Тут должна была быть реклама...
Она была заменой Цзян Минвэй, жалкий подобием первой любви принца Цзинь.
Шел третий год эпохи Суйхэ, правящей династии Западной Хань. Наступило лето.
Поместье Цзян поросло густыми раскидистыми деревьями, зеленые кроны которых скрывали и усадьбу, и девицу, что таилась в ней.
Му Мин Тан, одетая в серебристо-голубой наряд, стояла за деревом. Светлые тона ее одежды помогали ей слиться с пестрыми тенями окружавшей девушку зелени. Двое людей, стоящих под деревом, казались настолько поглощены разговором, что не заметили ее.
Вот только Му Мин Тан знала, что истиной причиной по которой такой бдительный принц Цзян утратил всякую осторожность, заключалась в его трогательном воссоединении с первой любовью. На радостях он стал таким беспечным, что даже не заметил Му Мин Тан.
- Братец Цзи, прости меня за все, что я натворила. Поверив лживому варвару, я неправильно поняла тебя и даже сбежала из дома. Я так счастлива, что у тебя все хорошо! Иначе, я бы…
Печальная женщина в белом горестно зарыдала. На ее лице не было косметики, а платье казалось очень скромным. На первый взгляд, лицо женщины не отличалось особой красотой, но чем дольше вы смотрите на нее, тем прекрасне е она становилась.
Глядя в ее прекрасные, наполненные никак не желавшими пролиться слезами, глаза, любое сердце бы наполнилось тревогой за несчастную красавицу. Естественно, Се Сюань Цзи не стал исключением. Не удержавшись, он подошел ближе. Мужчине так хотелось обнять и утешить ее, но опасаясь, что девушка может испугаться, он не стал этого делать.
- Все хорошо, Мин Вэй. Нет ничего важнее твоего возращения. Прошел год, но ничего не изменилось. Место принцессы Цзинь всегда было твоим, и только твоим.
В этот самый момент, Мин Вэй наконец-то разразилась слезами.
- Но, братец Цзи, теперь я недостойна тебя. Меня обманули варвары, и я совершила столько зла! Предав твою любовь, я сбежала со свадьбы! Весь прошлый год я размышляла о содеянном, и чем больше думала, тем сильнее страшилась возвращаться домой!
- Хоть я и была похищена варварами, все это случилось из-за моей глупости. Кроме самой себя, мне некого больше винить. Видеть. Что у тебя все хорошо – уже огромная радость для меня. На больше е претендовать я не смею. Я слышала, что ты снова обручился. Это замечательная новость. Уверена, она хорошо позаботится о тебе вместо меня.
- Нет, Мин Вэй! – запаниковал Се Сюань Цзи. Он сделал еще один шаг вперед, и их тела почти соприкоснулись. Посмотрев вниз, мужчина встретился с ней взглядом.
- Я говорил ранее и не устану повторять, что всегда буду ждать тебя и моей принцессой станешь только ты. Но мы не могли нарушить императорский указ о браке. Дяде Цзяну пришлось удочерить сироту, чтобы она могла заменить тебя. Вот только подделка есть подделка, ей никогда не сравнится с прекрасным оригиналом. Теперь, когда ты вернулась, кому есть дело до этой фальшивки? Место принцессы Цзинь всегда принадлежало лишь тебе, Цзян Мин Вэй.
- Но, ведь меня похитили варвары, и целый год моя судьба была никому не известна. Чистота- одна из важнейших женских добродетелей, особенно для невесты члена императорской семьи, - сказала Мин Вэй, склонив голову от стыда. От этого движения обнажилась часть изящной шеи девушки. – Даже если я все еще невинна, кто мне поверит? Приняв такую, как я в качестве своей принцессы, ты станешь посмешищем.
Не смотря на несчастный вид девушки, ее слова привели Се Сюань Цзи в восторг. Этот всегда спокойный и уравновешенный человек не смог сдержать радостный смех, и едва остановил себя от того, чтобы обнять Цзян Мин Вэй.
- Прекрасно, это же замечательно! Мин Вэй, ты и представить не можешь, как меня обрадовали твои слова. Ты не принадлежала другому мужчине. Ты чиста! Не переживай. Я позабочусь о том, чтобы кроме тебя, меня, дяди и госпожи Цзян никто не узнал о побеге. Если кто-то посторонний спросит, где ты была, отвечай, что уезжала лечиться в дальние края. Что касаемо моего отца-императора и матери-императрицы, я поговорю с ними сам. Проблем не возникнет.
Бледные щеки Цзян Мин Вэй слегка порозовели, когда он закончил говорить. Но в следующее мгновение она, казалось, что-то вспомнила, отчего личико девушки вновь потеряло все краски, и она в отчаянии оттолкнула принца.
- Братец Цзи, я до глубины души тронута твоей преданностью, но такая, как я, больше тебя не достойна. Место твоей будущей принцессы должна занять другая. Она умнее и заботливей меня, и никогда бы не разозлила родителей так, как это сделала я. После того, как отец с матушкой удочерили ее, всем стало понятно, что она больше подходит на роль хорошей дочери, нежели я. Теперь, когда наша помолвка расторгнута, мне остается лишь уйти. Мое присутствие лишь задержит вашу свадьбу и разозлит вторую молодую госпожу.
- Мин Вэй, что ты такое говоришь? – решительно возразил Се Сюань Цзи. – Я никогда не испытывал к ней чувств и всегда считал лишь твоей заменой. Дядя и господа Цзян думают также. Если бы не ее внешность, немного напоминающая твою, как смогла нищая беженка войти в дом семьи Цзян? Она должна быть благодарна семье Цзян за год жизни, проведенный в богатстве и роскоши. Если же она забудет свое место и посмеет обидеть тебя, я не проявлю милосердия.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...