Том 1. Глава 37

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 37

Получив негласное разрешение, Сет слегка улыбнулся и совершенно естественно застегнул крючок.

— Тебе идёт.

— Да?

— Да. Очень красиво.

Мин-ха мгновенно почувствовала, как её лицо вспыхнуло от похвалы. Но Герцогиня снова обосновала всё это лишь огромным количеством выпитого вина, ведь другого объяснения попросту не было. Повернув голову к пруду за скамейкой, она почувствовала сильный весенний ветер. Так Герцогиня избегала взгляд Сета.

— И правда красиво: сейчас мои волосы растрёпаны, платье расстёгнуто и испорчено из-за корсета, а я босиком.

— Мне нравится, как ты выглядишь.

Улыбающееся лицо Сета возникло перед глазами, что ещё больше раздражало: Мин-ха никак не могла отделаться от этих странных и навязчивых мыслей, затаившихся глубоко в сердце. Вдруг Герцог медленно взял руку супруги и слегка коснулся её губами. Казалось, её лицо вот-вот сгорит, а сама она сойдёт с ума.

Слова, вылетевшие из уст Сета, казались слишком невероятными. Он – человек, который всегда следил за собой и был слишком занят, чтобы перестать думать о делах и войнах, теперь говорит такое? В это было сложно поверить.

Столь незнакомые действия пробуждали в сердце Мин-ха подозрительные чувства. Сама того не осознавая, Герцогиня пробормотала:

— Бред какой-то.

Она точно думала, что Герцог сейчас крайне пьян.

— А? – спросил Сет.

— Спасибо за подарок, – Мин-ха повернулась к нему, поспешно схватив за подол мантии, ведь он мог что-то не так понять.

Выражение лица Сета немного смягчилось. И он нежно погладил супругу по волосам, взъерошенным ветром.

— Ночной ветер довольно холодный. Думаю, нам стоит уйти.

— Да, – незамедлительно ответила Мин-ха, кивнув и последовав за мужем.

Однако Сет всё также шёл в одном темпе с Герцогиней. На таком близком расстоянии тыльные стороны ладоней снова немного тёрлись. Пройдя немного, они подошли к входу в секретный сад. Прежде чем позвать Гавейна, который должен был стоять у входа, Герцог нежно сжал руку супруги и поцеловал, еле касаясь губами. От столь невесомого прикосновения Мин-ха вздрогнула.

Сет повернул голову и сделал вид, что ничего не заметил.

— Сэр Гавейн, мы вернулись. Вызовите кого-нибудь из пристройки и прикажите принести удобную обувь для моей жены.

— Конечно, командир.

Гавейн ответил медленно, вероятно, потому, что он дремал перед дверью. После чего рыцарь открыл ворота. Мин-ха внезапно почувствовала, как её щёки снова загорелись. Казалось, что всё вокруг – сон или иллюзия.

Даже вернувшись в пристройку, Герцогиня всё также обмахивалась руками, словно веером.

* * *

В открытое окно дул ароматный весенний ветерок.

Его было достаточно, чтобы взъерошить волосы. Сегодня Мин-ха, как обычно, училась шить у Ванды, которая пришла в особняк после окончания работы. Герцогиня слушала горничную с несколько пустым лицом.

— Теперь поворачиваем иглу вот так… Мадам? Мадам!

— Да? – ответила Мин-ха, которая тупо смотрела на движущуюся руку Миссис Ванды, поражённая внезапным криком.

Затем женщина внимательно посмотрела на Герцогиню в беспокойством.

— Вы устали?

— Нет, совсем нет.

— Мадам Помпа жалуется мне, что в эти дни вы работаете без перерывов.

— Да… Просто я хотела закончить побыстрее.

— Кроме того… Вы когда-нибудь были в секретном саду?

Мин-ха неловко улыбнулась, избегая прямого ответа на вопросы Ванды, не желая объяснять такое резкое изменение в манере поведения. Цветущие цветы и прохладный весенний ветерок наполнили нос. Сет, который теперь стал таким странным, заполнил все мысли.

Когда она думала о нем, не могла никак осознать, что же происходит. Мин-ха старалась разобраться в собственных эмоциях. Одна мысль сменяла другую, заставляя краснеть. Ведь Герцог, казалось, что-то скрывал. Чувства всё также путались между собой.

Именно поэтому Герцогиня решила сократить время пребывания в восточной пристройке, занимаясь уборкой.

— Может быть, Ваше Превосходительство как-то вас обидел?

— Нет!

— Правда?

— Да, конечно. Ничего такого.

— Тогда почему вы так настойчиво его избегаете?

— Избегаю? С чего бы?

— Вы мне не лжёте?

Когда Мин-ха снова хотела избежать щекотливой темы, Ванда сменила тон и задала вопрос напрямую. Герцогиня потеряла дар речи и не могла ничего ответить. Лицо же её вмиг покраснело. Горничная, отложив швейную нить, осторожно взяла Мин-ха за руку и сказала:

— Пожалуйста, будьте честны со мной.

Казалось, сейчас она относится к ней, словно к маленькой и неопытной дочери.

— Вам некомфортно с Герцогом?

— Нет.

— Тогда, пожалуйста, не избегайте его. Возможно он всё-таки нагрубил вам?

— Нет, – снова ответила Герцогиня.

— Тогда что же случилось?

— На самом деле… – Мин-ха хотела ответить, но мысли её путались.

Похоже, Ванда догадалась, почему Герцогиня так изощрённо старалась избегать супруга. Однако та так и не могла ничего сказать, чувствуя упорный взгляд горничной. Смущённо вздохнув, она закрыла глаза.

Над главой старалась: myburu

Всем спасибо за внимание.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу