Тут должна была быть реклама...
#
Здравствуйте, это команда КрайСвета. Мы постепенно планируем редактировать данную новеллу. Мы так же хотим извиниться за огромное количество опечаток (У нас нет редактора (ис правление грамматических и орфографических ошибок)), потому мы просим вашего понимания.
Так же если вы найдете ошибку в тексте, напишите в комментарии, а мы исправим.
Спасибо всем комментаторам за отзывы. Это очень помогает и вдохновляет нас.
*Это надпись будет повторяться и в последующих главах и исчезнет, как только глава будет отредактирована.
==
Я знал, что где-то здесь находятся Чхве Джэ Хён и охотники из гильдии «Раон».
Именно поэтому я планировал максимально быстро убить босса и смыться, но, похоже, всё равно опоздал.
Под колючим взглядом Чхве Джэ Хёна я в итоге расслабил позу.
«Опять твоя гильдия накосячила?»
«Мы просто возвращались с командой в гильдию после подземелья, как вдруг случился Данжн-Брейк, вот и заглянули! А у тебя, парень, и так много очков заслуг, почему ты такой жадный?»
«Нету их! Нет, понял? Нищий! Эй, если копнуть землю, разве священный... нет, разве очки заслуг из-под земли растут? Если можно убить хотя бы на одного монстра больше, нужно убивать!»
Я схватился за меч и сверкнул глазами, но Чхве Джэ Хён остановил меня, сказав «хватит».
«Но у тебя-то какие дела?»
«А, Пак Си У зовёт куда-то посмотреть.»
Само по себе приглашение — это хорошо, но хотелось бы, чтобы он хотя бы сказал, по какому поводу меня зовут.
У подножия холма команда Чхве Джэ Хёна сражалась с Найт Бехолдером.
Смотреть на то, как они слаженно и усердно борются, стало даже неловко, и я не решался вмешиваться.
Когда один из охотников применил навык, лозы, поднявшиеся с земли, туго обвили тело Найт Бехолдера.
Тщаак.
Женщина, рванувшая вперёд, отсекла змеевидные волосы Найт Бехолдера и отступила назад.
Словно только и ждал этого, мужчина с двуручным мечом бросился на Найт Бехолдера.
Клинок мужчины оставил рану на теле монстра.
‘Довольно неплохо слаженно работают. Что ж, в этот раз им просто не повезло.’
Я, молча наблюдавший, указал пальцем на глаз Бехолдера.
«Что такое? Почему?»
«Это же мутант.»
Движения Найт Бехолдера, из которого из-за атаки мужчины сочилась чёрная кровь, остановились.
Туду-дудук.
Его тело, излучавшее красное сияние, почернело, и монстр разорвал сковывавшие его лозы.
Зрачок центрального глаза закачался, а затем превратился в три отдельных зрачка.
Не успев я двинуться с места, как Чхве Джэ Хён уже рванул вперёд.
Пааааах!
Из глаз Найт Бехолдера вырвалось нечто вроде чёрного лазера и обрушилось на группу.
Чхве Джэ Хён вложил магическую силу в перчатку на левой руке, и появившийся светящийся щит защитил его команду.
Похоже, за то время, что я не видел, он стал немного взрослее.
Как раз когда я собирался спрыгнуть с холма, в кустах что-то шевельнулось.
Квааааанг!
«Что это такое?»
Земля разверзлась, словно от землетрясения, и из расщелины поднялись острые скалы, которые изрешетили Найт Бехолдера.
Между образовавшихся скал появился мужчина и вонзил меч в глазное яблоко Найт Бехолдера.
Увидев его, я округлил глаза.
‘Этот парень.’
Это был тот самый охотник, что с трудом сражался с Бехолдером до того, как я поднялся на гору.
‘Что происходит?’
Было бессмысленно, чтобы охотник, не способный убить и одного Бехолдера, внезапно начал использовать такую невероятную способность.
Он что, скрывал свою силу? Но ощущения от него до и после были слишком разными.
Женщина с мечом, стоявшая за спиной Чхве Джэ Хёна, слегка опустила голову.
«Простите, лидер. Я должна была действовать первой.»
«Всё в порядке, всё в порядке. Такое может случиться с каждым.»
Я подошёл не к тому мужчине, а к Чхве Джэ Хёну.
Мужчина вытащил меч, воткнутый в глаз Найт Бехолдера.
«Ха-ха, ха-ха-ха-ха! Я... Я убил его! Эта сила настоящая. Это...»
В этот момент.
Найт Бехолдер, который, как все думали, был повержен, медленно поднялся и уставился на мужчину своими двумя оставшимися глазными яблоками.
«Э-это ещё что...»
Чваааах!
Мы с Чхве Джэ Хёном почти одновременно бросились вперёд и вонзили мечи в глазные яблоки Найт Бехолдера.
Чхве Джэ Хён, вытащивший меч первым, крикнул:
«Эй! Вмешиваться — это одно, но если берёшься убить монстра, делай это наверняка!»
Чхве Джэ Хён отдал приказ остальным членам команды разобраться с оставшимися на горе Бехолдерам и.
«Показать, где они? Их осталось не так уж много.»
Я открыл карту на телефоне, отметил несколько точек и отправил их Чхве Джэ Хёну.
Если обыскать эти окрестности, то можно было найти прячущихся Бехолдеров.
«Ты всегда умудрялся находить монстров с потрясающей точностью... Что это за навык?»
«Хех, не скажу.»
«Мелкий бес.»
«В любом случае, если обыщете там, то быстро со всем разберётесь.»
Чхве Джэ Хён отправил сделанные мной приблизительные пометки своей команде.
«......Почему, почему же! Почему вы все такие сильные!»
«Даже если ты спросишь «почему»...»
Чхве Джэ Хён посмотрел на меня и наклонил голову.
«Ну... не знаю?»
Я и сам ничего не знал, поэтому ответить было весьма затруднительно.
В этот момент.
\[Поле 'Потерявшие св ет' очищено.\]
\[Все Бехолдеры уничтожены.\]
\[Начинается подсчёт очков заслуг.\]
Похоже, команда Чхве Джэ Хёна разобралась с Бехолдерами, так как полевое ограничение исчезло.
Мужчина, пошатываясь, поднялся и схватил Чхве Джэ Хёна за грудки.
Смущённый Чхве Джэ Хён поднял руки и посмотрел на него.
«Что, что такое?»
«Я знаю. Я... знаю, ты... Скажи мне!»
«Что?»
«Что ты за штука! Скажи мне! Мне нужно... что-то... сильнее, чем сейчас...»
Рукав мужчины сполз к локтю, обнажив руку.
На руке остались следы от множества шприцев.
При слове «штука» выражение лица Чхве Джэ Хёна изменилось.
Поняв, что это нешуточная проблема, я слегка поддержал его.
«Я встречал этого парня. До того как подняться на гору.»
«Встречал?»
«О он с трудом справлялся с одним Бехолдером. Я чуть не помог ему, когда он уже почти погиб...»
Я посмотрел на скалы, созданные этим мужчиной.
«Он определённо не был тем, кто способен на такое.»
«Вы пользовались бустером?»
«А что с того! Это же не запрещено!»
Чхве Джэ Хён отбил руку мужчины, и тот, заколебавшись, отступил назад.
«Что такое бустер?»
«Наркотик для охотников, стимулятор, который недавно начал распространяться. На собрании гильдий говорили, что проблема серьёзная, но я не думал, что до такой степени. Вы из какой гильдии?»
«Т-тебе не нужно это знать! Я, я знаю. Вы все на самом деле тоже принимаете препараты. Иначе это... это невозможно. Что это за препарат!»
Мужчина, всё ещё, казалось, не в себе, продолжал нести своё.
Члены команды Чхве Джэ Хёна, закончившие с Бехолдерами, приблизились.
«Лидер, что-то не так?»
«Этот мужчина. Охотник на бустере.»
Услышав слова «охотник на бустере», женщина обнажила меч.
«Нужно связаться с Управлением.»
«Н-не смеши! Кто... кто думает, что меня поймают?»
Мужчина с силой воткнул свой меч в землю.
Квааааа.
Земля задрожала, и из неё взметнулись скалы.
«Как-нибудь купишь мне поесть. Настоящую говядину по-особому.»
«Что?»
«Ты же ни разу не навестил меня в больнице.»
«С какой стати я должен тебя навещать!»
«Я знаю, что ты не заходил в палату, а только спрашивал о моём состоянии у людей поблизости!»
«К-как ты...»
Чхве Джэ Хён питал ко мне странную навязчивую озабоченность, продиктованную соперничеством.
На самом деле, мне было всё равно.
Не знаю, было ли это его образом или нет, но он оказался на удивление обидчивым.
Я легко провернул запястье и взмахнул мечом «Хануль».
Преграждавшие путь скалы были рассечены, обнажив убегающую фигуру мужчины.
«Ч-чёрт...早知道这样, я бы купил эту штуку...»
«О чём ты?»
«Эй! Не убивай его!»
Услышав голос догнавшего нас Чхве Джэ Хёна, я спохватился и отвёл меч.
Воспользовавшись образовавшейся брешью, мужчина взмахнул своим мечом.
Я увернулся от его атаки, развернувшись, и запустил кулаком ему в живот.
«Кхек...»
«Плохо контролирую силу.»
Тело мужчины отлетело, сломало одно дерево и врезалось в землю.
Он всё-таки охотник, так что вряд ли умер.
Члены команды Чхве Джэ Хёна связали потерявшего сознание мужчину.
«Ты правда пролежал без сознания целый месяц?»
«Кхек-кхек! Ой-ёй, всё тело ломит...»
Я покашлял и сделал вид, что мне очень больно, а Чхве Джэ Хён фыркнул, говоря, что это невероятно.
«Буст это или бустер, не знаю, но на этом всё, верно? Тогда я пойду!»
Я планировал быстро со всем разобраться и уйти, но всё затянулось куда дольше, чем я ожидал.
Я не знал, по какому поводу звал Пак Си У, но опоздать без причины — не лучшая идея.
Я спустился с горы, прыгая по деревьям.
Легко приземлившись на дорожку, я отряхнул грязь с одежды.
Подняв голову, я увидел перед собой стоящую маленькую девочку.
Девочка, выглядевшая младше Ким Да Сом, казалось, даже не ходила ещё в начальную школу.
Лет пяти? Или около шести.
Я сделал вид, что не заметил её, и повернулся спиной.
Она не выглядела потерявшейся, и мне не хотелось, чтобы меня неправильно поняли, если я проявлю инициативу.
Я уже собрался и дти своей дорогой, как девочка подбежала и схватила меня за полу одежды.
«Ты.»
......Что? «Ты»?
Я повернулся и, наклонив голову, посмотрел на очень миловидную девочку.
Я что-то расслышал не так?
«Ты охотник?»
Судя по манере речи, это, похоже, была простая ошибка в обращении.
«Нет.»
«Врёшь.»
«.......»
«Я видела, как ты спрыгнул с дерева. Ты же охотник.»
«Послушай, малышка.»
«Я не малышка, я Пак Хаён. Мне 6 лет.»
Сказав это, Пак Хаён растопырила все пять пальцев.
Я не стал поправлять её насчёт неверного количества.
«Где твои родители или тот, кто о тебе заботится?» — я уже собирался спросить, как Хаён снова дёрнула меня за одежду.
«Ты из какой гильдии?»
«Из гильдии «Ария», но какое тебе до этого...»
При словах «гильдия «Ария»» выражение глаз Хаён изменилось.
«Я тоже туда. У Хаён есть дело туда.»
«......Э, да?»
«Проводи меня.»
«Погоди! А где твой сопровождающий? Если я просто так возьму и отведу тебя, будут большие проблемы!»
Как бы быстро ни росли нынче дети, нет значит нет.
И уж тем более мне не хотелось, чтобы меня приняли за похитителя.
«Я не знаю, зачем тебе нужно в гильдию, но я не могу, так что попроси родителей отвести тебя.»
«Я буду плакать.»
«Что?»
«Если не проводишь, я прямо здесь и расплачусь. Старший брат, мой папа очень страшный. Если я заплачу, он не останется в стороне.»
«А кто твой отец?»
На мой вопрос Пак Хаён, оглядевшись по сторонам, поманила меня пальчиком.
Я наклонился, и она прошептала мне на ухо.
«Председатель Ассоциации Охотников.»
«......Что?»
Председатель Ассоциации Охотников.
Это был человек, которого я видел лишь несколько раз на собраниях гильдий.
И у него была дочь такого возраста?
Я посмотрел на Пак Хаён с подозрением, но она, не моргнув глазом, вытащила телефон и показала мне фото.
На фото были Пак Хаён и её отец, Председатель Ассоциации Охотников.
«Понял? Так что проводи меня.»
«......»
Я не мог просто так взять и проводить её, но и оставить её одну тоже было не лучшей идеей.
Я вздохнул и достал телефон.
Я собирался позвонить в Ассоциацию и сообщить, что нашёл потерявшуюся дочь председателя, но Пак Хаён снова схватила меня за одежду.
«Если позвонишь, я скажу, что ты меня похитил.»
«......»
Я посмотрел на Пак Хаён, которая смотрела на меня с серьёзным лицом.
Она была похожа на маленького дьяволёнка.
В итоге я сдался и отвёл её в гильдию «Ария».
---
В кабинете гильдии «Ария»
Пак Си У и Чхве Су Хён ждали Кан Хан Гёля.
Пак Си У посмотрел на часы и нахмурился.
«Он опаздывает.»
«Может, застрял в пробке?»
«Нет, он сказал, что идёт пешком.»
«Может, по дороге случился Данжн-Брейк?»
В этот момент.
Тук-тук-тук!
В дверь постучали, и вошёл секретарь с очень бледным лицом.
«Глава гильдии!»
«Что случилось?»
«Дочь председателя Ассоциации Охотников пропала!»
Пак Си У и Чхве Су Хён одновременно вскочили с мест.
Председатель Ассоциации Охотников был человеком, с которым у них б ыли тесные связи.
Пропажа его дочери была чрезвычайным происшествием.
«Когда это случилось?»
«Похоже, около часа назад. Она пропала во время прогулки с няней. Няня сейчас в Ассоциации, её допрашивают...»
«Свяжитесь с Ассоциацией и скажите, что мы готовы предоставить всех охотников гильдии «Ария» для поисков.»
В этот момент дверь кабинета распахнулась без предупреждения.
Вошедший Кан Хан Гёль, держа на руках маленькую девочку, посмотрел на всех.
Пак Си У, увидев его, сказал:
«Ты опоздал.»
«Извините. По дороге случился Данжн-Брейк, и я немного задержался.»
«И что это?»
Пак Си У посмотрел на девочку, сидевшую на руках у Кан Хан Гёля.
Кан Хан Гёль, не зная, что сказать, открыл рот.
«Это...»
Пак Хаён, сидевшая у него на руках, подняла голову и посмотре ла на Пак Си У.
«Я Пак Хаён.»
«......Что?»
Пак Си У и Чхве Су Хён, а также секретарь, стоявший рядом, застыли на месте с широко раскрытыми глазами.
Кан Хан Гёль, не понимая ситуации, посмотрел на Пак Хаён, а затем на Пак Си У.
В кабинете воцарилась гробовая тишина.
==
Русс.п:
В переводе сознательно использовано слово "Oppa" (오빠, Старший брат), так как в оригинальном корейском тексте девочка использует именно это обращение к мужчине старше себя, что важно для передачи её характера и манеры речи.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...