Том 1. Глава 9

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 9: Потерявшаяся девочка

『Можно я позвоню?』

Вечером последнего дня Золотой недели.

Это сообщение пришло, пока я делала домашнее задание в своей комнате.

Отправитель — «Сакураба Аото».

Я тут же отложила ручку и ответила:

『Конечно!!』

Затем быстро переоделась в любимую пижаму, почистила зубы и, хотя уже мылась, нанесла немного макияжа.

Вернувшись в комнату, положила телефон на подушку и уселась на кровать в ожидании звонка.

— …Звонок!

Мой телефон завибрировал, и экран сменился на «Входящий вызов».

Я глубоко вдохнула и нажала кнопку ответа.

— П-Привет!

— Привет. Добрый вечер.

Его голос в трубке звучал чуть ниже, чем обычно.

Глухой, округлый голос — голос Сакурабы-куна. Голос, который я люблю.

— Что случилось? Как приятно получить от тебя звонок, Сакураба-кун.

Я честно передала свои чувства.

Я хочу, чтобы его сердце забилось чаще. Хочу, чтобы он считал меня милой. Это была не просто продуманная мысль; это чувство было слишком велико, чтобы держать его при себе.

Мне довелось поговорить с Сакурабой-куном в выходной день. От одного этого я так счастлива.

Так счастлива, так счастлива. Я так счастлива—!

— Ну… Видишь ли, у меня есть предложение. Было сложно сказать об этом в сообщении. Ты не занята?

— Нет, совсем нет! Я совершенно свободна! Могу говорить часами!

— Хех, я не собираюсь говорить часами. Совсем немного.

Я поняла, что Сакураба-кун немного рассмеялся, произнося это.

Я снова обрадовалась и ущипнула себя за улыбающееся лицо обеими руками.

Но следующие слова Сакурабы-куна стали шоком, не идущим ни в какое сравнение.

— Давай сходим вместе в парк развлечений.

— …Э-э.

…………Юэнчи?

Что это… то китайское жареное блюдо из курицы? Нет, это юринчи.

[П.П: Непереводимая игра слов: «юэнчи» (遊園地, парк развлечений на японском) и «юринчи» (油淋鶏, китайское жареное блюдо из курицы)]

— …Э-эээ?!

Парк развлечений?!

…Н-Не может быть?

— Э-э… С-Сакураба-кун… э-э!

— Ч-Что такое?

— П-Парк развлечений! Т-Ты правда… пойдёшь со мной? Вместе? Только мы вдвоём? Это нормально?

Я задала шквал вопросов.

Потому что парк развлечений! Свидание! С Сакурабой-куном!

— Э-это правда… если ты не против, конечно.

— Я не против! Я пойду! Я иду!

Хотя никто не видел, я прямо-таки подпрыгнула, взметнув руку.

Почему-то затем я закуталась в одеяло и обняла подушку.

— Понятно, хорошо. Так когда пойдём?

— В любое время! Даже завтра!

— Завтра рабочий день. Как насчёт следующих выходных?

— Я могу! Я свободна и в субботу, и в воскресенье! Хочешь сходить в оба дня?

— Хи-хи, мы не пойдём в оба дня. Значит, в субботу.

Сакураба-кун снова рассмеялся.

Его голос заставил мои губы растянуться в непроизвольной улыбке, и я затопала ногами под одеялом.

Чувствую, мои чувства к нему стали немного сильнее, чем раньше.

Нет, это не просто воображение. Он мне определённо нравится больше.

— Ладно! Суббота! Это свидание!

Я открыла приложение календаря на телефоне и занесла встречу.

Я уже собиралась написать «Свидание!», но, поскольку было бы плохо, если бы кто-то увидел, я просто написала «Парк развлечений».

Ах, я так взволнована… Мне нужно очень сильно подготовиться к этому.

— …Но почему вдруг парк развлечений?

— Н-Ну… эм, как бы это сказать.

Сакураба-кун заколебался, почему-то звуча озадаченно.

Я уверена, что Сакураба-кун не влюбился в меня. Даже я это понимаю.

Но недавно он был так добр и внимателен, что, честно говоря, я много раз была на грани обморока.

В общем, я думаю, есть причина, по которой он пригласил меня туда на свидание.

Может, лучше не спрашивать.

Но всё равно пытаться выяснить — это, наверное, моя слабость.

— …Ну, я подумал, что нам стоит узнать друг друга получше. Так что, я подумал, что это может быть хорошей возможностью…

Э-э…

— Ты так думал…?

— Д…да. Это хорошая возможность. И если это парк развлечений далеко, нас никто не увидит.

— С…Сакураба-кун!

Ах, я просто люблю его. Я люблю его слишком сильно.

Юнаги Шидзуно клянётся развлекать Сакурабу-куна всем сердцем и душой!

— Так, я пришлю тебе местоположение позже. Я там никогда не был, так что прости, если что-то пойдёт не так.

— Не беспокойся об этом! Это свидание, так что давай исследуем всё вместе!

— …Ага. Спасибо.

Обменявшись прощальными «увидимся», я закончила разговор с Сакурабой-куном.

Даже после этого я не могла вернуться к домашнему заданию и какое-то время просто смотрела в пространство.

Наконец-то свидание с Сакурабой-куном, на улице. И в парке развлечений.

Это шанс. Большой шанс, который дали мне Бог и Сакураба-кун.

Смыв макияж в ванной, я сжала кулаки.

Пока что я потрачу следующую неделю на выбор наряда.

А затем изучу информацию в интернете и составлю стратегию для нашего первого свидания.

— …Я могу отложить домашнее задание на потом.

Я ленивая девчонка.

Но сегодня, я подумала, что, возможно, это можно простить.

◆ ◆ ◆

— С-С-Сакураба-кун?!

— …Что такое?

В обещанную субботу, день, когда мы должны были отправиться в парк развлечений с Юнаги-сан.

Едва встретившись у входа на станцию, Юнаги-сан драматично указала на моё лицо и воскликнула.

— Потому что! Э-это же…!

— …..

— Очки! Э, почему?! Почему ты в очках!

Попав прямо в моё самое смущающее место, я невольно отвёл взгляд.

Честно, она…

— Я же говорил вчера… что буду в лёгком гриме.

— Но очки! Это так мило! Тебе очень идёт!

Как же шумно. И как же неловко…

Я обычно не ношу очки, поэтому они кажутся странными на моём лице… Тьфу.

— Ты их купил?

— Нет, это модные очки моего отца. Я взял их, не спросив.

— Вау. Как и ожидалось от твоего отца, Сакураба-кун, у него хороший вкус!

Говоря это, Юнаги-сан снова уставилась на меня.

Она подняла руки перед лицом и, казалось, нервно перебирала пальцами.

— …Можно я сфотографирую?

— Нет.

— Почему—!! Но ты выглядишь таким милым!

Боже мой… Какое утомительное начало.

Интересно, хватит ли мне энергии и выносливости на весь день.

Цель этого свидания — позволить Юнаги-сан узнать меня как личность точнее.

Я уже ожидаю, что потрачу кучу энергии, так что будущее выглядит безрадостно…

Кстати, на Юнаги-сан была розовая маска, а волосы были собраны в хвост.

Это придавало ей активный вид и очень ей шло. И выглядело совсем иначе, чем у Айны, у которой такая же причёска.

Конечно, её наряд, как и мой, был частью маскировки.

Не думаю, что мы встретим кого-то знакомого, но это мера предосторожности. С маской её должно быть трудно узнать издалека.

— Но мне жаль. В маске, наверное, неудобно.

— Нет! Я на самом деле ношу её довольно часто, когда выхожу! Не беспокойся об этом! — Сказала Юнаги-сан, сжав кулак, и затем начала идти к станции, словно подгоняя меня.

Понятно, когда дело доходит до маскировки, она, возможно, бывалая.

Мы вошли на станцию и затем прошли через турникеты.

Юнаги-сан без колебаний направилась к платформе, которой, вероятно, пользовалась нечасто.

Я не очень хорош в построении подобных маршрутов, поэтому я решил просто положиться на неё.

— Ехать с тобой на поезде, Сакураба-кун, кажется сном.

— Ты преувеличиваешь.

— Я не преувеличиваю! — Весело сказала она и затем закружилась на платформе.

Я не вижу этого из-за маски, но её щёки, наверное, расслаблены.

Спустя некоторое время прибыл поезд, и мы сели.

Был выходной, поэтому было довольно многолюдно, но одно место было свободно.

— Юнаги-сан, присядь.

— Э, всё в порядке! Здесь только одно.

— Я в порядке. Ты, возможно, не сможешь сесть до конца пути.

— Всё хо-ро-шо! Будет трудно разговаривать, если я сяду. Давай просто постоим вместе, ладно?

— …Ну, раз ты так говоришь.

— Ага! Хи-хи.

В конце концов, мы оказались стоя рядом, держась за поручни.

Через несколько остановок нам нужно делать пересадку, так что это не проблема.

Пока поезд двигался, Юнаги-сан продолжала смотреть на меня.

— Что?

— Ничего. Просто думаю, что эти очки тебе очень идут.

Её взгляд так меня беспокоил, что я тоже повернулся к ней.

Возможно, потому что её лицо было наполовину скрыто маской, на ней не было её обычной яркости.

Но всё равно, Юнаги-сан была более чем красива.

…Если подумать, я, кажется, помню, что слышал: ношение маски делает тебя красивее.

Я думаю, логика была в том, что человеческий мозг представляет скрытую маской часть в соответствии со своими собственными идеалами… Хм.

— …Сакураба-кун? Что такое?

— А, а. Нет, ничего.

Должно быть, я уставился на её лицо, потому что она, казалось, подумала, что это подозрительно. Было близко.

Но всё же — это правда.

Лицо Юнаги-сан выглядит красивее без маски.

Возможно, моё воображение, пытающееся представить, что под маской, проигрывает её реальной красоте.

Я не знаю, возможно ли такое. Но почему-то я так подумал.

Конечно, я не собираюсь говорить об этом Юнаги-сан.

После двух пересадок мы, наконец, сели на последний поезд.

Отсюда был прямой путь до нашего места назначения, около тридцати минут поездки.

К счастью, вагон был не очень заполнен, и на этот раз мы смогли сесть рядом.

— Фух. Мы, наконец, сели.

— Ты, наверное, устала. Хочешь сделать небольшой перерыв, когда приедем?

— Нет, я в порядке! Я восстановлюсь, пока мы в поезде.

Говоря это, Юнаги-сан сняла маску и потянулась со стоном.

Должно быть, ей было немного тесно.

Я тоже снял очки и надавил пальцами на уставшие брови.

— А, дай посмотреть!

Юнаги-сан внезапно выхватила у меня очки и надела их со странно чётким движением.

Она положила выровненные пальцы на переносицу и поправила очки щелчком.

— Хи-хи, как я выгляжу?

Юнаги-сан посмотрела на меня ожидающим взглядом.

Если честно, они ей невероятно шли. Интеллектуальная атмосфера, отличная от её обычной себя, заставляла думать о председателе студенческого совета или старосте класса.

Но спрашивать «как я выгляжу?» — это просто нечестно.

— Что значит… как ты выглядишь?

— …Я милая?

— …У тебя другое впечатление, чем обычно.

— Я милая? А?

— …Ну.

— Я хочу, чтобы ты сказал это правильно, иначе я не буду счастлива! — Сказала Юнаги-сан по-детски и схватила меня за руку, тряся её вперёд-назад.

Она выглядела совершенно счастливой, и она подглядывала за моим лицом снизу, пока я отворачивался.

И, к моему великому огорчению, её жест, её выражение лица были оба невероятно милыми.

Честно, этот человек, она не имеет представления, через что я прохожу…

— Ты милая. — Сказал я, желая отомстить.

Но, конечно, это не было ложью.

Мгновенно глаза Юнаги-сан расширились. И в мгновение ока её лицо стало ярко-красным.

— Э… п-правда? …Правда?

— Это правда. …Ты очень милая. Так что пожалуйста, пощади меня.

— Э! …Д-Да… извини.

Она сказала едва слышным шёпотом и затем полностью затихла.

Она надела маску обратно, вернула мои очки и замолчала, глядя в окно.

Она, должно быть, смущена.

Но я тоже был смущён.

Я отвернулся от Юнаги-сан и просто слушал ритмичный звук поезда.

Я мог только молиться, чтобы она поразмыслила над своими действиями.

— Вау, здесь довольно большая очередь.

В очереди за однодневным пропуском в парк развлечений, куда мы, наконец, прибыли, Юнаги-сан сказала, стоя на цыпочках.

Наблюдая за ней краем глаза, я тихо вздохнул.

Я отхлебнул напиток, купленный по пути, и почувствовал, как моя голова немного остывает.

— …..

Зачем я вообще сегодня это делаю?

Как я подтвердил утром, это свидание должно было быть способом для Юнаги-сан естественно разлюбить меня.

Так что, конечно, не было времени для беззаботной, влюблённой ерунды настоящей пары по пути туда. Абсолютно нет.

Но в руках невинной и бесконечно очаровательной Юнаги-сан мой ритм был легко нарушен. Я уже узнал это за короткое время сегодня.

Прежде всего, причиной этого было то, что она была слишком милой.

— О, она движется! Мы почти там! Верно, Сакураба-кун!

…Если можно так сказать, рискуя смущением.

Возможно, у мужчин, как у вида, есть секретный ген, который не позволяет им сопротивляться милым девушкам, которые также проявляют к ним симпатию.

Даже если это такой парень, как я.

— Сакураба-кун? Что такое?

— …Ничего.

После инцидента в поезде Юнаги-сан полностью восстановила свою жизнерадостность.

Она высунула голову из очереди, нетерпеливо ожидая нашей очереди.

Спустя некоторое время очередь продвинулась, и мы успешно купили два однодневных пропуска.

Мы снова выстроились в очередь у ворот и, наконец, вошли в парк.

— Мы здесь! Эй, Сакураба-кун, давай сфотографируемся!

— Эээ… Я же сказал, не хочу.

— Пожалуйста! Совместное фото — это же нормально, да? Давай, иди сюда!

Юнаги-сан схватила меня за руку и, наполовину силой, прижалась ко мне.

Она приняла позу для селфи и нажала на затвор на фоне колеса обозрения.

Как и ожидалось, или возможно нет, она была очень умелой.

— Получилось! Ура! Я сделаю его своими обоями!

— Эй. Так нельзя.

— Хи-хи, правда?

Юнаги-сан снова и снова смотрела на фотографию и затем кивнула с удовлетворением.

Она сегодня в необычно хорошем настроении.

— Ладно, давай встанем в очередь! У меня много аттракционов, на которые я хочу попасть! А ты, Сакураба-кун?

— Меня устроит любой вариант. Я выберу то, что тебе нравится.

— Ура! Тогда следуй за мной! Сюда!

Она весело сказала и затем начала идти с торжествующим видом.

Пока я следовал за ней, недавнее фото было отправлено на мой телефон.

В разительном контрасте с моим скучающим выражением лица, у Юнаги-сан была огромная улыбка.

И она была невероятно фотогенична. Это было почти как если бы её одну отредактировали с помощью приложения.

Юнаги-сан была настолько великолепна, что я рядом с ней выглядел как часть фона.

Ещё раз, Юнаги-сан действительно потрясающая.

Пока я думал эту беззаботную мысль, я обнаружил, что почему-то надёжно сохраняю фотографию в папку.

Мы сначала выбрали крытый VR аттракцион.

Казалось, это была система, где два человека едут в маленьком капсулоподобном транспорте и двигаются по крытому маршруту, пока смотрят VR видео через очки.

Это так современно.

— Вау, темно. Это как бы захватывающе, не так ли?

— Мои модные очки уже будут помехой.

Юнаги-сан и я встали в очередь, которая змеилась вдоль стены.

Очередь была довольно длинной, и согласно знаку у входа, примерное ожидание около часа.

— Хорошо, что мы в тени, пока ждём. Я не хочу получить солнечный ожог.

— Ты бледный, Сакураба-кун.

— Потому что я домосед.

По этой причине я чувствителен к солнечному свету.

Юнаги-сан похожа на само солнце, так что она, вероятно, не против.

— Я подготовила много тем для разговора, пока мы ждём.

Юнаги-сан, с прямой поднятой рукой, надула грудь гордо.

Как и ожидалось, она хорошо подготовлена.

— Кстати, большинство из них — вопросы для тебя, Сакураба-кун. Хи-хи-хи.

— Э, мне это не нравится.

— Почему нет! Это свидание, чтобы узнать друг друга лучше!

— А… верно.

Я не заметил связи.

Предложение Юнаги-сан было, на самом деле, идеальной поддержкой для моей цели.

Ладно, я отвечу на них.

— Так, вопрос номер один! Какой у тебя тип девушки?

— …Что это за вопрос?

— Потому что я хочу знать о тебе больше, Сакураба-кун!

— Это не то, что я ожидал.

— Потому что я хочу знать!

Юнаги-сан нисколько не дрогнула и одарила меня беззаботной улыбкой.

Но её щёки, освещённые светом её смартфона, казалось, были совсем немного красными.

— Какая девушка тебе понравится? Забудь обо мне и будь честен!

— …Нет ничего подобного.

— Хмпф. Тогда, длинные волосы или короткие?

— …Любые.

— Высокая или низкая?

— Не следует судить людей по их росту.

— Яркая или тихая?

— Лучше, чтобы люди были самими собой.

— …..

Юнаги-сан была очень недовольна. Она сузила свои глаза и пялилась на меня.

Даже если девушка будет сама собой, мне не нравятся люди с страшными глазами.

Дело не в том, что я шучу или бываю злым.

Просто я никогда по-настоящему не испытывал какого-либо особого предпочтения к личности или внешности, когда дело доходит до романтики.

Точнее, мне никогда не нравился кто-то настолько, чтобы у меня появились такие предпочтения.

— Кстати, мне нравятся такие люди, как ты, Сакураба-кун.

— Я не спрашивал.

— Сакурабе-кун нравятся такие девушки, как я, записала.

— Не записывай ложь, ты лгунья.

Пока мы обменивались такими глупыми репликами и играли в игры, типа «Реверси» и викторин, которые были у меня на телефоне, наша очередь подошла удивительно быстро.

[Реверси — настольная игра для двух игроков. Используется доска подобная шахматной и фишки, главная цель закрыть своими фишками больше клеток чем противник, для более подробных правил обратитесь в интернет.]

Возможно, время ожидания было завышено с самого начала.

— Я нервничаю…!

— Веришь или нет, я тоже.

Мы получили наши очки от персонала и надели их.

Крышка капсулы, в которой мы сидели, медленно закрылась, и наше зрение было окутано компьютерным изображением.

— Это будет весело!

На самом деле, это мой первый раз с VR. Интересно, я буду в порядке? Укачивает?

Юнаги-сан хихикала, развеселённая. Я мог чувствовать, как её тело дрожит от плеча, которое касалось моего.

Однако, я серьёзно обеспокоен.

— Это было так весело!! Ха, потрясающе! Это действительно потрясающе!

Следуя за взволнованной Юнаги-сан, я выбрался из капсулы.

Я вернул свои очки персоналу и медленно последовал по пути с другими посетителями.

— VR более реалистичен, чем я думал.

— Верно! Я была так удивлена.

— У меня подкашиваются ноги.

— Хи-хи, у меня тоже.

Всё ещё взволнованные, мы последовали по указаниям персонала к выходу.

Путь был тёмным, и было немного трудно разглядеть наши ноги.

— Здесь ступенька, так что, пожалуйста, будьте осторожны! — Голос сотрудника донёсся из впереди.

Как раз тогда.

— Кья!

— Воу!

Юнаги-сан потеряла равновесие и была готова упасть вперёд.

Я инстинктивно схватил её за руку и потянул её к себе.

Она не упала, но вместо этого, она прислонилась ко мне.

Я поймал её другой рукой, и мы оказались в положении, которое выглядело, как будто мы обнимаемся.

— …Ты в порядке?

— А… д-да, я в порядке… спасибо. Но, эм, твоя рука…

— Извини за это. Это был просто рефлекс. Но я обеспокоен за тебя, так что, пожалуйста, потерпи это немного.

— Д-Да… ладно.

Я продолжал держать руку Юнаги-сан, пока мы выходили на улицу.

Моё зрение внезапно посветлело, и я был немного ошеломлён.

Но даже когда я ослабил мою хватку, Юнаги-сан сжала мою руку крепко и не отпустила.

— …Эй, отпусти.

— Но… это первый раз, когда мы держались за руки.

— …Просто отпусти.

— …Ладно.

Моя рука была наконец свободна, и я засунул её в карман брюк.

И немедленно схватил носовой платок.

Я хотел как можно быстрее стереть пот, который выступил от жары. И не мог понять, был ли он моим или её.

◆ ◆ ◆

Это плохо.

— ……Это пло-о-охо.

На скамейке на площади внутри парка развлечений.

Сидя там, я не могла не закрыть лицо обеими руками.

— …..

Я так сильно люблю Сакурабу-куна, что аж больно.

Ааах—!! Что? Что это было?

Очки ему так идут! И он даже сфотографировался со мной вдвоём!

И он пытался уступить мне место в поезде! И даже сейчас он пошёл купить нам еды!

Милый! Добрый! Я люблю его!

Аах… это плохо. Я, наверное, всё время ухмыляюсь.

Хорошо, что есть маска, правда.

И, и что ещё!

— …Бух!

Одно только воспоминание заставляет моё лицо снова нагреваться.

Мы держались за руки. Наконец-то.

И мы даже сделали что-то вроде объятий. Это был несчастный случай, но всё же.

Я никогда не думала, что у нас будет такая счастливая случайность на самом первом аттракционе…!

Я рада, что чуть не упала! Нет, мне жаль Сакурабу-куна, который меня спас, но всё же!

И он был так добр, хотя я была просто неуклюжей!

И его слегка властная сторона такая крутая!

И и, он даже сказал, что я «милая», когда я надела его очки в поезде…

Хааах—!!

Я люблю его! Я так сильно люблю Сакурабу-куна!

У меня, наверное, начиная с завтрашнего дня, будет ужасная неудача.

Иначе баланс счастья просто нарушен.

Аах, Сакураба-кун. Я просто хочу запереть тебя где-нибудь навсегда…

— Извини, что заставил ждать, Юнаги-сан.

— Д-Да!

Внезапно меня окликнули по имени, и я пришла в себя.

Я подняла голову и увидела стоящего там Сакурабу-куна, держащего круассаны и напитки.

Показалось, что ему было трудно нести всё это одному, поэтому я быстро взяла свою долю.

— Спасибо, Сакураба-кун! Сколько с меня?

— Всё в порядке, это мелочь. Я пригласил тебя на это свидание, так что я заплачу.

Тук-тук—!

«Потому что я пригласил тебя на это свидание.» Ах, какой сладкий звук…

Но знаешь. Деньги — это отдельный вопрос.

— Нет. Я твоя девушка, так что я заплачу свою долю.

— Всё в порядке. Это деньги с моей подработки.

— Н-Е-Т! Деньги — это важно.

— …Тогда, в следующий раз, когда мы что-то будем покупать, ты заплатишь. Так сойдёт?

— м… ладно! Тогда я так и сделаю.

Когда я это сказала, Сакураба-кун немного улыбнулся, словно облегчённо.

Хорошо. Я не хочу быть той девушкой, которая заставляет своего парня платить за её еду.

Кроме того, мы ещё старшеклассники.

— Эй, я хочу прокатиться на том следующем! Пойдём!

— Ах, ах. Ладно, ладно.

Держа наши соки и круассаны, мы двинулись по парку.

Пока я снимала маску, чтобы пить и есть, Сакураба-кун продолжал смотреть на меня с извиняющимся видом. Думаю, он, наверное, беспокоился обо мне.

Почему он иногда ведёт себя так грубо, когда он такой добрый?

Ну, это одна из вещей, которые я люблю в нём.

— …А этот не намочит нас?

Глядя на платформу аттракциона, к которой мы пришли, Сакураба-кун прищурился.

Лодочная горка, где катящиеся по воде вагонетки падают с высоты.

Казалось, она была довольно популярна, с ожиданием около пятидесяти минут.

— О, похоже, мы промокнем. У меня есть полотенце, так что я дам тебе.

— Как и ожидалось. Огромное спасибо.

Ведя такой разговор, мы вместе встали в очередь.

Возможно, потому что мы были близко к воде, было немного прохладно, что было приятно.

— Ты устала, Юнаги-сан?

— Хм, ну, может быть, немного? Но я в порядке! Я ещё и поела!

— Понятно. Может, мне подержать твою сумку? У меня свободны руки.

— Нет, всё в порядке.

Одно только то, что он беспокоится обо мне, делает меня счастливой.

Будучи такой, я чувствую, что мы стали настоящей парой.

Но мы же не стали, да?

…Правда?

— …Юнаги-сан? Что такое, ты замечталась.

— Э? А, нет! Ничего!

Я поняла, что бессмысленно уставилась на Сакурабу-куна, и быстро попыталась скрыть это.

Я же не могу просто спросить его об этом, да?

…И у меня, возможно, не хватит смелости спросить.

После лодочной горки мы снова прогулялись по парку.

Кстати, я попыталась высушить влажные волосы Сакурабы-куна, но он быстро уклонился. И он не стал сушить меня тоже. Жаль.

Мы послушали выступление группы в костюмах персонажей, посмотрели пантомиму и затем направились к другому аттракциону.

Или так я думала.

— …А?

Я вдруг заметила маленькую девочку, стоящую одну у мусорного бака.

Выглядела она на детсадовский возраст, но поблизости не было взрослых, похожих на её родителей.

— Кажется, она потерялась.

— Да… Интересно, всё ли с ней в порядке.

Маленькая девочка сжимала подол своей красной юбки, её губы были плотно сжаты.

Она не сдвинулась ни на дюйм с того места, уставившись в землю.

— Эй, что случилось?

Я не могла не окликнуть её.

Сакураба-кун подошёл на шаг позади меня.

— Ты одна? Где твой папа или мама?

— …Я не знаю.

Девочка прошептала и покачала головой из стороны в сторону.

Её аккуратно подстриженные волосы тревожно колыхнулись.

Я посмотрела на Сакурабу-куна, и он, казалось, понял моё намерение, кивнул.

Он протянул руку, и на этот раз я передала ему свои вещи.

— Ладно, тогда давай поищем их вместе с нами, большими детьми!

— …Поищем.

Когда я взяла девочку за руку, она показалась меньше, чем выглядела.

Держась за руки, мы переместились на место, где её было бы легко увидеть.

— Их здесь нет?

— …Да.

Глаза девочки наполнились слезами, и она шмыгнула носом.

Она выглядела напуганной, но было впечатляюще, что она не плакала. На её месте я бы рыдала.

— Какие твои мама и папа?

На этот раз спросил Сакураба-кун.

Он не казался очень умелым с маленькими детьми, и его голос звучал немного осторожно.

Но он согнул колени, чтобы стать меньше и не напугать её.

— Папа большой. Мама… красивая?

— …Понятно. Большая подсказка.

С кривой улыбкой Сакураба-кун посмотрел на меня.

— Я пойду за сотрудником. Ты останься с ней, Юнаги-сан.

— Да, хорошо.

Сакураба-кун нежно потрепал девочку по голове и затем побежал к ближайшей карте.

Я знаю, что сейчас не время, но я немного позавидовала девочке.

…Повезло же ей.

— Камень, ножницы, бумага, начали! Смотри туда, хоп!

— Смотри туда, хоп!

— Хах… Я снова проиграла…

Пока мы ждали Сакурабу-куна, я играла с девочкой в «смотри туда».

Она сказала, что её зовут Эми-тян, и ей четыре года.

Я была рада, что игра, казалось, развеселила её.

Но почему-то Эми-тян была очень хороша как в камень-ножницы-бумага, так и в стратегии, и я до сих пор не выиграла ни разу.

— Ух… в этот раз точно! Камень, ножницы, бумага, начали!!

— Смотри туууда… хоп!

— Аах! Я повелась на финт! Дура!

— …Похоже, тебе весело.

Рядом раздался голос, пока я хваталась за голову в шоке от своей серии поражений.

Я посмотрела и увидела Сакурабу-куна, держащего мою сумку, а за ним — мужчину и женщину.

Неужели они?

— Папа! Мама!

Эми-тян подпрыгнула и побежала к ним.

Они обняли её и сказали облегчёнными голосами: «Мы так волновались!» и «Где ты была!»

— Они тоже искали её. Я столкнулся с ними в справочном центре, поэтому попросил их прийти сюда.

— О, я так рада. Спасибо, Сакураба-кун!

— Нет, я думаю, это благодаря тебе. Если бы я был один, я мог бы и не окликнуть её. — Он сказал и затем мягко улыбнулся.

Тук-тук… нет, не то!

Я так рада, что её родителей быстро нашли, правда.

— Эм! Большое спасибо!

— Благодаря вам мы смогли безопасно найти нашу дочь…!

— Спасибо, сестрёнка! И тебе братик тоже!

Родители Эми-тян кланялись нам снова и снова.

Наблюдать за улыбающейся Эми-тян рядом с ними было умиротворяющим зрелищем.

— Вы двое женаты, сестрёнка и братик?

— Э.

Эх, Эми-тян… милая и невинная!

— Эми, перестань! Мне очень жаль. Вы ещё в старшей школе, да? Но вы ведь пара?

— …Ну, да.

— Да!

Вслед за неоднозначным ответом Сакурабы-куна я сказала это с энтузиазмом.

Потому что это не ложь.

— …Что ж, тогда мы пойдём.

— Пока-пока, сестрёнка! Давай ещё поиграем в «смотри туда»!

— Э… д-да! Д-Давай ещё поиграем!

В следующий раз, надеюсь, ты немного сжалишься надо мной…

Пока семья Эми-тян махала нам, мы направились к следующему аттракциону.

Провожать нас таким образом было немного стеснительно.

— Я рада. Ну, даже если бы нас не было, они, вероятно, скоро нашли бы её.

Кроме того, я просто играла с Эми-тян.

Сакураба-кун, который привёл её родителей, был гораздо полезнее.

Пока я так думала, Сакураба-кун внезапно остановился.

Он смотрел на меня с серьёзным выражением лица.

— Сакураба-кун? …Что такое?

— Юнаги-сан.

— …?

— Да, ты и правда потрясающая.

— Э…

Такие слова, ни с того ни с сего.

Пока я стояла замершая, Сакураба-кун больше ничего не сказал и снова пошёл.

Его профиль, когда он проходил мимо меня, имел самую мягкую улыбку, которую я когда-либо видела на нём.

«Ты потрясающая», — сказал Сакураба-кун.

Но это неправда. Сакураба-кун — вот кто потрясающий.

Потому что тогда. В первый раз, когда я встретила его в кинотеатре, он помог мне так же естественно, как и сейчас.

Пока я смотрела на спину Сакурабы-куна, идущего впереди, я снова повторила в сердце «спасибо».

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу