лучше наружу.
— Признаюсь. На этот раз я смотрела из-за вашей привлекательности.
Даже когда ему открыто сказали о его привлекательности, Рэйвен остался совершенно невозмутим, лишь решительно указал пальцем на окно.
«Этот мужчина, хоть и вызывает жалость, все равно раздражает».
Даже если я продолжаю смотреть на него, он не смущается и не зазнается. Я тут вспомнила, как раньше он мастерски отверг мое признание. Как будто для него это было так же естественно, как дышать, словно уже проходил через подобное раньше. Он, видимо, осознает свою привлекательность, что делает его более раздражающим. Но почему теперь пристально смотрят на меня? Если брошу на него косой взгляд, он наверняка скажет, что смотрит на меня.
— Знаю. Это лицо тоже прекрасно, не так ли? Я всегда выгляжу прекрасно, что бы ни делала.
Из широко открывшегося рта Рэйвена вырвался тихий смешок.
— Вы не можете отрицать?
— Вы говорили, если долго не будете воровать, то можете сойти с ума…
— Ха, вы сейчас намекаете на то, что я сумасшедшая?
— Я не думаю, что вы сумасшедшая, поэтому и говорю это.
— А, по нятно. Вы хотите сказать, как можно говорить такие бесстыжие вещи, будучи в здравом уме?
— Нельзя назвать бесстыжими правдивые слова.
— …
В конечном счете, ты говоришь, что я все-таки красивая?
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...