Тут должна была быть реклама...
«В конце концов, если он останется здесь, его выпустят на охоту летом, и он погибнет.»
Но для людей это, возможно, будет безопаснее? Хотя, наблюдая за ним, я заметила, что это детёныш магического существа, у которого, кажется, нет никакой агрессии. Если он сможет вернуться в свой лес и жить там, не сталкиваясь больше с людьми, это будет лучше.Никому не нужно проливать кровь, ни магическому существу, ни людям.— Мне пора возвращаться, у меня ещё проверка домашних заданий.
Магическое существо как раз доедало хлеб, который я ему дала, и начинало есть курицу или что-то похожее, что стояло в миске.
-Курица, серьёзно? Мы, рыцари, которые следуем богине милосердия и гармонии, действительно должны так поступать? Но, как ни странно, оно получило полноценный обед.
— Спасибо за еду. Я пойду домой, Мила. Не спешите, идите медленно.
— Уже уходите? Ах, возьмите меня с собой, госпожа!Закончив короткий пикник, я стряхнула с одежды крошки и поднялась.
Днём предстояло ещё многое сделать. Нужно было написать рецензию на книгу по истории империи, посетить лекцию по бухгалтерскому учёту, а затем хотя бы на минуту заглянуть на бал, организованный графиней Сильвер.Честно говоря, на б ал графини Сильвер мы уже отправили ответ от лица герцога и герцогини Вэйривер: «К сожалению, обстоятельства не позволяют нам присутствовать». Однако позже получили повторное приглашение, в котором упрашивали хотя бы ненадолго посетить мероприятие, если обстоятельства изменятся.
Конечно, будет лучше, если я всё-таки приду и скажу пару любезных слов.Раскрывая над головой белоснежный зонтик, я вдруг обернулась к складу.
Магическое существо, которое, как я думала, с аппетитом уплетает курицу, уже забралось в угол склада и свернулось там в тени.В этот момент на полу перед складом что-то блеснуло.
Что это? Я уронила серёжку, когда бросала хлеб? Я нащупала серёжки руками, проверила колье, кольца и пуговицы на платье. Всё было на месте.
— Подождите минутку, Мила.
Я вернулась обратно к складу. Джефф, который как раз собирался закрыть дверь, остановился и подождал меня у входа.
Магическое существо оставалось неподвижным в углу склада, а я, под пристал ьным взглядом настороженных Джеффа и Милы, осторожно наклонилась и подняла с пола блестящий предмет.
— …Что это такое?
Осколок стекла? Может, отвалился какой-то элемент люстры? Но этот предмет оказался тяжелее обычного кристалла. Я внимательно рассмотрела этот круглый и плоский кусочек, похожий на стекло.
Прозрачный золотистый оттенок напомнил мне цветочные леденцы, которые я пробовала в прошлом. Поверхность была покрыта ровными рельефными линиями, как у раковины, одна сторона была плавно округлой, а другая слегка заостренной, напоминая форму капли.
— Я ведь точно не видела этого раньше.
— Похоже на чешую, герцогиня.
— Чешую?
— Да.
Джефф протянул руку и указал в сторону магического существа. Мой взгляд и взгляд Милы одновременно скользнули к тому месту, куда указывал его палец.
— Это похоже на чешую с его тела, не так ли?
— Ах...
В этот момент существо, находившееся в тени, слегка вздрогнуло, и его чешуя на спине поднялась. Каплевидные чешуйки с заостренными верхушками стали отчетливо видны, но вскоре опустились и исчезли в складках тела.
— Точно, похоже.
Предмет, который я подняла, действительно напоминал чешую существа по форме и размеру. Единственное, что отличало его — это необычайно красивая золотистая окраска, совершенно не похожая на тускло-зеленый цвет чешуи существа.
— Удивительно. Интересно, откуда это могло взяться?
— Да этот зверь, наверное, и уронил, — уверенно заявил Джефф, даже не раздумывая. — До этого ведь здесь ничего не было.
— Но цвет совсем не похож.
— Эти твари всегда странные, — продолжил он. — Среди них есть такие, что могут принимать человеческий облик. Так что смена цвета чешуи после того, как она отпала, — это пустяк. Скорее всего, тот тусклый цвет на его теле — просто маскировка.
-Ах...
— Может, и правда так. Неужели этот красивый предмет действительно чешуя того существа? Возможно, она отпала с его тела, изменившего цвет для маскировки, и вернула свой первоначальный золотой оттенок?
Но я никогда не слышала о магических существах с таким удивительно красивым цветом.
— Какая разница, что это? Судьба этого предмета — оказаться в руках герцогини. Даже мне, безнадежно не разбирающемуся в таких вещах, он кажется довольно красивым, — с усмешкой заметил Джефф.
Мила энергично закивала, соглашаясь.
— Правда, как драгоценный камень, госпожа! И даже немного напоминает листик клевера на удачу.
— Можно я оставлю его себе? Надеюсь, это не вещь, случайно оброненная другим рыцарем?
— Кто нашел, тот и владелец! Ха-ха!
Я бросила на Джеффа шутливо укоризненный взгляд, но он только отмахнулся, уверяя, что никто из рыцарей, служащих в караульной, не носит с собой ничего декоративного. Он настоял, что эта вещь определенно ничья.
— Тогда я сохраню её у себя. Но если вдруг кто-то заявит о пропаже, обязательно сообщите мне.
— Конечно, госпожа! Не сомневайтесь!
Отдав честь с ухмылкой, Джефф вернулся к своим обязанностям. Мила же, вместо привычного жеста ладонью, подняла вверх сжатый кулак, что можно было счесть грубостью. Но на этот раз я не смутилась и лишь весело рассмеялась.
Золотистая чешуйка заняла место в моей шкатулке для драгоценностей. Даже рядом с изысканными кольцами она выглядела как настоящий шедевр. Просто глядя на её теплый отблеск, я чувствовала, как поднимается настроение. В глубине души мне очень хотелось, чтобы эта вещь действительно оказалась ничейной.
Позже, в тот же вечер, я отправилась на бал, устроенный графиней Сильвер. Вместо герцога меня сопровождал его советник, Бен. Наше прибытие вызвало удивительно пышный прием, даже немного смущавший своей торжественностью.
Особенно восторженными оказались дамы, и я была уверена, что значительная часть их интереса была вызвана не мной, а именно Беном.
-Добраться сюда и уделить нам время — это большая честь, герцогиня!
-Какая вы добрая. Уверена, в отсутствие герцога у вас и так много дел, но вы всё равно нашли возможность нас навестить. От этого на сердце становится так тепло. И уж тем более приятно видеть здесь с вами советника Бена — это такая редкость!
-Я впервые увидела сэра Бена два года назад. И он всё такой же... Нет, я хотела сказать, всё такой же благородный. Хо-хо.
Убедиться в правдивости слухов о слабости имперцев к темноволосым мужчинам мне удалось только после переезда в Вэйривер. В Тесене ведь вообще невозможно встретить человека с чёрными волосами.
-Его светлости не стоит предлагать выпивку, верно? У нас как раз появился редкий шампанский сорт...
-Нет, это совершенно исключено.
-Но он же не откажется от танца, правда? Говорят, что даже советники императора обязаны танцевать, если кавалеров не хватает.
-Нет, и это также исключено.
На мой взгляд, Бен, по сравнению с Каганом, обладал гораздо более мягким и спокойным характером, как ивовый листок, качающийся на ветру. Но стоило ему выйти в свет, как он превращался в монолит, ещё более сдержанный и молчаливый, чем мой супруг.
Кажется, что господин и его слуга действительно друг друга стоят.
-Как был таким, так и остался.
Несмотря на очевидное пренебрежение этими современными правилами рыцарского поведения, графиня Сильвер, похоже, ничуть не обиделась. На её лице всё так же сияла обаятельная улыбка.
-В конце концов, у рыцарей дома есть своя особая притягательность. То, что я имею в виду, — это их преданность и умение хранить молчание, как и подобает рыцарю. Хо-хо.
Бен выглядел измотанным ещё до того, как бал начался в полную силу. А я, напротив, наслаждалась оживлённой атмосферой, словно подпитываясь энергией соседей.
Этот бал стал первым после моей свадьбы. Я выпила освежающий, слегка терпкий напиток, станцевала вальс с гостями и, чтобы оправдать ожидания тех, кто без устали повторял "дорогая наша герцогиня", даже спела одну песню.
Встречи с людьми всегда приносили радость. Настолько, что я даже забыла усталость, накопившуюся во время поездки сюда на карете. С детства я любила петь и танцевать, даже если не получила должного обучения.
— Ох, я так тронута, что сейчас заплачу! Это был самый искренний и проникновенный голос, который я слышала за последнее время. Разве не так, друзья?
— Муж — бог красоты и войны Цеор, жена — богиня красоты и исцеления Сестия. Совершенное совпадение!— Боже, хотя я и герцогиня, но таких безумных льстецов, как вы, вижу впервые.— Ах, герцогиня, какие уж тут пустые похвалы? Вы спасли нашего уважаемого, но закоренелого холостяка, разве вы не воплощение богини исцеления?Я не могла перестать улыбаться среди таких доброжелательных соседей. Пусть их добрые слова отчасти были вызваны желанием произвести хорошее впечатление на меня, их общение между собой всё равно оставалось искренним и тёплым.
Вот оно какое, это общество. Бал словно опровергал все мои представления о высшем свете как о месте интриг и коварства, которым я так усердно готовилась.
Почему Каган так переживает, что я не впишусь в эти дружелюбные собрания?
— Ещё одну песню, герцогиня!
— Мы так просим вас, дорогая герцогиня Сестия!— Вы, наверное, немного выпили. Может, лучше прилечь и отдохнуть?— Да что вы, не отказывайтесь!До тех пор, пока яркая золотая луна не разлила свой свет на горизонте, я пела и танцевала вместе с гостями.
А Каган сейчас танцует? Говорят, благотворительный вечер в Дельфония по масштабу не уступает балам королевской семьи. Тоже ли он танцует там вальс с кем-то? Хотя, на нашей свадьбе он заметно избегал танцев.
Что он скажет, если я покажу ему ту золотую чешуйку? Согласится ли он с Милой, что её прозвали "чешуйкой удачи", или опровергнет?
В следующий раз я приглашу его на бал. Интересно, заметит ли он, что мои навыки в вальсе немного улучшились?
В следующий раз я приду на бал вместе с ним. Интересно, заметит ли он, что мой вальс стал немного лучше?
Я улыбалась, окружённая весельем, но в этот момент больше всего думала о своём муже — о человеке, который стал моей семьёй. Мысли о нём то и дело всплывали в моей голове.
Скорее бы он вернулся.
Когда же у нас снова будет возможность отправиться на прогулку вдвоём?Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...