Том 1. Глава 16.1

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 16.1

Я как можно шире распахнула глаза, чтобы не расплакаться. Мое сердце билось с такой силой, как будто сейчас взорвется, и этот звук, казалось, слышали все в комнате.

Я обняла Розу еще сильнее, она извивалась у меня на руках. Когда я уткнулась лицом в ее растрепанные белые светлые волосы, почувствовала знакомый запах ребенка.

Даже этот мужчина не смог бы сказать ничего подобного, если бы он почувствовал ее запах только один раз. Неконтролируемые негодование и печаль – эта волна хлынула внутрь. Я подняла глаза, охваченная бурей эмоций.

– Вы выглядите весьма обиженной.

– Ухх. Нет, я не могу этого сделать. Как можно ребенка...

– Похоже, что это вы подвергаете ребенка опасности.

– ...Если вы не собираетесь убить, то просто отпустите...

Взгляд герцога из-под прикрытых век прошелся по моим глазам и посмотрел немного ниже.

Я была поражена. Куда этот человек вообще смотрит?.. И быстро отпустила мои руки.

– Ро-роза! Все нормально?

Роза извивалась всем своим маленьким телом.

– Ыын?

Она моргнула как только что открывший глазки котенок.

Было так приятно видеть, как она на мгновение прищурилась.

– Сестра, почему вы ссоритесь?

– А?

– Вы ругаетесь из-за меня? Потому что Роза пробралась в сундук? – Прошептала она мне на ухо взволнованным голосом, а затем тихо подняла голову.

– Ро-роза. Нет. Это абсолютно не так

– ...Кто этот дядя?

– А?

К счастью, она не кричала, но я не ожидала такой реакции. Это было похоже на странный шепот, но он не мог его слышать. Я слышала глубокое дыхание эрцгерцога.

– А, это... Это...

Любопытство Розы было обременительным, но она явно ожидала моего ответа.

Я схватила ребенка за плечо, а Роза спрятала голову под мои руки, как будто запоздало смущенная, и посмотрела поверх.

– Я же тебе рассказывала, Роза. Это герц...

– Ах! Я знаю! Я знаю! Сестра говорила: «Великий герцог»...

– О, Роза! Ты же умница? Пик-а-бу*!

(*От английского peek-a-boo — игра в прятки.)

Я отчаянно прикрыла рот Розы обеими руками. Она казалось, поняла, что я имела в виду, но на самом деле даже мне было сложно предсказать реакцию малышки.

Я думала, что она заплачет от страха или будет дрожать, прячась, но оказалось, что она просто стеснялась. Как бы то ни было, Роза все-таки поняла, что мы столкнулись с настоящей проблемой выживания... И это – этот человек.

Когда я посмотрела на него, на меня взглянули кроваво-красные глаза с непонятными эмоциями. Под черной маской я не могла увидеть, были ли его чувства гневом или интересом. Но по крайней мере, одно можно сказать наверняка – это было инстинктивное чувство, которое я ощутила перед главным хищником в экосистеме.

– Я... Я собиралась сказать. Честно.

– ...И когда же?

– Чуть... позже. Ха, если бы у Вашего Высочества была младшая сестра, то вы поняли бы, что я чувствую. Я не могу оставить эту маленькую девочку одну.

– Я знаю, но есть и другие члены вашей семьи.

– Это потому что не все в моей семье одинаковы.

Будто я этого не знаю?

Если бы у меня был кто-то, кому я могла бы доверять, я бы спрятала эту маленькую девочку у них.

Серьезно, даже если бы я сказала это, этот мужчина не понял бы. Он не был человеком, который способен выказать сочувствие или понимание. Его голос, казалось, немного изменился и раздался прямо над моей головой.

– Как я уже сказал, я не пойму, потому что у меня нет младшей сестры.

– ...

– Но даже если бы она была, я бы не стал оставлять ее в таком месте.

Его красные глаза безмолвно опустились.

Я сжала плечо Розы крепче.

– Граф, возвращаемся...

– Да.

Когда граф умело открыл дверь, край его мантии затрепетал перед ним.

Что за?.. Он действительно уходит вот так? Не убив, не поколотив?

Я была сбита с толку и не могла оторвать от него взгляда.

Столкнувшись с моими глазами, полными мольбы и надежд, он через некоторое время ответил спокойно и равнодушно:

– Сейчас ситуация не кажется подходящей, так что мы вернемся. Как я уже сказал, я скоро передам детали свадьбы через графа.

– Да, да. Верно. До свидания.

– А следующая наша встреча по этому поводу будет завтра утром.

– ...Что? Опять?

Уголки его красных губ приподнялись, застыв, как тонкий лед.

* * *

Обратный путь к кабинету был медленнее, чем вначале.

– ...Милорд, мне очень жаль.

– Чего?

– Из-за моей халатности... Я даже не подумал получить отчет Джерома.

Как только он вошел в кабинет, граф наклонился и попросил прощения за свою вину. Будучи штатным сотрудником, он должен знать все о своем деле и заранее решить его. К тому же он был не просто советником, но и оформлял брак, поэтому ответственность была еще больше.

Кирс странно улыбнулся. Обернувшись, он подошел к столу. Это была очень короткая улыбка, но его красные губы определенно шевелились.

– Ты имеешь в виду того, кто называет зверя зверем?

– Мой господин! Эта часть...

– Что ж, это верные слова.

Его большая левая рука повернулась к его лицу. Когда черная маска скользнула по ладони, широко прикрывавшей его лоб и щеки, его угрюмая улыбка проявилась еще больше.

– Ваше Высочество...

Граф быстро взял маску из рук. Синий туман задерживался на маске, помещенной на черный бархат, а затем медленно рассеивался в воздухе.

Осторожно убрав это подальше, граф виновато опустил голову.

– Для начала я отправлю этого человека обратно в Арен. Начнем с ее семейных отношений.

– Как знаешь.

– Но... как вы узнали? Я едва мог слышать свое дыхание, но совершенно не замечал этого.

– Это...

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу