Тут должна была быть реклама...
Глава 2
Это была катастрофа.
"Ты...?"
Застигнутая врасплох неожиданной встречей, Виретта упустила момент для должного приветствия.
Когда накануне молодой человек упомянул, что только что прибыл в город, она допускала мысль, что он мог быть гостем на её пышной церемонии помолвки.
Но жених? Виретта в замешательстве теребила юбку, пока её отец Кадлен поспешил выручить её.
"Вы уже знакомы с моей дочерью? Где вам довелось встретиться?"
"Мы случайно встретились вчера в деревне. Я и не подозревал, что она ваша дочь. Но если это так, то…"
"Это, должно быть, большая честь для нашей семьи! Здравствуйте! Я Виретта Медлеридж, вторая дочь семьи Медлеридж. Я очень удивилась, увидев здесь знакомое лицо! Приятно снова встретиться!"
Виретта перебила его и ловко встала между отцом и будущим свёкром, стремясь взять разговор под контроль. Её звонкий, переливчатый голос мгновенно заглушил спокойные интонации молодого человека. К счастью, Кадлен уловил её намёк и помог сгладить ситуацию.
"И подумать только, что вы встретились случайно до официального знакомства — это же сама судьба, ха-ха!""
"Ха-ха-ха, действительно, возможно, это союз, уготованный небесами! Как верно подметил мой друг, ваша дочь и вправду полна жизни. Приятно познакомиться, юная леди. Я отец Ви, или, как говорят у вас, Монайн Ви."
Кадлен и Монайн откинулись назад, смеясь от души и приветствуя их обоих. Виретта села рядом с Кадленом и склонила голову..
"Для меня большая честь познакомиться с вами, сэр Монайн."
"Нет необходимости в формальностях. А вот мой сын, Иола. Он примерно твоего возраста."
"Приятно познакомиться. Я Иола Джин, или, как бы сказали здесь, Иола из семьи Джин."
Юноша напротив с достоинством склонил голову, что, видимо, понравилось Кадлену, который с ухмылкой указал на него.
"Как видишь, Иола — твой жених."
"А значит, Виретта — твоя невеста."
Монайн жестом указал на Виретту, повернув ладонь вверх. Глаза Иолы, те самые наивные, что она запомнила со вчерашнего дня, вспыхнули узнаванием..
"Значит, правда, что я помолвлен с Виреттой."
"Именно так. И не только потому, что она моя дочь, но и потому что она умная, живая девушка."
"Но…"
"У вас есть возражения?"
Видя озабоченное выражение лица Иолы, Виретту пробрала тревога.
"С моей стороны — нет, но у Виретты могут быть..."
"Ничего подобного! Иола, похоже, ты с вчерашнего дня всерьёз озабочен моими чувствами. Но уверяю тебя, я совершенно не против."
Виретта с размаху шлёпнула ладонью по столу, решительно прервав Иолу и приковав всеобщее внимание. Громкий звук заставил двух старших мужчин вздрогнуть, а её собственная ладонь горела от удара — но она и бровью не повела. Стиснув зубы от боли и едва сдерживая дёргающийся уголок рта, она сохраняла безупречную маску спокойствия.
Но дрожь невозможно было скрыть, и вскоре все трое мужчин с разной степенью беспокойства уставились на неё.
Кадлен выглядел встревоженным, как и любой отец, беспокоящийся, что дочь устроит сцену. Монайн сохранял настороженное выражение лица, словно сомневался, не слишком ли эксцентрична будущая невестка. Что касается Иолы, то в его взгляде читалось лишь сочувствие — будто он чувствовал груз ответственности говорить только правду.
"Видите ли, мы уже встречались. Вчера, если точнее…"
"Я как раз рассказывала, как сильно жду встречи со своим женихом."
Виретта снова его перебила, на этот раз громко звякнув чайной ложечкой о блюдце.
"Э-э, нет, не совсем. Вы говорили что-то о безрадостном…"
"Мне больно видеть несчастные пары. Поэтому я и сказала, что хочу создать множество счастливых воспоминаний с моим женихом! Может, попробуете хлеб?"
Не дав Иоле углубиться в тему, Виретта воспользовалась моментом и сунула ему в рот кусок хлеба. Полувстав, она кормила его, словно мл аденца, отчего лица и Кадлена, и Монайна потемнели.
Два отца беспрестанно покашливали, возможно, надеясь вернуть детям хотя бы видимость приличия, но в итоге лишь стали фоновым шумом для словесной дуэли, разворачивающейся за столом.
Иола, даже с набитым ртом, пытался что-то сказать, но Виретта безжалостно продолжала пихать в него хлеб и фрукты каждый раз, когда он открывал рот.
Вместо милой сцены это скорее напоминало, как прислуга откармливает гуся.
С каждым "Вчера", за которым следовало покашливание Монайна, и с каждым ответом "Пожалуйста, ешьте!", сопровождаемым еще одним покашливанием Кадлена, они продолжали до тех пор, пока Иола не съел почти всё, что было на столе.
Иола, растерянный и наевшийся досыта, казалось, совершенно не замечал попыток Виретты сохранить вчерашний разговор в тайне. Он не понимал, почему она так отчаянно пытается замять эту тему. Либо же у него был какой-то скрытый план сорвать помолвку — хотя он выглядел слишком невинным для подобных интриг.
Когда три ломтика хлеба, две дольки яблока и пять каштанов в сахарной глазури не смогли его заткнуть, Кадлен наконец вмешался.
"Ну-ну, успокойтесь. Похоже, Виретта не хочет обсуждать вчерашний разговор. Может, вам двоим лучше прояснить всё наедине?"
"Мой отец прав. Давай оставим наш вчерашний разговор между нами. В конце концов, я немного стесняюсь."
Виретта тут же поддержала предложение Кадлена, а Иола, приняв серьёзный вид, опустил голову.
"Простите мою дерзость. Я вовсе не хотел вас обидеть."
Затем он встал и протянул ей руку.
"Если позволите, я хотел бы поговорить с вами наедине, Виретта."
"Чт-что? Это слишком внезапно! Я... я ещё не готова!"
Виретта отпрянула, скрестив руки на груди, словно защищаясь, с настороженным выражением лица.
Даже если бы отец не настоял на этом, им нужно было поговорить. Иола, скорее всего, поверил каждому её хвастливому слову, и им следовало прояснить недоразумение, пока всё не стало еще хуже.
Но сама мысль остаться с ним наедине в тот момент вызывала тревогу.
Она не была готова встретиться с ним лицом к лицу. Возможно, когда-нибудь она соберётся с духом, чтобы разобраться с этим, но сейчас ей хотелось избежать разговора. В конце концов, неприятные дела лучше откладывать до последнего.
Она бросила отцу умоляющий взгляд, словно ища спасения, но он, непоколебимый как всегда, буквально столкнул её с обрыва.
"Это всего лишь разговор. Давай, иди уже."
Её отец был организатором этой помолвки, настоящим предателем и источником всех её бед.
Она бросила на отца убийственный взгляд, затем резко развернулась к Иоле. Раз уж отец не собирался помогать, придётся искать выход самой.
"Н-но это так внезапно! Мы только познакомились, мы же ещё даже не на этом этапе!
Пытаясь импровизировать на ходу, она всё больше путалась в словах.
Несмотря на все её ухищрения, Иола лишь сжал кулаки с искренним, страдальческим выражением лица, от чего её ужас только усилился.
"А как же вчера? Что же тогда было?"
"Э-э?"
"То время, которое мы провели вместе — что это было?"
Даже Виретта, отлично помнившая их вчерашний разговор, была поражена странным подтекстом, прозвучавшим в его словах.
Его лицо выражало такую искреннюю тоску, что оба отца вскочили одновременно.
"Что между вами произошло?!"
"Успокойся, мой друг! Должно быть, Иола просто запутался в местном языке!"
Но даже удерживая Кадлена, Монайн не смог скрыть собственного беспокойства. Он тревожно взглянул на Иолу, как будто тот вот-вот взорвётся от напряжения.
Несмотря на хаос, она не могла объяснить правду прямо сейчас. Виретта решила, что лучше позволить вчерашнему разговору кануть в Лету без лишних объяснений.
"Ты должен забыть о вчерашнем дне!"
"Я не могу! Твои слова и поступки не выходят у меня из головы!"
"О боже. Как трогательно слышать такое после первой же встречи... Хотя нет! Люди меняются день ото дня, и я не из тех, кто живёт прошлым. Так что, пожалуйста, забудь вчерашнюю меня."
На мгновение она почти поддалась его словам, словно это были нежные признания, но тут же вспомнила, что речь идёт об их разговоре о её вымышленной любви.
Раскрытие того, что она — та самая женщина, сетовавшая на брак по принуждению и клявшаяся пойти на всё ради любви — на самом деле его невеста, должно было произвести сильное впечатление.
Но он должен был это забыть. У неё не было ни малейшего намерения ставить под угрозу эту помолвку, да и любви, ради которой стоило бы терпеть испытания, она не испытывала.
Она не была настолько глупа, чтобы ставить под угрозу союз их семей из-за собственного блефа.
"Как бы впечатляюще ни звучали твои слова, это невозможно."
В голосе Иолы не звучало и намёка на упрёк, даже после того, как он узнал, что его невеста якобы любит другого.
Он сохранял непоколебимую твёрдость, не реагируя ни на умоляющий взгляд Виретты, ни на тревогу обоих отцов. То ли он был удивительно беспечен, то ли невероятно упрям.
Затем с крайне серьёзным выражением лица Иола выпалил ошеломляющую новость.
"После вчерашней встречи с вами я наконец понял, что такое настоящая любовь."
Ситуация выходила из-под контроля, и очень быстро.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...

Китай • 2020
На самом деле, я большой человек на пути культивации (Новелла)

Китай • 2016
Я Запечатаю Небеса (Новелла)

Китай
Трансмиграция: Красавица - Пушечное Мясо и Зверь в Маске (Новелла)

Китай • 2014
Мой ученик скончался вновь (Новелла)

Корея • 2021
Героиня Нетори

Китай • 2025
Одержимый шиди снова пришёл этой ночью

Япония • 2019
Я думал, что нашел девушку, которая упала в обморок, но она оказалась будущей Королевой Демонов.

Другая • 2023
Этому злодею больше не больно. (Новелла)

Корея • 2023
Тираничная императрица одержима мной

Япония • 2008
Князь тьмы с задней парты (Новелла)

Другая • 2024
Огненный Путь

Корея • 2024
На колени, Ваша Светлость! (Новелла)

Другая • 2021
Наследие Бетельгейзе (Новелла)

Корея • 2019
Злодей распознает Злодейку

Китай • 2019
Все злодеи, которых я воспитала, умерли! (Новелла)

Япония • 2016
Другой мир наполненный любимыми шаблонами (Новелла)

Япония • 2014
Неужели искать встречи в подземелье — неправильно? Другой ракурс: Оратория Меча (Новелла)

Корея • 2024
Приложение "Либидо"

Корея • 2025
Я стал старшим братом сильнейшей героини этого мира