Том 1. Глава 40

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 40

— Кажется, я совершил большую глупость.

Чёткий шёпот у самого уха прозвучал так внезапно, что я, словно от молнии, распахнула глаза.

Золотистый призрачный силуэт, только что мерцавший перед глазами, растворился в темноте, и передо мной оказалось хорошо знакомое лицо.

Каган смотрел на меня с растерянностью, крепко прижимая к себе за талию. Помедлив, он заговорил:

— Если я сделал что-то, за что должен получить выговор… я приму его. Но лучше тебе сперва полежать спокойно и отдохнуть. Ты заснула прямо сидя, и я ужасно испугался.

Когда он успел войти в мою спальню?.. Он был в чистой, аккуратной пижаме. Похоже, он хотел уложить меня в постель, увидев, как я задремала с книгой на руках. Наверное, хотел осторожно обнять за талию — и тем самым случайно разбудил.

Я ведь не знала, что это он… когда обняла его в ответ. Надеюсь, он не подумал, будто я специально к нему прижалась... Щёки вспыхнули, и даже шея стала горячей от стыда.

— Кажется, я задремала за чтением, — пробормотала я, торопливо провела руками по лицу и улеглась поудобнее.

Каган аккуратно просунул ладонь под мою голову и поправил выбившиеся пряди волос.

— Ты, наверное, сильно устала, — мягко сказал он.

Я молча вглядывалась в его лицо. Недавний сон уже растворился, оставив лишь лёгкую дымку на границе сознания.

Попыталась вспомнить, чем был наполнен день: утренние занятия — танцы, потом урок по управлению, а затем я поднялась наверх, читала… и уснула. Всё происходило на первых двух этажах замка.

Кагану же пришлось куда больше мотаться: с раннего утра — торговая встреча на площади Аркно, потом он вернулся, наблюдал за тренировкой рыцарей, а после ужина утонул в бумажной волоките. Всё это я знала от Бена и Полли.

Сравнивать усталость — глупо, но каждый раз, когда он волновался обо мне, мне становилось неловко.

Этот мужчина… он явно склонен к гиперопеке. Особенно когда речь идёт о жене.

— Со мной всё в порядке, — прошептала я. — Завтра нас ждёт долгая дорога в карете. Лучше бы тебе лечь пораньше.

Кто бы мог подумать, что человек, которого все считали неисправимым холостяком, окажется таким надёжным и заботливым мужем? Даже без природной мягкости и покорности он...

Я потянулась и прижалась к его груди, закрыв глаза. Его резкий вдох выдал сдерживаемое волнение, но я сделала вид, что ничего не замечаю — просто уснула.

Он чуть помедлил, потом тихо позвал:

— …Ты спишь?

Я не ответила. Продолжала притворяться, будто уже глубоко сплю. Конечно, он понял. Понял, что я слышу… но сделал вид, будто верит.

— Спокойной ночи, — прошептал он почти себе под нос.

Затем мягко прижал меня к себе, обнимая так, словно я была самым дорогим в мире. Его грудь поднялась в глубоком вдохе. Но, в отличие от тяжёлых вздохов, которые он позволял себе при других… сейчас он даже не издал ни звука.

Прости, Каган. Но иначе никак.

Да, зачатие наследника — дело государственной важности. Но у герцогини есть и другие, не менее серьёзные заботы.

***

С самого рассвета небо моросило мелким, упорным дождём, не делая ни минуты перерыва. Полли бегала под каплями, сияя от счастья, словно это была её первая весна в жизни. А Мила, напустив на себя важности, с видом опытной фермерши заявила, что такой дождь в эту пору года очень полезен для урожая.

Мы выехали двумя экипажами — вдвое меньше, чем планировалось изначально. Бен, недовольный таким раскладом, хмыкнул и заметил с язвиной:

— Бережливость — точно не та добродетель, которой особенно гордится дом Стейнвей.

Но Каган даже не удостоил его взглядом.

Если бы он сказал: «Моя жена решила, что двух экипажей достаточно», Бену нечем было бы крыть. Но он промолчал — как всегда. Хладнокровие, доведённое до совершенства.

— Отправляемся! Хия!

Я попыталась сосредоточиться на книге, которую захватила с собой с редким энтузиазмом. Но это оказалось сложнее, чем казалось. Экипаж то трясло, то покачивало почти ласково, воздух был влажным и тяжёлым, а тело — вялым, как после особенно утомительного урока танцев.

Нет, даже хуже. Сравнивать ночные вылазки с Каганом с занятиями у мягкой и добросердечной мисс Хелены — несправедливо по отношению к Хелене. Хотя… прошлая ночь формально и не была «заданием». Всё началось ближе к утру.

— Тебя укачает, — сказал он, мягко забирая у меня книгу, которая уже почти выскользнула из рук.

— Ах… — сонно выдохнула я. — К счастью, я была слишком сонная, чтобы это заметить.

Я села ровнее и только тогда поняла, что всё это время была склонена к окну. Потянулась к лицу — поправить волосы, как делаю это на автомате после сна. И вдруг — лёгкое прикосновение. Большой палец Кагана коснулся уголка моих губ. Он провёл по нижней губе мягко, почти невесомо… и тут же отдёрнул руку.

— Я… я что, слюну пустила? — вспыхнула я, тут же тёрла губы тыльной стороной ладони, чувствуя, как щёки вспыхивают от смущения.

— Нет, — спокойно сказал он, не отрывая взгляда от дороги. — Это просто… волос.

Слишком уж поспешно. Выдумка на ходу. Он никогда не умел врать — по крайней мере, мне. Намерение у него, конечно, благородное — попытка спасти моё достоинство. Но пауза между двумя фразами всё выдала.

— Я немного посплю. Кажется, мне до сих пор непривычно ездить в карете, — пробормотала я, стараясь не смотреть на него.

Хотя, если подумать… почему именно меня так клонит в сон?

Мы ведь легли и проснулись одновременно. Вернее, нет. Когда я приоткрыла глаза на рассвете, он уже целовал и ласкал меня. Значит, он спал ещё меньше. Намного меньше.

А ведь в Пайон нельзя являться с опухшими от усталости глазами — особенно герцогине.

Я прижала к себе подушку, на которой лежала книга, и откинулась на спинку сиденья. Хороший предлог, чтобы не читать и ничем особенно не заниматься — можно сказать, идеальное время для дневного сна.

Аромат влажной хвои становился всё насыщеннее, колёса кареты громко загрохотали по камням. Мы выехали из города и углубились в лес. Постепенно исчезли все искусственные звуки, их сменила почти оглушающая какофония птичьих голосов. Но даже она постепенно затихла.

И наступила тишина.

Такой, будто я была в карете одна.

В какой-то момент, между сном и явью, я повернула голову и увидела Кагана, который держал в руках мою книгу — «Краткий обзор философии Ирэшиа».

Он — мой муж, но в такие моменты он и правда выглядел как произведение искусства.

Сомневаюсь, что даже самый великий художник смог бы изобразить его ещё красивее, чем он есть на самом деле. Его профиль, склонившийся над книгой, с опущенными ресницами — казалось невозможным, что мы с ним одного рода.

С полузакрытыми глазами, всё ещё в полудрёме, я невольно любовалась им. И в этот момент он, почувствовав мой взгляд, слегка перевёл глаза на меня. Я даже не попыталась отвернуться. Просто продолжала смотреть.

И он, не говоря ни слова, тоже просто смотрел в ответ.

— …Прости, Руэна, — вдруг прошептал он тихим, глухим голосом.

За что?

Я только моргнула, растерянно глядя на него.

Он не стал объяснять, за что просит прощения — вместо этого мягко коснулся губами уголка моих губ, того самого места, которого недавно коснулся пальцем.

Что же так тревожит тебя, что ты так сожалеешь?

На сердце защемило. Я медленно опустила голову ему на плечо и закрыла глаза.

После обеденного перерыва, когда карета ненадолго остановилась для трапезы, мы сразу же продолжили путь в Пайон.

***

Несмотря на своё прозвище «город волшебного света», Пайон встретил нас в сумрачной темноте. Лишь две газовые лампы тускло освещали огромную площадь перед въездом — примерно такую же по размеру, как дорога к замку Эллауно. Хотя я и знала, что «волшебный свет» Пайона — это вовсе не про фонари и свечи, а про нечто иное, первая встреча всё равно показалась мне ироничной.

Картина встречи у особняка правителя Пайона тоже была далека от ожидаемой.

— О, герцогиня Вэйривер!

На первом месте, как будто она тут хозяйка, оказалась графиня Дюбон.

— Вы всё только в письмах обещали, что хотите меня повидать, и никак не могли собраться. И вот, наконец-то, вы приехали!

С этими словами она кокетливо вытянула руки, чтобы обнять меня. Я рассмеялась, заключив её — такую крошечную — в объятия, и мягко похлопала по плечу.

— Что же вы так сразу выдаёте мою тайну? Я же приехала, чтобы тайно повидать графиню Дюбон. А теперь госпожа Пайонская, что стоит позади вас, всё услышала!

— Не беспокойтесь о нашей хладнокровной старшей сестрице. Её не интересует ничьё расположение. Разве что, возможно, она с большим удовольствием послушает истории о ваших драгоценностях.

Позади неё, с кривой ухмылкой, будто насмехаясь, стояла та самая госпожа Пайонская. Однако, встретившись со мной взглядом, она тут же расплылась в мягкой, вежливой улыбке.

— Добро пожаловать в Пайон, герцогиня Вэйривер. Если какая-нибудь безрассудная девчонка вздумает досаждать вам, прошу не стесняйтесь пожаловаться — у нас найдётся место, куда её можно будет изолировать.

— Госпожа Пайонская, вы ревнуете меня?

— Я просто надеюсь, что герцогиня Вэйривер не падёт без чувств от бесконечной болтовни одной особы, — спокойно парировала старшая сестра. — Прошу вас, графиня Дюбон, проявите благоразумие.

— Сестра! Ты же позоришь меня перед гостьей!

— Прошу всех пройти внутрь. Вы, наверное, устали с дороги — сначала нужно подкрепиться. Мы приготовили всё с особой заботой, в том числе и блюда, помогающие восстановить силы.

— Ах ты вредина! — фыркнула графиня Дюбон и, сердито надув щёки, поспешила вслед за старшей сестрой, которая уже направлялась в особняк с идеальной грацией.

Хотя формально я приехала по приглашению принца Зика и была гостьей госпожи Пайонской, мне не захотелось возражать, когда графиня Дюбон с таким упорством называла меня «своей» гостьей.

Взяв Кэйгона под руку, я вошла под высокие своды главного входа в великое имение Пайон.

Огромная благодарность моим вдохновителям!

Спасибо Вере Сергеевой, ,Анастасии Петровой, Вильхе и Марине Ефременко за вашу поддержку! ✨Ваш вклад помогает создавать ещё больше глав, полных эмоций, страсти и неожиданных поворотов!

Вы — настоящие вдохновители!

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу