Том 3. Глава 110

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 3. Глава 110: Слухи

— Да. Она родом не из Южного Королевства, но прославилась, выступая с народными песнями и танцами в столичном театре. На каждое её представление стекаются толпы поклонников, осыпающих её щедрыми и редкими дарами в надежде снискать расположение. Даже купцы внимательно следят за её вкусами. При этом у неё нет известных кровных родителей, с приёмными она разорвала всякую связь, едва достигнув совершеннолетия, и за её спиной не стоит ни одна влиятельная сила. И, что важнее всего, Иленская — «чужачка».

Король Клуа тяжело вздохнул.

— Чужачка, значит… Второй принц и впрямь болван. Как бы то ни было, эта женщина стала самым желанным объектом среди южной знати. Похоже, она умело подогревает соперничество между своими поклонниками, взвешивая их подношения, словно на весах. И второй принц — подумать только — вмешался в эту игру… и даже выиграл. Для неё он оказался всего лишь тем, кто положил на чашу самые дорогие дары.

Король пояснил, что в последних письмах от сторонников второго принца всё явственнее звучит просьба о прямой помощи со стороны Бруншии. Судя по всему, им требовалось содействие, чтобы разобрать последствия этого скандала.

Кассий никак не мог понять, как можно быть настолько безрассудным, чтобы поставить под угрозу столь важное дело из-за одной женщины. Пока он размышлял, каким образом лучше всего уладить ситуацию, король Клуа неожиданно предложил:

— Говорят, в это время года Южное Королевство особенно приятно для путешествий и прогулок. Почему бы тебе не отправиться туда вместе с невестой?

Кассий уставился на короля каменным взглядом — лицо его было неподвижно и сурово, точно высеченное из мрамора. Внешне он сохранял полное самообладание, однако Клуа, знавший его много лет, без труда уловил глубокое недовольство этим предложением. Тем не менее король сделал вид, будто ничего не заметил, и обратился уже к Ронану:

— Ронан Хаас, обеспечь полную поддержку поездки герцога и его невесты. Думаю, с этим ты справишься?

Ронан ответил, что, разумеется, исполнит поручение. Кассий же не стал скрывать своего раздражения.

— Ваше Величество, я ещё не дал согласия. Если в Южном Королевстве нестабильная политическая обстановка, разумнее прежде направить разведчиков и оценить положение. К тому же история со вторым принцем — это вопрос личного характера. Вмешиваться в подобные мелочи — излишне.

— Ты и вправду считаешь, что всё ограничится лишь «мелочью личного характера», герцог Грендель? — прищёлкнул языком король. — Ты, как всегда, недооцениваешь силу человеческих чувств.

И он продолжил объяснять: тот факт, что самая желанная женщина Южного Королевства предпочла второго принца, наверняка нанёс сокрушительный удар по самолюбию аристократа — владельца шахты, который тоже страстно добивался её благосклонности.

Аристократ, соперничавший за благосклонность самой популярной женщины — Иленской, — был известен своей болезненной гордостью. Пережив подобное унижение ещё до того, как окончательно склониться на сторону Бруншии, он практически утратил всякое желание к сотрудничеству. Более того, король Клуа добавил, что теперь этот вельможа вполне может задуматься о мести второму принцу.

— Терять время нельзя. Если второй принц больше не способен склонить на свою сторону владельца шахты, нам придётся искать другого союзника. Действовать следует предельно осторожно: я не могу отправиться туда сам, равно как и поручить это Каринсе, которая совершенно не разбирается в дипломатии. С учётом положения и способностей, единственный, кто может справиться с этой задачей, — это ты: человек королевской крови и Первый министр управления.

— В таком случае я отправлюсь один. Нет необходимости вовлекать в это мою невесту.

Король Клуа посмотрел на Кассия с явным недоумением.

— Если ты поедешь один, и в Бруншии, и в Южном Королевстве это однозначно воспримут как политический шаг и начнут пристально следить за каждым твоим движением. Ты, кажется, беспокоишься о своей невесте, но, по моим наблюдениям, у неё более чем достаточно изящества и умения держаться в обществе, чтобы исполнять роль знатной дамы. Это не предложение, а приказ: вы отправляетесь в Южное Королевство вместе.

Столкнувшись с твёрдой позицией короля, Кассий больше не мог возражать. Учитывая срочность и важность дела, а также необходимость сохранить всё в тайне, он не мог отрицать, что подобная мера оправдана.

— Для поездки вы можете воспользоваться королевской дорожной каретой. Хотя формально это будет неофициальное путешествие под предлогом помолвки, как Первый министр управления ты имеешь право использовать все привилегии, чтобы сделать дорогу максимально удобной. Вы должны выехать не позднее конца этого месяца. Кроме того, возьми с собой Аарона Хааса — в качестве телохранителя и секретаря. Это обеспечит быструю связь с Торговым домом Хаас, а сама семья отнесётся к делу с ещё большей серьёзностью.

Ронан Хаас бросил взгляд на Аарона, сидевшего за спиной герцога. Резкость, с которой он посмотрел на младшего брата, ясно выдавала его недовольство.

— Ваше Величество, если вам нужна быстрая связь с Торговым домом Хаас, разве не разумнее отправить меня?

Хотя тон Ронана звучал легко, его неудовольствие решением отправить именно Аарона было очевидно по взгляду, обращённому к королю. Однако Клуа сделал вид, будто ничего не заметил, и спокойно ответил:

— Я опасаюсь, что если поедешь ты, то непременно соблазнишь какую-нибудь южную знатную даму и создашь дипломатический скандал. Если уж один из братьев Хаас должен отправиться в путь, я предпочту более надёжного.

С этими словами король поднялся, ясно давая понять, что больше не намерен выслушивать возражения. Остальным оставалось лишь последовать его примеру. Уже выходя из зала аудиенций, Клуа бросил герцогу последнее распоряжение:

— Перед отъездом загляни к профессору Готтри в Министерство технологий и возьми всё, что сочтёшь нужным. Я санкционирую выдачу любых необходимых предметов.

Король покинул зал вместе со своим секретарём. Ронану оставалось лишь велеть Аарону заехать в Торговый дом Хаас перед отъездом. Ронан, Аарон и герцог разошлись в разные стороны, каждый погружённый в собственные мысли.

***

Несколько дней спустя Элизия готовилась отправиться на приём, устроенный маркизой Орга. Она тихо напевала себе под нос весёлый мотив, думая о том, что это собрание станет последним аристократическим мероприятием, на которое ей придётся явиться в ближайшее время.

— Миледи, вы сегодня в особенно хорошем настроении, — заметила Милли, помогая ей собраться.

— Да. После сегодняшнего дня мне больше не придётся ходить на подобные приёмы, — радостно ответила Элизия.

Однако, взглянув на лицо служанки, она на миг задумалась: не станет ли Милли грустно от мысли о том, что им снова придётся проводить время дома, как раньше. К счастью, выражение у Милли было таким же светлым и довольным.

— Правда? Значит, мне больше не придётся видеть тех противных служанок?

Милли радостно хлопнула в ладоши, но тут же спохватилась, заметив удивлённый взгляд Элизии. Лицо её вспыхнуло, и она поспешно поклонилась.

— Простите, госпожа. Я позволила себе лишнее.

— Милли, тебя обижали служанки из других домов на этих приёмах? Скажи мне честно.

Милли замялась, прежде чем ответить.

— Это было не совсем издевательство… скорее поддразнивания.

Она старалась смягчить слова, но лицо её заметно потемнело. Когда Элизия мягко подтолкнула её говорить откровеннее, Милли поколебалась ещё мгновение и всё же призналась: на этих приёмах, стоило служанкам остаться без присмотра, над ней начинали посмеиваться. Говорили, что она служит дому, который почти не появляется в свете, а потому она сама ничего не смыслит в аристократическом обществе.

На самом деле Милли слышала и куда более злые речи — уже в адрес самой Элизии. Кто-то утверждал, что супруги должны быть равны по положению и что Элизия недостойна быть невестой герцога. Другие перешёптывались, что помолвка вот-вот будет расторгнута.

Каждый раз, услышав подобное, Милли с жаром вставала на защиту своей госпожи, уверяя, что они просто не знают, какая Элизия замечательная. Но в ответ над ней лишь насмехались ещё сильнее, называя наивной.

Элизия без труда догадывалась о том, что осталось несказанным. Отношение слуг почти всегда отражало взгляды их хозяев. Если знать позволяла себе презирать Элизию, то вряд ли их служанки стали бы относиться к Милли иначе.

— Мне жаль, что тебе пришлось через это пройти. Но после сегодняшнего дня тебе больше не придётся видеть этих людей. Давай просто перетерпим этот последний выход, — тихо сказала Элизия.

Ей было больно оттого, что Милли страдала из-за неё, но прямо сейчас она не и-мела возможности защитить служанку. Пока что оставалось лишь утешать.

«Если я стану разбираться с ними за то, что они посмели обижать служанку дома Грендель, повод окажется слишком мелким. А если я воспользуюсь своим положением невесты герцога, чтобы их прижать, это выставит меня в дурном свете. Да, унизить Серу, устроив показное “признание” Ронана Хааса, было приятно… но после такого позора она теперь, без сомнений, вдвойне разъярена».

Мысль о том, что Сера может появиться и на этом приёме маркизы Орга, заставила Элизию напрячься. Вспомнив предупреждение Кассия о том, что маркиза Орга столь же хитра, как и её супруг, и что следует быть настороже, Элизия никак не могла отделаться от ощущения, что этот приём станет решающим — последним столкновением.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу