Тут должна была быть реклама...
Розетта широко раскрыла глаза, услышав о неожиданном человеке.
«Почему пришёл маг?»
Валериан был единственным архимагом, работающим на императорскую семью Рагнар. Старики из магической башни не могли приехать так далеко, а это означало, что это действительно он.
«Но раньше Вал никогда не приходил к Его Высочеству...»
В этой регрессии было много неожиданных изменений. Впервые Розетта стала горничной, а не рыцарем. Это означало, что продолжат возникать переменные, которые она не могла предвидеть, как сейчас.
Розетта, осознав такую возможность, почувствовала одновременно тревогу и надежду. Она надеялась, что изменения не выйдут за пределы её контроля.
Тем временем Армунд тоже уставился на дверь с удивленным лицом.
Валериан Виндзорфрид, архимаг. Он действительно был очень популярен в императорском дворце ― о нём говорили больше, чем о кронпринце. Было необычно, что такой гений, который был талантлив даже среди архимагов, выбрал работу в императорском дворце.
Естественно, все жаждали заполучить силу Валериана. Они пытались завербовать его, предлагая лучшие вознаграждени я. Императрица и первый принц тоже были среди этих людей. Точнее, архимаг был их целью номер один для вербовки, и они не жалели сил и денег для этого.
Армунд тоже приложил немало усилий, чтобы заполучить архимага в свои ряды, но особо успеха не добился. Он думал, что маг будет держаться поближе к императрице из-за разницы в деньгах. Потому что первый принц происходил из одной из самых богатейших семей в Империи.
Однако, как ни удивительно, ожидания Армунда оказались ошибочными. Архимаг решительно отказался подчиняться императрице. Валериан оставался непоколебимо нейтральным в текущей ситуации, когда две силы яростно противостояли друг другу. Это означало, что ни у одной из сторон не было преимущества.
Императрица, казалось, была недовольна им, но она не осмеливалась угрожать или игнорировать его. Потому что архимаг обладал огромной силой. С другой стороны, Армунду было очень интересно наблюдать за ним, потому что маг выполнял свою работу, но не был падок на богатство. Принц действительно хотел, чтобы когда-нибудь он был на его стороне.
И теперь Валериан Виндзорфрид неожиданно пришел с визитом сам. Тот самый архимаг, который довольно редко покидает свою лабораторию.
Но на прекрасном, словно картина, лице Армунда не дрогнул ни единый мускул, хотя он был сбит с толку. Кронпринц открыл рот, чтобы сказать, чтобы они входили, и в тот же момент осознал, в какой ситуации находится.
Розетта в растрёпанном виде сидела на его кровати. А её юбка всё ещё была немного задрана. Увидев эту сцену, кто угодно бы понял её неправильно.
― ...Ваше Высочество? ― Ричард из-за двери осторожно подтолкнул принца.
Армунд поспешно повернул голову и дёрнул подбородком в сторону Розетты.
«Встань сейчас же!» ― приказал он глазами.
Розетта, которая некоторое время колебалась, тоже поняла ситуацию и быстро встала. Она также не забыла спрятать исправленное письмо о назначении обратно под юбку.
«Если Вал увидит это, он обезумеет».
Она ясно себе представляла картину. Валериан, который очень сильно о ней заботится, увидев эту странную сцену, сразу же всё неправильно поймёт. Он впадёт в неистовство из-за того, что кто-то посмел соблазнить его младшую сестру Розетту. Возможно, даже попытается убить кронпринца.
Розетте бы не хотелось думать, что он может зайти так далеко, но она основывалась на обычном поведении Валериана. Это было вполне вероятно, потому что в детстве он чуть не убил сына аристократа, который обидел её.
― Ваше Высочество, что-то случилось? ― Ричард заговорил громче. Он был встревожен, потому что на принца уже не раз покушались.
― Нет, ― поспешно ответил Армунд.
Его пристальный взгляд быстро скользнул по Розетте.
«Я готова!» ― Розетта многозначительно кивнула. Её глаза сияли, а на светлом лице была улыбка.
Увидев её такой, Армунд почувствовал, как что-то внутри него сжалось. Волосы у неё на затылке были всё ещё спутанными, а подол юбки был помят, как будто она лежала в платье.
«Почему она так уверена в себе, когда выглядит вот так?»
Армунд растерялся и потерял ненадолго дар речи. Принц хотел приказать ей привести себя в порядок, но ему было очевидно, что он просто потратит время впустую. Поэтому Армунд неохотно протянул руку.
― Ах! ― Розетта вскрикнула от удивления. К счастью, это было негромко, поэтому, кажется, люди снаружи ничего не услышали.
Армунд бросил на неё быстрый взгляд, как бы призывая к молчанию. Она почувствовала, что это было несправедливо.
«Но ведь это же вы дотронулись до моих волос, ничего не сказав!»
Как она могла не удивиться, когда внезапно длинные пальцы зарылись в её волосы, а уха коснулось что-то твёрдое?
«Но почему у него так хорошо получается?»
Армунд так быстро привёл в порядок волосы Розетты, словно он был в прошлой жизни горничной. Хотя казалось, что принц делает это грубо, но он умело распутывал волосы, не причиняя боли. Похоже, Армунд был довольно ловким.
«Не могу поверить, что привожу в порядок волосы горничной».
Армунд крепко зажмурился. Принц бы никогда не подумал, что такое случится в его жизни. Ему было неприятно касаться чьих-то волос, но он ничего не мог поделать, потому что ситуация была срочная. К счастью, волосы Розетты были довольно гладкими и мягкими, поэтому всё было не так уж плохо.
«Я уже привык, потому что мы несколько раз касались тел друг друга?»
Он начал привыкать к горничной, которая скоро умрёт. Армунд фыркнул от собственных мыслей. Казалось, Розетта не сожалеет о своей жизни. Вместо того, чтобы сидеть дома и получать лечение, в надежде прожить ещё несколько дней, она прыгает в озеро и спасает других. Хотя священник сказал, что горничная может прожить неделю, она может умереть раньше.
От этих мыслей у Армунда испортилось настроение.
* * *
― Входите, ― приказал Армунд, приведя всё в порядок с невероятной скоростью.
Наконец большая дверь открылась, и появились двое посетителей.
― Слуга храма Фенрира приветствует Его Высочество кронпринца.
Священник, который стоял слева, первым низко склонил голову, приветствуя Армунда. Беловолосый и голубоглазый священник выглядел очень молодо. В лучшем случае ему было лет двадцать.
Посмотрев на него, Армунд нахмурился. Кронпринц вызывал первосвященника. А не этого молодого священника, которого видел впервые. Видимо, первосвященник окончательно отвернулся от него. Армунд почувствовал гнев, но сдержался. Потому что другой человек был для него сейчас важнее.
― Приветствую Его Высочество кронпринца, ― мягко произнёс архимаг Валериан, опустив глаза. Он склонил голову, чтобы соблюсти этикет, но жест не был чрезмерным. Его лицо с лёгкой улыбкой на устах выглядело довольно расслабленным.
«Это и правда Вал! ― Розетта закрыла рот, чтобы скрыть смущение. Увидев его прямо перед собой, она смутилась ещё сильнее. ― Не может быть... Он же не собирается показать перед Его Высочеством, что знает меня, да?»
Розетта вопросительно посмотрела на Валериана. Если она раскроет, что дружит с архимагом, то Армунд может увидеть её в другом свете, но для этого было ещё рано. Подозрительный кронпринц может опасаться даже Валериана. Розетта собиралась рассказать об их отношениях, когда завоюет доверие Армунда.
К счастью, Валериан был сообразительным человеком. Он даже не взглянул на неё, не говоря уже о том, чтобы показать, что знает её. Архимаг продолжил ровным голосом.
― Когда я услышал, что с Его Высочеством произошел несчастный случай, я взял на себя смелость навестить вас.
― ...Эта история уже дошла до главного дворца?
― В императорском дворце нет такого места, до которого не мог бы дотянуться мой взор.
Он был так уверен в себе, что мог показаться высокомерным. Однако, учитывая способности Валериана, его нельзя было таковым назвать.
«В этом всё дело!»
Только тогда Розетта поняла причину визита Валериана. Как только он узнал, что с кронпринцем и горничной произошел несчастный случай, то настолько заволновался, что не выдержал и пришёл первым.
«Ну серьёзно, ты как будто не знаешь, насколько я сильна».
Они сражались бесчисленное количество раз с детства. Валериан лучше, чем кто-либо знал о силе Розетты. Он даже знал, что она достигла просветления, но, всё равно, как только услышал, что она упала в озеро, сразу же прибежал.
«Да я ведь даже не поранилась».
― Хотя это может выглядеть подозрительно, но я хотел бы вам хоть немного помочь...
При словах Валериана глаза Армунда мгновенно расширились. Ричард, стоявший позади, тоже был удивлен. Тот, кто всегда оставался нейтральным, несмотря на многочисленные уговоры и давление, первым предложил помощь. Это было так неожиданно, что было подозрительно. Валериан продолжал говорить, не теряя самообладания, несмотря на настороженные взгляды.
― Думаю, я сегодня слишком поторопился. Было грубо с моей стороны прийти к вам до того, как вы получили лечение.
Валериан медленно отошёл в сторону. Он так грациозно двигался в своей мантии, что казалось, что маг танцует.
― Тогда я удалюсь, пока Ваше Высочество будут лечить.
Валериан, естественно, взглянул на Розетту. Это был сигнал, чтобы они вышли вместе. Розетта осторожно кивнула, чтобы Армунд не заметил. Она была очень рада этому предложению. Потому что Розетта опасалась находиться рядом со священником ― вдруг тот заметит, что её тело в очень хорошем состоянии.
― Тогда начнём исцеление... ― заговорил священник, оказавшийся в этот момент между архимагом и кронпринцем.
Тем временем Розетта последовала из комнаты вслед за Валерианом. Если быть точнее, она попыталась сделать шаг вперёд.
― Подожди, ― если бы только не вмешался Армунд. ― Эй ты, куда ты идёшь?
«Это «эй ты» не относится же снова ко мне?»
Розетта отчаянно надеялась, что он обратился к кому-то ещё. Потому что они с Валерианом уже договорились о встрече, а ещё ей очень хотелось переодеть мокрую одежду.
Однако Розетта знала, что Армунд не мог так позвать никого, кроме неё. Она медленно повернулась, надеясь, что её назовут хотя бы по имени, а не «эй ты».
― Я, Ваше Высочество?
― Да.
― Я просто собиралась выйти. Ваше Высочество же нуждается в лечении, ― ответила Розетта с вымученной улыбкой.
Каждый раз было по-разному, но в случае внутренних повреждений для того, чтобы исцелить божественной силой, нужно было прикоснуться к коже. Другими словами, кронпринц должен был раздеться для исцеления.
Розетте было всё равно, снимет он одежду или нет, но именно Армунд кричал в прошлый раз, когда она увидела оголённую верхнюю часть его тела. Поэтому было очевидно, что ей прикажут уйти. Так что у Розетты не было причин оставаться.
Несмотря на любезное объяснение, Армунд нахмурился. А затем приказал грубым голосом:
― Не говори глупостей. Останься.
― Что? Почему... ― Розетта с заметным смущением на лице отвела взгляд.
В её поле зрения попало слегка искривившееся лицо Валериана. Он был зол на Армунда из-за его властного тона. Но Армунд был кронпринцем, а Розетта всего лишь горничной, поэтому такое отношение не было чем-то особенным.
«Нет! Вал, держи себя в руках!» ― мысленно закричала Розетта. Если она ошибётся, то эта жизнь закончится смертью Армунда от рук Валериана.
Тем временем кронпринц нахмурился ещё сильнее. По обе стороны от Розетты находились сердитые красивые мужчины, а она сама, застыв посередине, сходила с ума.
― Ты начинаешь меня раздражать ― хочешь умереть? ― бросил Армунд угрожающие слова. Его тон был резким из-за того, что он был зол.
Аура Валериана начала шевелиться. Красивое лицо потемнело, а голубые глаза яростно блеснули. Розетта просто закрыла глаза.
«Сейч ас начнётся новая регрессия?»
Когда она уже почти сдалась, Армунд повысил на неё голос.
― Если не так, тогда хватит болтать, останься и получи лечение.
Вопреки её ожиданиям, содержимое его речи было заботливым.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...