Том 1. Глава 158

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 158

Выражение Айсвин казалось отстранённым, даже немного пустым. Он уже собирался спросить, всё ли с ней в порядке, как вдруг...

«Ах, прости…» - она резко встрепенулась. «Это был глупый вопрос.»

Айсвин явно растерялась и, казалось, готова была в любой момент исчезнуть. Её взгляд метался, как будто она не знала, куда себя деть.

«Айсвин?» - тихо позвал он.

«Прости, мне нужно идти.» - она уже отворачивалась.

«Что? Сейчас? Прямо посреди разговора? Айсвин!»

«Потом…давай поговорим позже!» - она буквально убежала, не дав ему возможности её остановить. Настолько спешила, что он даже не успел протянуть руку.

[Она...смутилась?]

Если она заподозрила что-то, и её догадки подтвердились, её замешательство вполне понятно.

[Он не стал её догонять. Решил, что ей нужно время. Да и ему тоже.]

Сердце бешено колотилось. Он не знал, что теперь делать.

Честно говоря, Дамиан хотел бы просто скакать от радости, как безумец.

[Как Айсвин, которая всегда была так слепа к его чувствам, вдруг прозрела?]

[Может ли это что-то изменить между нами?]

Весь оставшийся день Дамиан провёл в радостных грёзах. Только сладкие мысли заполняли его голову.

На следующий день он сразу отправился к ней.

«Мисс Айсвин сегодня нездоровится. Она никого не принимает. Прошу, возвращайтесь.» - сказала служанка.

Он надеялся поговорить с ней по-настоящему. А в ответ - холодный отказ. Сердце вмиг похолодело.

«Она серьёзно больна? Что случилось?»

«Раз отказала, значит, действительно нездорова. Откуда мне знать, что именно с мисс Айсвин? Прошу, уходите.»

Няня Айсвин говорила сухо, даже резко.

[Может, она груба просто потому, что волнуется за Айсвин?]

«Передайте ей вот это.» - он протянул букет. «И скажите, что я желаю ей скорейшего выздоровления.»

[Он думал, это будет подарок...оказался - «на поправку».]

«Поставьте здесь. А теперь извините, мне нужно к мисс Айсвин.»

Няня ушла, даже не взяв цветов. Он недовольно нахмурился. Её поведение показалось ему оскорбительным.

[Но злости не было. Только тревога. И она быстро оправдалась.]

На следующий день…и ещё через день - Айсвин снова не вышла.

«Мисс Айсвин сегодня тоже никого не принимает.»

[Насколько же ей плохо, если она даже не выходит ко мне на минуту?]

«Она серьёзно больна?»

«Почему вы так интересуетесь? Прошу, возвращайтесь.»

Теперь в голосе служанки слышалась почти неприязнь. И не только от неё.

«Уходите.» - добавил дворецкий семьи Самюэль.

Даже прислуга смотрела на него так, будто он больше не желанный гость.

Он слишком поздно понял, что радость от встречи была преждевременной.

[Что-то случилось. С Айсвин. И со мной.]

[Отказ? Айсвин…отвергает меня?]

Сердце сжалось. Он вспомнил тот самый разговор. И только теперь понял его по-настоящему.

[Она не сказала, что любит меня].

[Она спросила, нравится ли она ему.]

[Если для неё я был просто другом, возможно, её вопрос был не признанием, а проверкой. И мои чувства, лишь бремя.]

[Он всё увидел сквозь розовые очки.]

[Слишком обрадовался, будто она выбрала меня. Хотя, по сути, и выбора-то не было.]

[Айсвин не из тех, кто меняется без причины. Значит, был какой-то толчок, катализатор.]

[Может, это связано с принцем Люцием?]

[Он, наконец, признался? Она решила проверить чувства других? Может, она выбрала Люция? Вот почему избегает меня?]

Его захлестнули догадки. В груди сжалось, дыхание стало рваным. Он ощущал, будто захлебывался.

Целую ночь он не мог сомкнуть глаз. А с рассветом - был готов выйти.

[Если Айсвин молчит, я должен узнать правду от Люция.]

[Я не могу позволить, чтобы всё закончилось так.]

«Вам нужно это увидеть,» - остановил его один из осведомителей, передав отчёт.

«Если не срочно, потом…»

Он даже не удосужился говорить вежливо. Но тот не отступал.

«Это обязательно к ознакомлению.»

Его раздражало, но он знал: он не стал бы останавливать его без веской причины.

Я открыл отчёт, и замер.

«Он с ума сошёл…»

Теперь у меня появилась ещё одна причина немедленно поговорить с принцем Люцием.

Я без приглашения направился прямо в его дворец.

«Вы с ума сошли? Вы что, решили всё испортить?»

Принц бросил на меня холодный взгляд, его явно раздражала моя прямолинейность.

«Это было необходимо. Разве ради такой ерунды стоит так за мной гоняться?»

Я чуть не выпалил: «Если бы ты делал свою работу как положено, мне бы не пришлось за тобой бегать!»

«Вы начали налоговую проверку Торговой Гильдии «Падшие»? Я же говорил, ещё рано!»

[Эта гильдия - главный источник финансирования герцогства Кейда.]

[Подобный шаг, почти объявление войны.]

[Раньше он был осторожным. Что же изменилось?]

[Он не знает главного. То, что я узнал лишь недавно.]

«У меня не было выбора.» - сказал он.

[Это звучало как жалкое оправдание.]

«Не бывает такого, что совсем нет выбора.»

«Я слышал, что ты собирался ударить по семье Самюэль.»

Я похолодел. [Герцог Кейд обычно поручал такие дела мне. Но в этот раз - молчание.]

[Меня исключили.]

[Значит, герцог тоже теперь считает меня врагом.]

[Но сейчас не об этом.]

Я смотрел на Лючиано, и вдруг понял:

[Он...мрачнее, чем обычно?]

[И не из-за Кейда. Рядом стоял сэр Харрисон, тоже с потухшим взглядом. Оба выглядели измученными.]

[И тут я вспомнил, о чём почти забыл в этой суматохе.]

«Что-то случилось с Айсвин?»

Люций и Харрисон вздрогнули одновременно. Ни следа радости, ни тени облегчения. Лишь усталость и боль.

[Значит…ничего не произошло и у них.]

[И тут Дамиан испытал неожиданное облегчение.]

Он не был один в своём отчаянии.

***

«Мне нужно кое-что сказать!»

Дверь распахнулась, и на пороге появилась Айсвин.

[Её появление было полной неожиданностью, особенно после того, как она отказалась встречаться, сославшись на плохое самочувствие.]

[К счастью, она выглядит вполне здоровой…]

[Во всяком случае, внешне с ней было всё в порядке.]

«Прекрасно, как раз есть тема, которую нужно обсудить со всеми.» - сказала она, и в тот же миг у Дамиана внутри всё похолодело.

[Он понял: наступил момент выбора.]

Принц Люций и Харрисон, казалось, ощутили то же. Их лица выражали беспокойство, и вовсе не в радужном смысле.

[Значит, у меня ещё есть шанс?]

В Дамиане снова вспыхнула искра надежды.

«Я слушаю. Говори свободно.» - мягко сказал он и замер в ожидании.

Но следующее, что произнесла Айсвин, прозвучало как удар по разуму.

«Я - единственная дочь в семье. Чтобы продолжить род, мне нужно взять в дом мужа. Так что…я ухожу. Желаю всем счастья, здоровья и хорошей жизни. Я пришла, чтобы попрощаться.»

[…Что?]

Дамиан не мог поверить своим ушам.

[Куда она уходит? Какой ещё муж?]

[Слова звучали как полный абсурд. Нелепость за гранью логики.]

«Айсвин, это уже не смешно…» - тихо пробормотал он, пытаясь расслышать в её голосе хоть тень шутки.

Но Айсвин была предельно серьёзна.

«У меня нет времени. Прощайте!» - бросила она на ходу и…просто ушла.

Он так и остался стоять, моргая в оцепенении. Мысли отказались работать. Всё происходящее казалось невыносимо иррациональным.

[Это…сон?]

После таких слов, другого объяснения просто не находилось.

[Наверное, это просто дурной сон. Абсурдный, болезненный, тревожный. Нужно просто проснуться. Сейчас. Быстрее.]

Дамиан уже поднял руку, чтобы ударить себя по щеке. хоть так вырваться из кошмара, как вдруг раздался резкий крик:

«Да она с ума сошла, эта Айсвин!» - это был голос принца Люция.

Он и Харрисон выглядели не менее потрясёнными.

[Значит, это не сон? Всё это реально?]

[Он не знал, что подтолкнуло Айсвин к такому решению, но стоять сложа руки он не собирался.]

Дамиан мгновенно пришёл в себя и ринулся её искать.

[Но странности на этом не закончились.]

«Мисс Айсвин уже поехала в свои владения.» - сообщил дворецкий семьи Самюэль.

Эта фраза прозвучала как приговор.

Дамиан остановился у парадного входа особняка, рядом с принцем Люцием и сэром Харрисоном - все трое ошеломлены, словно их только что сбросили с высоты.

«То есть она…сразу после этих слов уехала?»

[Как? Просто взяла, и ушла?]

«Да чтоб её, с такой скоростью действовать!» - выругался принц Люций, явно не сдерживая раздражения.

[Теперь всё стало окончательно ясно.]

[Это действительно произошло.]

[И было уже слишком поздно.]

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу