Том 1. Глава 25

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 25

Мейри с решительным видом шагнула вперед. Всего лишь взглянув на Радиату в фате, она потянулась к старому богачу.

Мейри сняла с Радиаты фату и схватила ее за запястье. Ее глаза в удивлении широко распахнулись, но она не стала сопротивляться.

Прежде чем забрать Радиату, она встретилась взглядами со стариком рядом с ней. Хотя он и был стар – она считала, что ему было примерно столько же, сколько дяде или отцу, – но он оказался настоящим стариком с полностью морщинистым лицом и седыми волосами.

– Не обращайся с женщинами как с вещами! – Изначально я не собиралась ничего говорить, но когда увидела лицо старика, я поперхнулась, это растрогало меня до слез, хотя я этого не осознавала, и бросила пару слов.

Радиата стала его служанкой и влачила ужасную жизнь. Он купил ее как вещь и пользовался как инструментом для удовлетворения своих желаний.

Радиата отступила, словно это ничего не значило, но это не подразумевало, что она избавилась от ран, которые ей были нанесены. Хотя она и считала, что все в порядке, воспоминания будут неожиданно набрасываться на нее и мучить.

«Что ты пытаешься сделать с женщиной, которая тебе во внучки годится?»

Честно говоря, мне хотелось пнуть этого старика в промежность, но я беспокоилась, что меня могут поймать, поэтому схватила Радиату в охапку и побежала.

Когда они покинули храм, Грандиэль уже ждал у дверцы кареты.

Мое сердце все еще резко колотилось из-за настойчивого воспоминания о моем безумстве.

«Все кончено».

Она вернулась в реальность, когда карета, в которой они ехали, вздрогнула. Она прикрыла лицо ладдонями и сделала глубокий вдох.

Когда я задумалась, в карете наступила тишина.

– Куда мы едем? – Спросила Радиата, сидевшая рядом с ней.

Она спросила Грандиэля, сжимая в кулаках свое мешковатое свадебное платье и встревоженно глядя на него.

«Ты знаешь Нефендеса, так что поехала со мной без вопросов».

Она знала только о том, кто такой Нефендес. Она знала, что он – король преступного мира, так что, должно быть, переживала, что он утащит ее в какое-нибудь странное место.

– Мы на пути в императорский дворец.

– Дворец?

– Да. Подробности расскажу позже.

Он не думал о том, чтобы объясниться сейчас. Грандиэлю, кажется, не очень хотелось говорить. Однако, может, мне просто так казалось. Ну, на самом деле, мне плевать. Я даже не могла сейчас привести в порядок разбежавшиеся мысли.

* * *

Была глухая ночь, когда мы прибыли во дворец Стеллы.

– Для начала отведи ее в комнату мисс Мейри. Я найду ей здесь работу. А теперь пока.

Договорив, Грандиэль холодно ушел.

Как он и велел, я забрала Радиату в комнату. Все уже спали, так что в притихшем дворце был слышно только наши шаги.

«Я рада, что Эрики нет».

Изначально комната предназначалась для двоих, так что мы не испытывали никаких неудобств вместе. Кроме того, комната была выделена личной горничной, поэтому к ней примыкала ванная.

Я вытащила из шкафа для Радиаты свою одежду, когда услышала ее настороженный голос.

– Кто вы?

– Я Мейри Сиринга. Вы спасли меня у парка недавно, не помните?

Осознав, что я не представилась, я официально назвалась ей.

– Простите. Не помню. – Радиата не смогла вспомнить меня сразу из-за того, что я мало объяснила.

– Тогда меня окружили бандиты, а вы заступили за меня в качестве жрицы и помогли...

Когда я поведала подробности случившегося в тот день, Радиата, глядя мне в лицо, слабо вздохнула.

– О, так это он.

Должно быть, ты вспомнила.

Я взяла Радиату за руку и поблагодарила ее:

– Спасибо, что выручили меня тогда.

– Нет, это была ерунда, – скромно сказала Радиата. Ее лицо казалось безмятежным, но кончики пальцев были холодны.

Ты все еще переживаешь? Я предложила ей поесть, чтобы расслабиться. Некоторые люди расслабляются и радуются, когда их желудки наполняет еда!

– Спасительница, вы не голодны?

– Все в порядке. И, мисс Мейри, такое обращение немного обременительно. Скорее, это я должна вас так называть. – У нее было довольно серьезное выражение лица.

Но я не сделала ничего такого великого, чтобы называть меня спасительницей. Все, что я сделала – это ворвалась в свадебный зал и забрала ее, но все приготовления были выполнены Грандиэлем.

– Я всего лишь ответила вам благодарностью. Вы не должны чувствовать себя обязанной.

– Нет. Если бы не мисс Мейри, я бы... – Темно-зеленые глаза Радиаты, не договорившей до конца, помрачнели.

Мейри просто хотелось разрядить обстановку.

Поэтому я лучезарно улыбнулась и сказала, чтобы исправить положение:

– Может, тогда будем обращаться друг к другу по прозвищам?

– Что... прозвищам?

– Да, прошу, не стесняйтесь называть меня Мери!

– Нормально ли, если кто-то вроде меня будет обращаться к мисс Мейри по прозвищу?

Поверить не могу, что она «та же». Что с тобой не так?

Когда я уже хотела это сказать, то сообразила, что даже в романе у Радиаты была низкая самооценка. Притесняемая графом, а потом – притесненная, когда ее продали старику, будто какую-то вещь. С ней за всю жизнь не обращались как с человеческим существом, не говоря уже о том, чтобы любить, и она не знала тепла или доброты людской.

В романе было упомянуто, что «к Радиате вернулась уверенность, когда она стала герцогиней».

Первым, кто проявил к ней благосклонность, был Эллекс.

Хотя он был связан контрактом, он хорошо заботился о ней во время их путешествия на север, он говорил, что муж должен беречь жену, ведь «она все-таки его супруга».

После того как Радиата последовала за Эллексом в герцогский замок, там она встретила множество людей, научилась доверять, и ее полюбили.

– Наша мадам лучшая! – Вот как хвалили ее слуги

«Спокойно. Ее самооценка не поднимется, если я просто буду к ней добра».

Радиата была тем человеком, который заслуживал достаточного количества любви.

Крепко сжав ее руку, я сказала:

– Да, вы – моя благодетельница. Так что прошу, свободно обращайтесь к мне «Мери»! А как мне вас называть?

Я надеялась, она почувствовала мое тепло.

– Ой, я... у меня нет прозвища.

Ох, я недавно испытывала нечто подобное. Такое чувство, будто ты наступила на мину. Даже тогда, когда я спросила о прозвище у Грандиэля, я пожалела об этом, потому что подумала, что беспричинно задела его рану. Почему люди снова и снова наступают на одни и те же грабли?

– Вы не возражаете, если я его вам придумаю?

– Что?

– Я была слишком бесцеремонна? Простите...

Я заговорила об этом, чтобы прояснить ситуацию, но, увидев реакцию Радиаты, быстро извинилась.

На самом деле, это выглядело так, словно я притворялась слишком дружелюбной к женщине, которую встречала всего дважды в жизни, раз давала ей прозвище.

– Нет. Я никогда не думала, что кто-то будет звать меня оп прозвищу... Если вы хотите, не могли бы вы его мне придумать?

«Она правда ангел».

Хотя, вероятно, ей было некомфортно. Я чувствовала в словах Радиаты, которые она произносила естественно, не выказывая никакого недовольства, некую напряженность.

Я кивнула и задумалась над прозвищем.

«Как ее звали в романе?»

Если так подумать, Радиату даже в романе ни разу не называли п прозвищу. Эллекс, неделикатный мальчика.

Я выбирала тщательно, обвиняя ни в чем не виноватого Эллекса. Ну... Ради?.. Не особо отличается от Радиаты.

«Диа» – звучит прекрасно, но похоже на «Диэль», так что мне так не нравится.»

– Как насчет «Лара»?

– Лара...

Я задала вопрос аккуратно, внимательно следя за выражением лица Радиаты. Я хотела дать ей хорошее прозвище, но я не очень хороша в этом и мне оставалось лишь придумать распространенное прозвище.

– Вам не нравится? Тогда давайте подумаем еще раз.

– Нет, я рада. – Впервые она рассмеялась.

Какая ты милая! Она была так хороша, что даже женщина бы в нее влюбилась. Надеюсь, я не покраснела.

– Мери, спасибо, что спасли меня. – Она наклонила голову и поблагодарила меня.

Я замахала руками, чтобы остановить ее.

– Нет, на самом деле, я мало что сделала, и еще мне помогал Диэль.

Диэль? Во взгляд Радиаты прокрался вопрос. Она казалась растерянной, ведь нашим союзником был Нефендес, а не Диэль.

«И насколько я знаю Нефендеса...»

Ей еще не было известно имя Нефендеса, поэтому я не могла отвечать неохотно. Однако я не могла назвать его кронпринцем, поэтому я говорила о нем как о Диэле.

– Ну... И какие между вами и этим парнем отношения?

Она не могла решить, как называть Грандиэля, затем Радиата, решив говорить о нем как о третьем лице, поинтересовалась у меня.

Когда она последовала за королем преступного мира, то неожиданно оказалась во дворце, и женщина, которую она случайно встретила в деревне, назвала ее иным именем. Кроме того, ей толком ничего не объяснили, так что ее можно было понять.

– Я перед Диэлем в долгу, поэтому помогаю ему в его работе.

Именно такими были отношения А и В, связанных контрактом. Я не могла сказать об этом как есть, так что сказала уклончиво.

Подумав с мгновение, Радиата не стала выспрашивать подробности. Может, она думала, что она находится в таком же положении.

– Тогда, должно быть, вы устали, отдыхайте. У меня еще есть дела.

– Могу ли я вам помочь?

– Все в порядке. Тут есть ванная, так что сначала вымойтесь и ложитесь в кровать. – Я протянула Радиате свою одежду и отвела ее в ванную.

Должно быть, она устала, потому что она застенчиво согласилась с тем, что я ей сказала.

– Доброй ночи, Лара.

* * *

Я направилась к стене. Мне удалось найти ее с легкостью, не блуждая, потому что однажды я уже тут была.

Однако я не могла вспомнить точное место, поэтому приложила руку к стене и пошла вдоль нее. Я обнаружила то место, где перемещались остаточные образы.

– Что снова привело тебя сюда?

Это сигнал тревоги, когда кто-то переступает порог? Из здания вышел Седум и с искаженным лицом поприветствовал меня.

– Мне нужно кое-что сказать кронпринцу.

– Ха... иди за мной. – Седум, смотревший так, словно он много что хотел сказать, но не мог, вздохнул и провел меня.

Когда я вошла в комнату на втором этаже, гора документов исчезла. На столе была чашка чая. Может, Диэль отдыхал и чаевничал. Две чашки чая, кстати.

«У него еще гости?»

Я осмотрела комнату, но не увидела ничего особенного.

– Что-то не так? – Грандиэль взглянул на меня и улыбнулся.

А ты хочешь, чтобы что-то было не так? Глядя на Грандиэля, я села напротив. Потому что считала, что эта история будет довольно длинной.

– Тебе нравится это развлечение? – Без каких-либо дальнейших объяснений я сразу заговорила о главном.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу