Том 1. Глава 78

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 78

Глава 78

<Квест 2: Какое лекарство вы приняли, чтобы так думать?>

Приготовьте экстракт для светлого ума¹ и передайте его Клайву Чейзу.

¹ «총명탕»[чонмёнтан]— травяная настойка, предназначенная, в основном, для улучшения памяти (рецепт из китайской медицины, популярный среди южнокорейских студентов, сдающих экзамены).

Экстракт для светлого ума. На первый взгляд, он может показаться травяным напитком, которое принимают старшеклассники перед экзаменами, но на самом деле это экстраординарный перевод названия лекарства для подавления умопомешательства².

² Когда настолько сосредоточен на чём-то (например, подготовке к сдаче экзаменов), что твоё состояние смахивает на умопомешательство.

«То есть, мне предлагают провести обманный манёвр, всучив настойку, которая временно устраняет умопомешательство, и выдав её за препарат для увеличения физических сил Дорис? Зачем?»

Система, безусловно, замышляет нечто хитроумное, но отказаться от выполнения задания я не могла. Я была рабом системы и не имела иного выбора.

— Клайв хочет, чтобы я украла лекарство, но теперь я знаю, что могу создать что-то подходящее. Могу ли я отдать ему эту настойку?

В конце концов, я должна следовать указаниям системы, но, спросив разрешение у Дорис, я лишь старалась избежать ответственности. Если вдруг Рэйвен узнает, что я создала предмет и отдала его Клайву, то Дорис…

— Делай, как знаешь.

…Вот и всё, что мне нужно было сказать, но дальше дела усложнились.

[Экстракт для светлого ума]

<Ингредиенты>

50 прядей волос выпускника с отличием Эдемского государственного университета

30 горошин монашеского перца

7 чашек кофе, пролитых на стол

1 счёт за стоматологические услуги, вызывающий ужас

Кроме пунктов 3 и 4, ингредиенты труднодоступны. Поэтому я никогда прежде не пробовала их собрать. Как же мне теперь, когда я под наблюдением, достать ингредиенты, которые я не могла собрать, даже когда жила на свободе…

— Держите.

…Но у меня есть работодатель, который помогал мне во всём.

— Я принесла лекарство.

Всего лишь за два дня я смогла создать этот редкий предмет и передать его Клайву, и, к моему удивлению, я увидела, как этот высокомерный человек восхищается, что было крайне необычно.

— Я думал, это займёт месяц, но вы справились очень быстро.

— Воровство — моя специализация. Правда, на этот раз было весьма сложно.

Я пожаловалась на множество глаз, следящих за мной, начиная от инспектора Райтс и заканчивая служащими Хант, и открыто поставила акцент на своих трудностях.

— Не забывайте, что я иду на огромный риск, помогая агенту Чейзу.

— Я не забуду и непременно отплачу вам.

Расплата в виде предательства. Но, в конечном счёте, меня это не волновало. Я всё равно рассчитывала получить вознаграждение от системы, а не от этого человека.

[Квест 2 завершён! Уровень доверия игрока Чейза возрос. Риск быть раскрытой как двойной агент значительно снизился.]

Хотя квест 2 — это последнее задание миссии 2, сама миссия не была завершена. Она будет считаться выполненной только тогда, когда поступят новости о переданном мною препарате…

«Почему Клайв с тех пор ни словом не обмолвился о лекарствах?»

Спустя два месяца после передачи препарата, долгожданная новость наконец-то пришла. Но не от Клайва, а от Рэйвена.

* * *

— По делу рубина всё ещё нет никаких сдвигов? — спросила Дорис в один прохладный осенний утренник выходного дня, во время завтрака в узком кругу. — Кажется, вы по-прежнему часто встречаетесь с профессором Грейвсом и его супругой.

— Что касается этих двоих, то их вовлечение уже завершено, однако к Феллеру мы пока не смогли подобраться, поэтому топчемся на месте.

— Я подслушала, что они хотят пригласить нас в свой клуб, но, похоже, с Феллером дела не идут.

— Он славится тем, что выбирает только тех, кто соответствует его строгим критериям.

На самом деле, даже Дорис, одна из влиятельных женщин высшего общества города Эдем, едва знакома с ним, так что о нас и говорить нечего. Первоначально это был сложный объект для манипуляций, и я на время забыла об этом, думая, что предыдущий этап был слишком простым.

— Долгое ожидание не всегда является чем-то плохим.

Два человека посмотрели на меня, словно спрашивая, что я имею в виду.

— Рэйвен сейчас занят другими делами.

Поэтому он редко бывает дома. С одной стороны, мне удобно спать одной, но, с другой, наблюдать за человеком, который уходит на работу сразу после возвращения домой, на протяжении уже полумесяца — заставляет задуматься о том, действительно ли у него нормальная жизнь.

— Но если его загрузят делами ещё и с Феллером, у него вообще не останется времени на сон. Сейчас ему тяжело даже выделить время на встречи с Грейвсами.

— …

— …

В ходе озвучивания моих бурных мыслей я наткнулась на тревожный взгляд Рэйвена.

Дорис, наблюдая за нами со странным выражением лица, произнесла:

— Говоришь как заботливая жена.

— …

— О-хо, неужели?

— О, нет, это всего лишь привычка. Я же играю роль обеспокоенной жены перед сотрудниками. Просто чрезмерное погружение в игру! На этом всё.

И вообще дело не в беспокойстве за него?

— Я имею в виду, что если он совершит ошибку из-за бессонницы, то как мне быть? Не забывайте, что если операция провалится, мне грозит тюрьма, инспектор Хант.

Зачем мне беспокоиться об этом мужчине? Он взрослый и сам справится.

— И не забывайте, что если я попаду в тюрьму, то умру.

Я больше волнуюсь о себе, чем о нём.

— Если умру, то буду преследовать вас во снах.

— Тогда, пожалуйста, пожелайте мне, чтобы у меня появилось немного времени на сон.

— Рэйвен, ты говоришь так, будто хочешь увидеть Джемму во сне.

— …

В этот момент Рэйвен как будто сломался. Он опустил столовые приборы и, устало проведя рукой по лицу, тяжело вздохнул.

— Не могу думать из-за недостатка сна.

Он предпочёл, чтобы его посчитали глупцом, чем сделали вывод, что я ему нравлюсь?

— Кстати, что за дело такое, из-за которого у тебя нет времени даже на сон?

— Новое дело с наркотиками.

— Если «новое», значит, оно возникло недавно.

— Первый зарегистрированный случай был 6 недель назад.

— Тогда это в компетенции отдела по борьбе с наркотиками. Почему же этим занялось специальное следственное подразделение?

Специальное следственное подразделение занимается только долгосрочными делами, которые остаются нераскрытыми более 5 лет. Но они взялись за дело, которому всего месяц? Кому надоумилось переложить дело отдела по борьбе с наркотиками на других…

— Есть особое указание от начальника.

— А…

Если дело не решается быстро и может привести к серьёзному общественному резонансу, его передают в специальное следственное подразделение, которое подчиняется непосредственно руководству, наделив большими полномочиями.

— Значит, это не обычные наркотики?

Уже стремительно распространяющиеся по этому городу наркотики, о которых упомянул Рэйвен, имели необычное название.

— Дьявольский эликсир?

— Его так называют, потому что он даёт эффект, словно вы продали свою душу дьяволу.

— Какой же у него эффект?

— Улучшение ясности ума, концентрации, памяти и понимания, а также ускорение работы — то, что занимает у других 10 часов, вы сможете завершить за час.

— Ого…

— Если говорить кратко, этот препарат делает вас гением.

— …

— Разве есть такое на свете?

Дорис с трудом могла в это поверить.

— Его существование не проблема. Проблема в том, что кто-то производит и продаёт этот препарат без разрешения.

Никто не знает, что в нём содержится, так что нельзя сказать, безопасно ли оно. Пусть у него и потрясающие эффекты, но могут возникнуть и нелицеприятные побочки. Рэйвен добавил:

— Нам необходимо найти поставщиков и производителей, прежде чем это станет большей проблемой.

— В таком случае, это требует работы и днём, и ночью.

— Однако пока что мои усилия безрезультатны. Уверен, сейчас препарат распространяется как эпидемия.

Рэйвен с горечью посмотрел на город за окном. Несанкционированное производство и распространение — это незаконно, но сам «дьявольский эликсир» пока не является незаконным, поэтому нельзя наказать тех, кто его покупает и употребляет, что делает невозможным остановить распространение препарата.

Эффект столь велик, что цена не имеет значения, а сам эффект длится всего 6 часов, так что приходится постоянно его покупать. В результате препарат стремительно распространяется среди обеспеченных слоёв населения.

— Позвольте мне предостеречь вас: если кто-то предложит вам красную жидкость, ни в коем случае не принимайте её. И ты, Джемма, тоже не принимай.

— У меня нет намерения. И необходимости.

Я и сама могу создать. Это моё средство для подавления умопомешательства. Хотя я никогда не пробовала его, уверена, что это именно тот препарат, исходя из описания красной жидкости и того, как Рэйвен кратко охарактеризовал его действие.

Предупреждение: приём препарата в состоянии, исключающем умопомешательство, делает вас гением на 6 часов.

Кто забудет такое заманчивое предупреждение?

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу