Том 1. Глава 148

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 148

«Что ты сейчас сказал?»

Голос принца Люция прозвучал зловеще. [Обычно он не отличался мягкостью, но сейчас в нём чувствовалась ледяная угроза.]

Трою показалось, будто кто-то стальной рукой сдавил ему горло. Он не мог вымолвить ни слова.

«Повтори, чем сейчас занимается Айсвин?»

Слова обрушились, словно удар молнии. Взгляд принца был таким яростным, словно он готов разорвать кого-то на куски. Трой невольно [опустил глаза.

Сказать - страшно. Не сказать - ещё страшнее.]

[Вот она, прекрасная жизнь придворного…] - мысленно вздохнул он.

[Лучше бы он забросил все амбиции и жил в покое, без лишних тревог.] Сжав веки, Трой с трудом произнёс:

«Госпожа Самюэль…собирается искать мужа.»

Хрусть!

Не успел он договорить, как перо в руке принца треснуло пополам.

Чернила капали на стол, черная капля, словно кровь. Перо выглядело так, будто это не его сломали, а чью-то шею.

Трой снова опустил взгляд.

«Следовало бы сначала вытереть это.» - негромко проговорил стоявший позади сэр Харрисон, подавая платок Его Высочеству.

Только теперь Трой заметил, что выражение лица Харрисона тоже было тревожным. [Он всегда стоял, как тень, не подавая вида, но теперь и его лицо застыло в напряжении. Похоже, всё было ещё серьёзнее, чем он думал.]

«См…смотрины…» - будто в бреду повторил принц. «Этого не может быть…»

«А вы уверены?» - осторожно спросил Харрисон. «Айсвин - из тех, кто делает то, что сказал.»

Люций не сомневался: если Айсвин решила пойти на смотрины, значит - она пойдёт.

«Сначала вытрите руки, прошу.» - вновь напомнил Харрисон.

Принц нехотя взял платок. Чернила не сходили сразу, только размазывались, оставляя грязные пятна на коже.

«Надёжная ли это информация?» - спросил он, не отрывая взгляда от испачканной ладони. «В последнее время узнать что-либо от семьи Самюэль непросто.»

[Сомнения были понятны. Но на этот раз всё вырвалось у Айзека - в пьяном состоянии.]

«Говорят, граф Самюэль поднял переполох и срочно собирается в поместье, сразу после того, как получил письмо от госпожи Айсвин.»

«Одного этого пока недостаточно, чтобы быть уверенным.» - ответил принц хрипло, но движения его руки стали резкими и нервными.

Когда Трой впервые услышал эту новость от Айзека, он только и смог, что мысленно простонать: [Ну почему именно мне?] [Столько времени он надеялся услышать хоть что-то о госпоже Айсвин, и вот - дождался. Но это известие внушало ужас.]

Он тогда ещё не знал, что именно графиня Самюэль умышленно подстроила всё так, чтобы информация дошла до него.

«Когда глава семьи неожиданно меняет свои планы, всем подчинённым приходится страдать.» - с притворной серьёзностью сказал Трой. «Расписания рушатся.»

Рука принца вытирала чернила уже так резко, что, казалось, он сейчас раздерёт себе кожу.

Трой уже хотел было вмешаться, но в этот момент...

Грохот!

Принц вскочил на ноги.

«А-а!» - вскрикнул Трой, который наблюдал за происходящим и явно не ожидал такого.

Люций его не заметил. Он направился к выходу.

«Ваше Высочество, куда вы?» - поспешно окликнул его Харрисон.

«К Айсвин.» - отрезал принц, даже не оборачиваясь.

«Но…приказ Его Величества?»

«Никаких «но»!»

Голос Люция был острым, как клинок. Его алые глаза сверкнули: не сметь его останавливать.

Харрисон заколебался, затем, сжав челюсть, последовал за ним. Принц, не медля ни секунды, вышел прочь.

Трой остался стоять посреди опустевшего зала, не в силах осознать, что только что произошло.

[Что это вообще было?]

[Теперь всё становилось на свои места. Принц не наказывал семью Самюэль, даже когда она вела себя дерзко. Он же сам, Трой, предлагал использовать силу, чтобы показать им, кто в доме хозяин…и едва не навлёк беду на себя. Его строго предупредили: никаких грубостей в сторону семьи Самюэль.]

[То есть - Его Высочество по-прежнему был к ним привязан.Эмоционально.]

[Но всё же…]

«Он что, правда ушёл? Вот так, ни с того ни с сего?»

[Если уж собирался, надо было раньше, а не теперь, когда поздно, тц]

Трой раздражённо цокнул языком. Он мог позволить себе это только потому, что объект раздражения исчез за дверью.

***

Я уже сообщила родителям и полностью готовилась к смотринам.

В конце письма я дописала: «Я тебя люблю». Подозревала, что отец расплачется, когда его прочтёт.

[Надеюсь, он не плакал…]

«Госпожа, вы готовы? Не волнуетесь?»

Няня аккуратно собирала мои волосы в полураспущенную причёску.

«Подготовку ведь делаешь ты, няня. И, честно говоря, похоже, ты волнуешься больше меня.» - улыбнулась я.»

«Всё-таки это ваша первая встреча…»

Няня светилась от счастья, будто речь шла о собственной свадьбе.

[Если бы я знала, что мне так понравится…Стоило попробовать раньше?]

[Да, сегодня был мой первый день, когда я отправилась на смотрины!]

«Всё готово?» - спросила я, глядя на себя в зеркало.

«Почти. Осталась одна последняя деталь.» - ответила няня и полезла в шкатулку с украшениями.

Порывшись, она выбрала заколку в форме цветка, инкрустированную алыми рубинами. Прикинула, как она будет смотреться, и аккуратно закрепила в моей полураспущенной причёске.

«Вам нравится?»

Украшение сияло насыщенным красным цветом, придавая образу лёгкую надменность. Оно идеально дополняло сегодняшний наряд.

«Конечно нравится. А как иначе, это ведь твоих рук дело.»

Няня довольно улыбнулась.

«Постарайтесь сегодня.»

«Постараюсь.» - кивнула я.

«Нет, я не это имела в виду.» - мягко поправила она.

«А, что тогда?»

«Прислушайтесь к сердцу. Посмотрите, вызывает ли он у вас симпатию. Сконцентрируйтесь на этом. Я хочу, чтобы вы были счастливи.» сказала она, с нежностью глядя на меня.

«У меня уже есть причина быть счастливой, такая няня, как ты.» - улыбнулась я в ответ.

«А у меня есть вы, и я счастлива не меньше.» - прошептала она, и на мгновение между нами повисло тёплое, светлое молчание.

Смотрины проходили спокойно и даже приятно.

Я с самого начала честно рассказала кандидатам о цели встречи, что я ищу супруга. Возможно, потому что я не утаила серьёзность намерений, они тоже отвечали искренне.

[Мы успели немного пообщаться через письма, кто-то предпочёл сначала переписываться, кто-то сразу просил назначить личную встречу. Были и те, кто вежливо отказывался, объясняя, что уже встретили подходящего человека.]

Няня возмущалась, как смеют отвергать ваше предложение?! Но меня их честность даже радовала.

[Я ведь чуть было не стала разлучницей, даже не подозревая об этом.]

[Это была бы ужасная ошибка. Я тут же отправила письмо с извинениями и поздравлениями, написав, что сожалею, что вмешалась, не зная ситуации, и искренне желаю им счастья в новых отношениях.]

Так, неожиданно, я обрела ещё одну особенную связь.

Тук-тук.

«Войдите.» - откликнулась я.

Дверь открылась, и в комнату заглянула девушка с освежающими зелёными волосами и золотистыми глазами.

«Айсвин, ты уже готова?»

«Аврора? Ты пришла? Я же говорила, не нужно.»

«Ну как же! У подруги - первые смотрины, а я не приду? Ты волнуешься? Наверное, впервые на подобном, да?»

Аврора заговорила своим живым, задорным голосом. [Она была первой девушкой, с которой у меня завязалась настоящая дружба.]

[Наше знакомство вышло довольно…любопытным. Она - возлюбленная мужчины, который отказался от встречи со мной.]

После моего письма с извинениями, в котором я не знала, что у него уже есть пара, виконт и его супруга пришли ко мне лично.

[Простите за неожиданность…] - начала виконтесса.

Я была удивлена: [никаких гостей я не ждала. Но выгонять их было невежливо, так что я сначала предложила чай.]

[Я всегда рада гостям. В чём причина визита?]

Мой прямой тон, похоже, немного смутил их. Переглянувшись, они тоже решили не ходить вокруг да около:

[Мы слышали, вы хотели встретиться с нашим сыном?]

[Да. Но потом узнала, что у него уже есть дама сердца, так что всё улажено.] - ответила я спокойно.

Я не понимала, зачем они тогда пришли.

[О, нет-нет!] - поспешно воскликнула виконтесса. [Всё совсем не так.]

[Простите?]

[Он отказался не из-за девушки. Просто ему стало неловко.]

[Простите?] - повторила я.

И повторила не потому, что не поняла. Я поняла слишком хорошо, и была так ошеломлена, что не нашла других слов. Виконтесса понимающе улыбнулась:

[Вы расстроились, подумав, что он вас отверг? Это не так. Почему бы вам не встретиться с ним? Я поговорю с сыном.]

[Ах вот как…Её сын - с девушкой, и она хочет меня на его место?]

[Нетрудно догадаться, что им нужна была вовсе не я, а моё положение. Это была примитивная попытка разлучить влюблённых и сосватать мне их сына.]

[Всё было до такой степени прозрачно, что я с трудом сдержалась, чтобы не выругаться, в глубине души всё ещё теплился мой корейский темперамент.]

Я решила остаться здесь жить. [А, значит, даже если внутри всё кипит, ссориться с местными дворянами, особенно ради таких, нет смысла. Пусть и их семья уступает моему по положению, врагов себе плодить не нужно.]

[Спасибо за заботу, но я вынуждена отказаться. Похоже, ваш сын уже сделал выбор.]

[Да что вы! Сейчас у него никого нет. Разве это не главное?]

[Но…]

[Всё это в прошлом. Разве бывает мужчина без прошлого?]

[Что я вообще слышу?]

Их уверенный, будто даже искренний тон снова поднял во мне ту самую волну возмущения, которую я старалась подавить.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу