Тут должна была быть реклама...
«Хм? Похоже, у нее хорошее настроение.»
Лизи поджала губы и пыталась подавить улыбку. Ее глаза были прикованы к книге стилей, и было заметно, что она в восторге от своего нового платья.
«Она говорит, что все в порядке, но она счастлива от того, что получила новое платье. Она даже не могла сказать, чтобы ей купили его, бедняжка.»
Я вернулась в свою комнату беззаботно надеясь, что завоевала расположение Лизи.
* * *
Через две недели после свадьбы герцогиня стала доверять мне задания. Когда я пришла в кабинет герцогини, меня поприветствовала Лизи.
– Добро пожаловать, леди Эдит!
Она улыбается, ее лицо, как всегда, сияет.
– Доброе утро, леди Лизи, я решила прийти пораньше, но вы оказались здесь первой?
Я ответила на ее приветствие кривой улыбкой. Зная оригинальную историю, я не удивилась, увидев Лизи в кабинете герцогини, в отличии от оригинальной Эдит.
«Как вы могли доверить документы семьи человеку, который даже не является членом семьи этого дома, который даже не дворянин, и которого даже не научили должным образом...!»
Это был вполне резонный вопрос, но поскольку к Лизи уже относились как к родной дочери, герцогиня сочла тогда жалобу Эдит весьма оскорбительной.
– Вероятно, я не очень хорошо разбираюсь в этом, поэтому леди Лизи нужно будет многому меня научить.
– Я гожусь только для того, чтобы выполнять поручения герцогини. – скромничала Лизи.
– Я не думаю, что матушка хотела бы, чтобы рядом с ней был кто-то посторонний, так что давай жить дружно и счастливо.
Лизи проводила меня к месту, где можно было присесть и поработать, а герцогиня смотрела на нас с легкой улыбкой на лице. Похоже, она была довольна тем, что мы так хорошо ладим. Мой стол был уставлен чернилами и ручками, лотком для документов и стопкой бумаг. Даже в этом мире мне кажется, что я работаю на предприятие... Почему корейцев заставляют работать даже в романах? Я вздохнула, вспомнив свой первый рабочий день. Но одна из жизненных мудростей, которую я усвоила в своей прошлой жизни, гласит: учиться никогда не вредно.
«В конце концов, я, наверное, сбегу, но никогда не предугадаешь, вдруг Киллиан развернётся и вернёт меня в поместье.»
Если так, то я смогу применить полученные знания на практике.
– Эдит.
– Да, матушка!
– Готова поспорить, что в пачке бумаг, которую я тебе дала, был полный беспорядок. Вероятно, в них перепутаны даты, и мне нужно, чтобы ты распределила их по времени.
– Мне нужно упорядочить их только по дате, или мне нужно отсортировать их по заказам, или даже по товарам?
– Я буду признательна, если вы упорядочите их таким образом.
– Хорошо!
Это была такая простая задача, что мне было неловко признаться, что я нервничала. Я взяла несколько стопок и начала просматривать их одну за другой.
«Вот оно, проблема не в сложности, а в объеме.»
Мне было довольно легко разобраться с бумагами, хотя некоторые из них были написаны от руки и требовалось некоторое время для их – расшифровки.
– У Эдит ума не занимать, это точно.
Герцогиня даже похвалила меня за проверку некоторых документов, которые я систематизировала и сложила.
«Отлично, вот как надо менять оригинал!»
Я смущенно улыбнулся, потом посмотрела в глаза Лизи и снова захихикала. Она улыбнулась в ответ. Пока мы работали, утро пролетело незаметно. Если я и работала, то всего два-три часа, что для корейского офисного работника, привыкшего к сверхурочной работе, было немного разочаровывающе.
– Спасибо за тяжелую работу. Берегите себя до завтра.
Когда я выходила из кабинета герцогини, радостно напевая себе под нос, Лизи окликнула меня сзади.
– Извините, мисс Эдит.
– Да!
– Если вы… не слишком заняты, не могли бы вы зайти к нам на чаепитие после обеда?
На щеках Лизи появился застенчивый румянец.
– Я ничего не могу поделать, если вы заняты...
– Я приду, спасибо за приглашение.
Я сжала руки в кулаки и улыбнулась, словно действительно была счастлива.
Честно говоря, мне не хотелось связываться с главными героями, но, если я откажусь, меня могут обвинить в том, что я злодейка и разбила сердце Лизи.
– Во сколько нужно прийти?
– У нас чаепитие в 15:30. Думаю, мы устроим его на террасе Большого сада.
Слово "мы" прозвучало странно. Наверное, Лизи употребила его подсознательно, но было ощущение, что она проводит черту между ними и мной. А еще меня немного пугал тот факт, что это была та же самая терраса, где я видела их в прошлый раз. Но как второстепенный персонаж, который в неблагосклонности, мог не согласиться на просьбу главной героиней.
– Сегодня прекрасный день, и я уверена, что парк будет еще прекраснее, так что мы соберемся там к половине третьего?
– Конечно. Тогда до встречи.
Я помахала Лизи рукой, мое лицо до последнего с ияло, затем я развернулась, и первая моя мысль была об оригинале.
«А был ли в оригинале эпизод с приглашением на чаепитие?»
В романе было так много чаепитий, что я не была уверена, к какой части книги относится это.
«Что ж, посмотрим»
Я решила, что мне не нужно слишком много думать об этом, пока я не делаю ничего из того, что было в оригинале. Но тут произошло нечто удивительное.
– Следуй за мной.
– Киллиан?
Было чуть больше трех часов дня, и Киллиан зашел в мою комнату, приглашая меня следовать за ним. Это был первый разговор с ним после свадьбы.
– Что происходит? У меня назначена встреча с леди Лизи через некоторое время...
– Я отправляюсь туда.
– Ох...
Очевидно, Лизи послала тебя. Я видела, как Лизи толкала Киллиана в спину, пока он ныл «почему я должен ее сопровождать». Возможно, приглашение на сегодняшнее чаепитие был о способом примирить меня с Киллианом.
«Лизи, однако, нелегко приходится со мной и Киллианом.»
Я накинула легкую шаль и последовала за Киллианом. Он шел передо мной, и мне было очевидно, что он ни разу не посмотрит в мою сторону, поэтому я расслабилась и любовалась его спиной.
«Кия, посмотри на свои плечи. Ты что, бывший пловец? Ух, вот это спина… хотела бы я обнять эту спину хотя бы раз…»
Но ни широкие плечи, ни тонкая талия не могли сравниться с его подтянутыми бедрами и упругими ляжками.
«Я никогда еще не была так заворожена мужским телом. Это потрясающе...»
От такого мужчины любая здравомыслящая женщина упала бы в обморок.
«Но, Лизи, не волнуйся. Я просто восхищаюсь его эстетикой.»
Дарю, можешь забирать. Я просто нуждаюсь в том, чтобы он радовал глаз. Пройдя некоторое время в хорошем настроении, прежде чем я осознала, что оказалась у входа в большой сад Киллиан вдруг обернулся. Я залюбовалась его задницей, и когда он повернулся, мой взгляд был на его пятой точке.
– Мамочки!
Я удивленно подняла глаза, ища глазами свою маму. Конечно, Киллиан смотрел на меня с хмурым выражением лица.
– Я тебя предупреждаю.
Ох уж эти предупреждения.
– Лизи – часть нашей семьи. Она значит для меня гораздо больше, чем ты, так что, будь добра, следи за своим языком в ее присутствии.
Ах, предупреждения. А сейчас я слушаю его, и у меня от него немного болит голова. Что я сделала? Когда я читала оригинал, мне нравилось, что Киллиан огрызается на Эдит, но теперь, когда я нахожусь на месте Эдит, мне не по себе, хотя я понимаю причину.
– Вау... ты пытаешься сделать мне больно? – Ответила я с нескрываемым сарказмом.
Знаете, прямо говорите человеку, который грубо острит: «Ты делаешь мне больно». Но мой навязчивый муж не оценил такой ответ.
– Что может тебе повредить, ты же пришла подготовленной?
– Я же человек.
– Человек? Не змея?
– Вы очень вежливы, Киллиан. Может мне общаться с леди Лизи в соответствии с манерами сына герцога?
Киллиан разинул рот. У меня сжалось сердце, хотя я обещала себе ничего не ждать от этого человека. Как, должно быть, тяжело было той, прежней Эдит, которая любила Киллиана.
– Похоже, ты просто хочешь испортить мне настроение и выставить меня злодейкой, к сожалению, меня не так-то просто запугать.
– Что...?
– Безусловно, то, что ты меня оскорбил – это отдельный разговор.
Я прошла мимо Киллиана, не услышав его ответа, и направилась к террасе Большого сада. Мне следовало бы улыбнуться, но уголки моего рта не дрогнули. Ничего не понимающая Лизи заметила меня, широко улыбнулась и помахала рукой.
– Леди Эдит, сюда!
Ай, ослепительно! Такова сущность главной героини. При виде солнечной улыбки Лизи мое мрачное настроение исчез ло, как после стирки. Лизи Синклер, прекрасная, грешная, демоническая женщина!
– Леди Лизи! Спасибо, что пригласили меня на чаепитие.
– Благодарю вас за то, что пришли, леди Эдит.
– Ну, раз уж мы одного возраста, и мы всегда вместе... почему бы нам не называть друг друга по имени?
– Правда? Ничего страшного?
– Конечно!
Как проснувшиеся птицы, мы с Лизи сели поболтать о бесполезных вещах.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...