Том 1. Глава 10

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 10: Кто призвал демона (1)

"Какая удача!"

Герадэн приехал из Себриона в земли Эндро, чтобы заработать денег.

Среди всего товара главной статьёй дохода должны были стать драгоценные камни и украшения.

Поэтому он вложил в это дело всю душу и попросил Аина помочь попасть в поместье виконта.

Потому что продажа драгоценностей в отдалённых землях не имеет установленной цены.

Если угодишь — продашь дорого, если попадёшь под горячую руку — придётся продать дешёво.

Поэтому Герадэн готовился к каждому слову снова и снова.

Всё ради того, чтобы понравиться жене виконта и её дочери.

Всю дорогу сюда он терпел взгляды, словно на сумасшедшего, готовясь.

— Это вот такое...

— Прекрасно!

— Купи мне, мама.

Почти сразу же было принято решение о покупке.

Благодаря этому усилия Герадэна оказались бесполезны.

"Как хорошо, что я усердно жертвовал на церковь."

Благодаря пожертвованиям священник из Себриона Аин попросил его о сопровождении, и благодаря этому он получил такую удачу.

Разве это не воля богини!

Поэтому он принял важное решение.

Увеличить пожертвования Себриону.

* * *

— Приятный аромат.

Пока Герадэн продавал товар жене виконта Эндро и его дочери, Аин пригубил поданный ему чай.

— Это особый продукт наших земель. Составляет значительную часть дохода поместья. Нравится и мужчинам, и женщинам, но особенно популярен среди дам.

— Действительно похоже на правду.

На слова Аина, отпившего немного чая, виконт Эндро гордо расправил плечи.

— Раз уж приехал сюда, нужно прикупить немного с собой.

— Если понравилось, дам немного из запасов поместья.

— Не стоит. Благодарю за намерение, но я, похоже, куплю довольно много.

— Настолько понравилось?

— Среди моих знакомых есть человек, который любит такой чай.

Аин сказал это, думая о Филии, которая сейчас находится в глубине Себрионского отделения.

— Для подарка, значит.

Виконт Эндро понимающе кивнул. Тем временем была продана ещё одна драгоценность.

Покупали дорогие камни без колебаний.

— Похоже, особый продукт хорошо продаётся.

— Благодаря этому денег стало не занимать.

Аин немного посмотрел на это, а затем снова заговорил.

— Виконт, хочу спросить кое-что, связанное с делом.

— Что такое? Говори.

— Можете рассказать о вашем наследнике?

— О Нилле? ...Хм, действительно ли это необходимо?

Виконт Эндро сделал обременённое выражение лица.

— Это необходимо.

— Ну что ж... О чём мне рассказать?

— Какой была ваша дочь изначально?

Виконт Эндро не решался заговорить.

— Учитывая ситуацию, трудно сказать что-то хорошее, поэтому я осторожничаю. Появился еретик, но прежде всего есть возможность связи с демоном.

Как только об этом заговорят, независимо от истинности, это негативно скажется на семье. Виконт Эндро именно этого и боялся.

— Ты понимаешь по тому, что пережил по дороге сюда, но я не хочу, чтобы это дело стало известно вовне. Так что можешь пообещать, что не расскажешь в другом месте то, что услышишь от меня?

— Обещаю.

— ...Изначально моя дочь была доброй девочкой, хоть и немного неуверенной в себе. Но была старательной и много трудилась, чтобы стать главой семьи.

— Сколько прошло времени с момента вселения?

— Чуть больше месяца. Честно говоря, сначала я злился и горевал. Но потом подумал — разве это не несчастный случай, от которого никуда не деться?

— То есть...

— Сначала я пытался как-то ужиться.

Виконт Эндро продолжал говорить, сохраняя бесстрастное выражение лица.

— Согласно словам богини Херт, вселенцы — это те, кто пришёл извне, но ведь память и мысли моей дочери не исчезают полностью, не так ли?

— Вы думали принять еретика?

— Точнее, собирался отправить в орден.

На мгновение виконт Эндро замолчал, а затем, словно пересохло в горле, одним махом выпил наполовину остывший чай.

— У меня две дочери. И сейчас в семье виконта из-за того, что мы разбогатели благодаря особому продукту, атмосфера довольно напряжённая. Понимаешь, что я имею в виду?

— Проблема наследования?

— Именно. ...Учитывая сложившуюся ситуацию, я хочу, чтобы моя настоящая дочь, младшая, стала наследницей. Без каких-либо помех.

Виконт глубоко вздохнул.

— Если бы младшая была сыном, не было бы никаких проблем.

— Понимаю. Значит, планируете оказать финансовую поддержку и выдать замуж. Но это потребует много денег?

Если еретиком становился дворянин, его семья по различным политическим причинам иногда передавала еретика в орден.

Дворянин, принадлежащий ордену, не может наследовать титул, поэтому этим пользовались, чтобы предотвратить возможность оспаривания еретиком права наследования.

Конечно, для этого требовались огромные пожертвования.

— Как я сказал, благодаря особому продукту это как-то возможно.

На слова виконта Аин кивнул.

Действительно, денег было чертовски много.

— В любом случае. В процессе всего этого возникла проблема.

— Демон. Извините за бестактный вопрос, но почему вы думаете, что еретик призвал демона?

— Это просто. После появления этого типа из поместья стала исходить демоническая энергия, и теперь вокруг земель появляются магические звери.

— ...

— Конечно, одного этого недостаточно для уверенности. Поэтому я обратился к апостолу и попросил прислать тебя.

Виконт Эндро слегка склонил голову перед Аином.

— Так что прошу точно всё проверить.

— Понял. Тогда где сейчас находится еретик?

— В отдельном здании. Еретик признал, что является еретиком, но утверждает, что никогда не заключал контракт с демоном.

Аин посмотрел в направлении отдельного здания.

В отдельном здании?

Если там внутри демон, он не мог бы не почувствовать.

— Но я не чувствую демонической энергии.

— Маги семьи установили барьер вокруг, так что это естественно.

— ...Последний вопрос. Есть ли кто-то, кто подтвердил, что ваша дочь — еретик?

— Хоть и небольшое, но в землях есть отделение ордена. Тамошний епископ всё подтвердил.

— Тогда сомнений быть не может.

— Конечно.

Виконт Эндро, слегка фыркнув с недовольством, затем спокойным голосом сказал:

— ...На всякий случай говорю, но думаю, ты понимаешь, почему я попросил прибыть под видом священника.

Проще говоря — не распространяй слухи и разберись тихо.

— Не беспокойтесь.

Только тогда выражение лица виконта Эндро стало спокойным.

Тем временем продажа драгоценностей с одной стороны тоже закончилась. Герадэн с радостным лицом встал с места и непрерывно кланялся.

— Похоже, всё закончилось.

Встав с места, виконт Эндро подошёл к своей жене и дочери.

— Нашлось что-то по душе?

— Проблема была в том, что всё слишком понравилось. В итоге купила всё, что приглянулось.

— Ха-ха, бывает. Мы уже не бедны, как прежде. Фена, а ты как?

— Спасибо, отец.

Дочь семьи виконта Эндро держала в обеих руках ожерелье и браслет, усыпанные драгоценными камнями.

Показав радостную семейную картину, виконт сначала отправил жену и дочь, а затем обратился к Аину и Герадэну.

— Уже поздно, так что как насчёт отдохнуть сегодня?

Виконт Эндро ненавязчиво предложил. За окном, как он и сказал, уже наступили сумерки.

Только...

"Отдохнуть?"

Уже второй раз слышит это. Хотя самому виконту должно быть срочнее всех.

...Может, подбросить приманку.

— Действительно, после долгой дороги чувствуется усталость.

— Так и есть?

Тогда виконт Эндро обрадовался и поспешно предложил.

— Подготовлю хорошую комнату. И, конечно, купцу тоже.

— Н-неужели?

Герадэн просиял в ожидании, но, наоборот, лицо Аина застыло.

Предоставить комнату какому-то купцу?

Такое случалось редко.

Если и случалось, то в большинстве случаев были другие намерения.

Аин посмотрел на радующегося и ничего не подозревающего Герадэна и тихо сказал:

— Разве ты не хотел отправиться в обратный путь вместе со мной? Тогда нужно заранее закончить все дела в землях.

— А...

Ночёвка в поместье и безопасное возвращение.

Герадэн поразмыслил между двумя вариантами и сказал:

— Понял.

— Хорошо. ...А, кстати, можно попросить об услуге?

— О какой?

Аин достал из сумки небольшой кошелёк с деньгами и передал Герадэну.

— Чай, который я только что пил, мне понравился. Хочу привезти в подарок, так что купи вместо меня.

— Да, конечно. А сколько...

— На всю сумму.

Всё, что в кошельке?

Герадэн украдкой посмотрел на полученный кошелёк, и лицо его на мгновение застыло.

Похоже, чтобы потратить все деньги внутри, придётся поторопиться, поэтому Герадэн быстро приготовился к уходу.

— Жаль расставаться с гостем, что посетил нас впервые за долгое время.

— Очень благодарен за предложение. Просто ходят слухи, что вокруг появляются магические звери...

— Слухи?

Виконт Эндро отрезал слова Герадэна.

— Ну, это всего лишь слухи, но можно и понервничать.

— Д-да, да. Хоть это и пустые слухи, для нас, простолюдинов, это страшные разговоры.

А ведь в одном углу уже лежит ящик с отрубленной головой магического зверя.

От наглого умения Герадэна приспосабливаться виконт Эндро громко рассмеялся, а затем внезапно стал серьёзным.

— Верно, пустые слухи. Так что прошу об услуге. Позаботься, чтобы пустые слухи не распространялись.

— Д-да, да.

— Священник не станет распространять слухи, так что если слухи распространятся, ясно, из чьих уст они вышли, не так ли?

Хоть виконт и улыбался, по коже пошли мурашки, и Герадэн съёжился и торопливо поклонился. Только теперь он понял ситуацию.

Если бы бездумно принял приглашение, могли возникнуть проблемы.

— Такого точно не случится.

Герадэн поспешно покинул поместье, словно опасаясь, что его схватят.

— Тогда, отец Аин, поговорим завтра снова.

— Вы уверены? Это может быть срочное дело.

— Всё в порядке.

Сказано категорично, так что переспрашивать было нельзя. Аину тоже пришлось поневоле склонить голову.

— Раз вы так говорите, понял.

— Приставлю служанку. Она сегодня будет прислуживать тебе.

Как только он произнёс это, откуда-то появившаяся служанка подошла к Аину и вежливо поклонилась.

— Меня зовут Майя. Сегодня буду усердно служить вам.

Ну и неудобно же.

Аин быстро взял себя в руки и сказал:

— А, ещё кое-что.

— Что такое?

— Хочу осмотреть комнату, которой пользовалась Нилла.

— Комнату?

— Это необходимо, чтобы получить зацепки о демоне в отдельном здании.

На просьбу осмотреть комнату виконт Эндро с невозмутимым лицом оценил выражение Аина. Но ничего особенного не заметил.

— Хорошо. Майя, отведи его в комнату Ниллы.

— Слушаюсь.

Аин и служанка Майя.

Когда они вышли из гостиной и отдалились, виконт застыл лицом и сделал знак рукой.

Тогда присутствующие слуги мгновенно вышли.

* * *

Еретиками, конечно, иногда становятся без причины в один день, как в случае Рудбалька.

Но по опыту Аина таких случаев было меньше.

Например, когда изначальный владелец тела был на грани смерти или делал что-то столь же опасное, или когда попал в крупный инцидент и почувствовал сильный гнев.

Вот тогда становятся еретиками.

Следуя за сопровождением в комнату Ниллы.

Глядя на идущую впереди служанку, Аин провёл рукой по волосам.

"Неужели я выгляжу таким наивным?"

Это уже до смешного.

Видимо, противник считает его новичком-инквизитором, совсем зелёным.

Иначе не стал бы так откровенно хитрить.

"Если дело связано с демоном, должно быть очень срочно..."

Более того, ситуация уже настолько критична, что появляются магические звери. И при этом откладывать на день?

Странно, что это не подозрительно.

"Возможно, принцесса Нилла увлеклась чёрной магией ещё до вселения."

Поэтому при призыве демона возникла проблема, и в процессе она стала еретиком.

Виконт Эндро пытается свалить призыв демона не на своего ребёнка, а на еретика.

Тогда понятны и слова виконта, что еретик призвал демона, и утверждения еретика, что он не призывал демона.

Заодно и причина, по которой виконт отчаянно скрывает появление магических зверей в землях Эндро.

"Проверка покажет правду."

Поэтому он и попросил посмотреть комнату дочери.

— Вот здесь.

С помощью Майи встав перед дверью, Аин положил руку на ручку.

"Для начала — демонической энергии снаружи нет."

Затем вошёл в комнату, но и там демонической энергии не чувствовалось.

Аин осмотрел комнату. Внутри было чисто, словно кто-то постоянно убирал.

На одной стене стояли книжные полки, плотно заставленные книгами. Но ничего, связанного с чёрной магией, не ощущалось.

— Ну, с момента инцидента прошло довольно много времени, так что демоническая энергия уже не будет явно витать.

Аин опустил сумку и достал ручку. Затем написал молитву в центре пола.

Навыки еретиков особенные и удивительные, поэтому старыми священными заклинаниями не уловить следы.

Поэтому, наоборот, если использовать священное заклинание для отслеживания демонической энергии из времён до появления еретиков, можно выявить правду.

Если это заклинание обнаружит демоническую энергию, виновник призыва демона изменится.

— Богиня пламени и гармонии, агнец молит, явите следы еретика.

В мгновение из рук Аина вырвался свет, заполнивший комнату.

Спустя мгновение Аин осмотрел комнату, из которой исчез свет, и холодно улыбнулся.

— Вот это да...

Как и ожидалось.

* * *

— Чудовищная тварь! Мало того что сожрала мою дочь, ещё и на семью глаз положила?

— Думала, не замечу твоих низких уловок?

— Ты убила её! Убила, говорю! Мою сестру!

С резкими оскорблениями во сне Нилла открыла глаза.

В отличие от главного здания поместья виконта, чрезмерно большого и величественного, отдельное здание было относительно намного скромнее.

Она не знала, сколько времени здесь заперта.

"Но почему..."

От неприятного ощущения, скользнувшего по телу, Нилла сжалась. Тогда в её ухо донёсся низкий голос.

[Всё ещё не можешь решиться?]

— ...

[Как жалко, еретик. Что такого ты сделала, чтобы так страдать?]

В отличие от внушающего страх голоса, слова в нём были сладкими.

[Те, кто сначала называл тебя семьёй, уже изменились в лице и заперли тебя, разве нет?]

На эти слова Нилла схватилась за голову.

Демон перед ней был прав.

Люди, что сначала называли её семьёй, говорили сладкие слова и улыбались доброй улыбкой, внезапно заперли её в тёмном месте.

С какого момента?

Немного поразмыслив, Нилла поняла, что это случилось, когда она рассказала о своих способностях.

— Недоумок.

Внимание стало безразличием, затем разочарованием, а потом и гневом. И её заперли здесь.

Более того, не одну, а вместе с ужасающим чудовищем, на которое страшно смотреть.

"Что я сделала не так?"

Если уж на то пошло, она жертва.

Жертва, попавшая в этот странный мир лишь потому, что играла в игру.

Так почему же она должна через это проходить?

[Скоро за тобой придёт инквизитор еретиков. Возможно, уже пришёл. Нужно немедленно разрушить дверь, убить тех, кто стоит на пути, и идти вперёд. ...Прямо сейчас!]

Пока Нилла погрузилась в свои мысли, демон яростно прорычал слова.

Только тогда Нилла подняла голову и посмотрела на демона. Демон удовлетворённо улыбнулся взгляду, обращённому на него.

Нилла, глядя на это, максимально наморщила лоб.

— Заткнись.

Потому что она не призывала никакого демона.

Она знала.

Что это было бы худшим вариантом.

Вероятно, все ждут, когда она заключит контракт с демоном перед ней.

— Думаешь, я буду делать, как ты хочешь?

[Если не будешь? Кто тебя здесь спасёт? Ты заперта здесь и ничего не можешь сделать.]

Нилла тихо склонила голову.

Обидно, но демон прав. Она заперта, и у неё нет сил что-то изменить.

Было бы ложью сказать, что не хочется, как говорит демон, назвать его имя и разрушить всё.

"Но..."

Можно ли сказать, что она совсем ни в чём не виновата?

Нилла посмотрела на свои руки, белоснежные, не похожие на изначальные, и вскипавший гнев остыл.

Смотревший на неё сверху вниз демон насмешливо фыркнул.

[Хм, посмотрим, как долго продлится это настроение.]

Усмехнувшись, демон протянул Нилле руку.

На ладони был нарисован причудливый узор, и при виде его заболела голова.

[Когда передумаешь, скажи. Если назовёшь моё имя, я вместо тебя сожгу дотла всё здесь.]

Нилла знала, что это обман. Но почему-то предложение звучало всё слаще.

[Не забывай. Моё имя...]

* * *

Примечания

빙의자 — вселенец — человек, чья душа была заменена душой из другого мира. В этом сеттинге считается еретиком, но не обязательно злодеем.

마기 — демоническая энергия — тёмная магическая сила, исходящая от демонов. Священники особенно чувствительны к ней.

후계자 구도 — структура наследования — в аристократических семьях вопрос наследования титула и власти часто сложен, особенно когда речь идёт о дочерях.

출가 — выход из семьи — в данном контексте означает вступление в орден, что автоматически лишает права на наследование титула.

성법 — священное заклинание — магический ритуал, основанный на божественной силе. Старые заклинания могут обнаружить то, что новые пропускают.

마족과의 계약 — контракт с демоном — запретное соглашение между человеком и демоном, дающее силу, но имеющее страшную цену. Считается одним из тяжелейших преступлений.

기부금 — пожертвование — денежные взносы в орден. Крупные пожертвования могут повлиять на отношение церкви к дворянской семье.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу